Aka translate Portuguese
124 parallel translation
Hepimize iyi bir ºaka yaptim.
Foi uma bela brincadeira, näo foi?
ªaka mi bu?
Isto é uma brincadeira?
ªaka falan degil Repp.
Nao é brincadeira, Repp.
AKA Stephen WFalken.
Também conhecido Stephen WFalken.
Çeviri : kurt _ thewolf
Legendado por : Bafo _ de _ Bode AKA Severo
Hadi!
Legendado por : Bafo _ de _ Bode AKA Severo
Eee, şimdi Bethany'nin bir parçası zenci mi olacak?
© Copyright BY [elit3] aKa
Þaka ediyor olmalýsýn.
Fazes rir.
Yüce mahkeme bugün oylama yaptı... Birleşik devletler yasalarına göre vs.vs. Cassius Clay... Muhammad Ali.
O Tribunal Federal terminou hoje... o julgamento do caso contra Cassius Clay... aka Muhammad Ali.
Bu film 1976 yılı Hong Kong yapımı olan "Hu He Shuang Xing" adlı filmden sahneler içermektedir
Este filme contém algumas partes de "Hu He Shuang Xing" aka "Tiger Crane Fiss", um filme feito em Hong Kong em 1976, mas as vozes e trilha sonora foram eliminadas e novas vozes e trilha sonora fram inseridas pelos produtores desse filme.
AKA yeni bbaşlayan kadın.
A senhora do almoço.
Gözlerinden yaşlar aka aka her şeyi anlattı. Bana kendi sözleriyle küçükken babasının onu taciz ettiğini söyledi. İşin cinsel yanından zevk almamış ama babasının ilgisi ve babasıyla birlikte olma duygusu hoşuna gitmiş.
Com as lágrimas a caírem-lhe, literalmente, ele disse-me que tinha sido abusado pelo pai e apesar de nunca ter gostado da parte sexual daquilo, ele gostou da atenção que o pai lhe dava e o estar com o pai
Senkron By Manicc aka SupremeOne ( Eksik bölümler eklendi ve bazı kısımlar düzeltildi ) 2.senkron zafzaf00 for tursoft
HITLER A Ascensão do Mal Parsifal é o ideal alemão uma combinação de força determinação e pureza
"A Cha'Aka" selamlaşmadır.
"A cha'aka" e uma saudaçao.
Nâyî ( aka : turkiss )
Ripadas e sincronizadas por :
Francis Horn ve Robert BouIanger, namı diğer Bob.
Francias Horn and Robert Boulanger, aka Bob.
410 ) } Yapılan bu eser tarihin akışını doğru olarak yansıtmaz!
Samurai Champloo Legendado por : bafo _ de _ bode aka Severo "Este obra de ficção não retrata fielmente a história."
Adzisaka, Kim o?
Ujis-Aka, quem é esse?
Okisaka, Ailem kim?
Ajis-Aka, quem é a minha família?
Okisaka dinle, dinle.
Ujis-Aka ouça, ouça.
O kim?
Quem é Ujis-Aka?
- Evet.Güzel
- Sim Ujis-Aka.
Okisaka, İleride ateş görüyorum.
Ujis-Aka, dá pra ver um fogo à distância.
Okisaka bana kim olduğunu anlatmıştı.
O mestre Ujis-Aka me disse quem você era.
Okisaka, bu ismi biliyorum.
Ujis-Aka, eu te conheço, eu te conheço.
Bir çocuğunun olduğunu bilmiyordum.
Ujis-Aka, eu não sabia que tinha uma filha.
Ben Seeki onunla yaşıyorum, Ama onun kızı geğilim.
Eu sou a Seki, vivo com o Ujis-Aka, não sou a sua filha.
Ne demek istiyorsun?
Como Ajis-Aka?
Sanırım ormanda ilk rüzgarla karşılaştım. O bir korsandı.
Ajis-Aka acho que conheci o primeiro vento, é um pirata.
Beni Okisaki'ye götür.
Me leve ao Ajis-Aka.
- - Bu kader.
- Como disse Ajis-Aka, tenho que aprender a lutar.
Seni tekrar ne zaman göreceğim?
Mas posso voltar Ajis-Aka?
- En Büyük Ezelî Düşmanım çeviren :
O Meu Próprio Pior Inimigo Transcript : gi0v3, Teorouge, Matters JDsClone, Supersimo Synch Revision : gi0v3 AKA The italian Scrubs Addicted
Baş Denetçi, gece mürettebatı, AKA :
Eu sou Vince. Natholdet e o chefe.
Yemek tırı setin aka tarafında. Sana kahvaltı getirecek.
A rulote das refeições está na base, se quiseres que te tragamos o pequeno-almoço.
Aka melankolisi devam etmişti.
Mas... a sua melancolia persistiu.
Chloe ve Kayly.. diğer adıyla her erkeğin fantazisi
na minha cama agora. Chloe e Katie... AKA fantasia de todos os homens.
Darnell Turner, nam-ı diğer Yengeç Adam.
Darnell Turner, aka Crabman.
Kedicik Galore, diğer adıyla Ivana Clawyu 1 yıl öncesine kadar MİYAV'ın en iyi ajanlarından birisiydi.
Veja, Kitty Galore, aka Clawyu Ivana Foi um dos melhores agentes miaos até um ano atrás.
... ayrıca Hector Francois Gonzales, olarak da bilinir.
aka Hector Francois Gonzales, a.k.a....
Siz astsubaylar kolunuzda nisanlarinizla ve icinize doganlarla botlarinizdan kanlar aka aka kazanacaksiniz!
Vocês, o N.C.O.S., Com as divisas nas vossas mangas e os instintos nas vossas entranhas e o sangue nas vossas botas.
Chilekesh
Bruno aka Lisbonkiller
Çeviri :
Bafo _ de _ Bode AKA Severo
Flair iSmail Ercoş 24.08.2008
Legendado por : Bafo _ de _ Bode AKA Severo
BlackMirror
Legendado por : Bafo _ de _ Bode AKA Severo
Mahmut Atalay KILINÇ aka Crabby Troublemaker - Geç kaldın.
- Chegaste atrasado.
Senkron By Manicc aka SupremeOne ( Eksik bölümler eklendi, bazı kısımlar düzeltildi ) 2.senkron zafzaf00 for tursoft
Tradução por SirCharles Sincronia por Rui Martins
Selam.
Djavlan-aka!
Scrubs 6x03 "Kahvem"
ZiggyMeister ( aka druncen )
Yusuf Kenan Ergün 04-10-2008 AKA : ykenanergun Çevirinin tüm hakları çevirmen ve Divxplanet'e aittir.
FIM
Yusuf Kenan Ergün 18-10-2008 AKA : ykenanergun
O Justiceiro S01E04 "A Hard Day's Knight" Tradução : G-VIRUS