English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ A ] / Annapolis

Annapolis translate Portuguese

172 parallel translation
- Coruse'u Boston'da güzel bir kız bekliyordu
Ele foi para Annapolis. O Coors tinha esta beleza de menina à espera dele em Boston de quem estava sempre a falar, Claire.
Annapolis'te öğrettikleriniz şimdi gerçekleşiyor :
Realizou o que nos ensinou na Academia de Annapolis :
Şimdi Annapolis'te olduğumuz zamandan beri yapmadığım bir şeyi yapacağım.
Vou fazer uma coisa que não faço desde Annapolis.
ANNAPOLİS, MARYLAND 1765 ( ON BEŞ YIL SONRA ) 3 yıl Mary Rose'un dümenindeymişsiniz.
ANNAPOLIS, MARYLAND 1765 15 anos depois Três anos ao leme do Mary Rose.
ANNAPOLİS, MARYLAND EYLÜL 29, 1767
ANNAPOLIS, MARYLAND 29 DE SETEMBRO DE 1767
"Kaptan Davies'in Lord Ligonier gemisinden yeni çıkan Gambiya Nehri'nden gelen, Annapolis'te, 7 Ekim Çarşamba günü satılacak olan bir kargo dolusu, sağlıklı köle."
"Acabados de importar no navio Lord Ligonier, Capt. Davies do Rio Gambia, para serem vendidos em Annapolis na próxima quarta-feira, 7 de outubro um carregamento de escravos com boa" saúde ".
Annapolis'ten bir somun şeker çaldım.
Eu roubei um grande pedaço de caramelo aos brancos, em Annapolis.
- Annapolis yolculuğunu beğendin mi?
- Gostaste da viagem a Annapolis?
Duydum ki, buradan ta Annapolis'e uçup geri geliyormuşsun.
Ouvi dizer que consegues voar daqui até Annapolis e de volta aqui.
Annapolis denilen bir yere.
Para um sitio chamado Annapolis.
Kendini adayan çocuklar sık sık West Point'e, Annapolis'e ya da... Hava Kuvvetleri Akademisi'ne kabul edilirler, orada...
Aqueles rapazes que forem mais dedicados seguem depois para West Point, Annapolis ou para a Academia da Força Aérea, onde...
O adamla Annapolis'te beraberdim.
Andei em Annapolis com esse homem.
Annapolis, 71. dönem.
Annapolis, Classe de 1971.
Annapolis'te bir benzin istasyonunda bir tane bulduk.
Descobrimos um dumas bombas de gasolina em Annapolis.
Annapolis'teki bir otelden bir oda hizmetlisi.
Um paquete de um hotel em Annapolis.
Annapolis'e Christ'in hatırı için gitmiştim.
Eu estudei em AnnapoIis, por amor de Deus.
ABD Deniz Akademisi Annapolis, Maryland
Academia Naval dos EUA Annapolis, Maryland
Askeri okul, Vietnam ve sonrası.
Houve Annapolis, Vietname, e por aí fora.
"Krusty Annapolis, Maryland'de Akrabalarını Ziyaret Ediyor."
"Krusty Visita Familiares em Annapolis, Maryland."
Annapolis Kredi Bankası'ndaki ilk soygundan bir hafta önce.
Uma semana antes do primeiro roubo ao Annapolis Savings Loan.
Annapolis.
Annapolis.
Ona göre sen Annapolis'li, Harvard'dan teori uzmanısın.
Para ele, você é Annapolis, Harvard, especialista em teoria,
Annapolis'e birlikte gittik. - Memnun oldum, Joanie.
Andámos na Academia juntos.
Annapolis`te değil mi?
Annapolis? Muito bem.
- Hava Akademisine gidecek. Belki.
Ele vai para Annapolis.
- Annapolis sınavı değerlendirecektir.
Em Annapolis vão querer ver estas notas.
Şu an daha önemli bir şey düşünemiyorum. Vizeler, notlar, Annapolis, baban...
Estou - me nas tintas para o resto períodos intermédios, notas, Annapolis, o teu pai...
Annapolis senin gibi bir öğrencisi olacağı için çok şanslı.
Annapolis terá sorte em receber-te.
- Ya Annapolis?
- E sobre Annapolis?
- Annapolis'e başvurmadım.
- Eu não concorri para Annapolis.
Annapolis'e gitmişti.
Ele foi para Annapolis.
- Annapolis'i hatırladın mı?
Lembras-te de Annapolis?
- Annapolis'e gitti.
- Mandei-o a Annapolis.
- Annapolis'ten ona benzeyen birinin, her neyse.
- Quem? - Alguém de Annapolis. É o que diz a identificação dele.
Sendika, Annapolis'teki lobi çalışmaları için Bruce DiBiago'yu işe almış.
Contrataram o Bruce DiBiago para pressionar em Annapolis.
Annapolis'te ne kadar oy eksiğimiz var Frankie?
Quantos votos conseguimos em Annapolis?
Şehir Meclisinde etkiliyim, Annapolis'de de etkiliyim.
- Tenho, na Câmara Municipal e em Annapolis.
Geçen altı ayda sendika, lobi yapmaları için Annapolis'teki... Bruce Dibiago'nun adamlarını tuttu.
O sindicato contratou o Bruce Dibiago para interceder por eles em Annapolis.
Kanal için Annapolis'e kadar gittin elinde verdikleri s.kten başka bir şey almadan geri döndün.
Se fores a Annapolis pedir o raio do canal, voltarás de mãos a abanar.
O bir savaş kahramanının oğlu. Annapolis'teki Harvard Yönetim Okulu'nu birincilikle bitirdi.
Ele é filho de um herói... graduou-se em primeiro em Annapolis, na Escola Governamental de Havard.
Annapolis'teki az sayıda arkadaşımızla şu an ki şehrin mali yapısı sanıyorum bu konuda çok bile konuştuk.
Com a actual situação financeira da cidade? Temos poucos amigos em Annapolis. Fizemos tudo o que podíamos por enquanto.
Siz şehirli çocuklar bu işi nasıl yapıyorsunuz bilmiyorum. Ama biz Annapolis'te, bazı davaları çözmeye çalışırız. Hepsine birden bakamayız.
Não sei como vocês fazem, mas tentamos esquivar-nos a um soco ou dois e não apanhar com todos.
Bütçenize aktarılacak 200 milyon doları şehir harcamaları için verilecek 75 milyonu ve buna ilave olarak da Annapolis'ten aktarılacak milyonlarca adı konmamış parayı.
Retire outros 200 milhões de fundos federais do seu orçamento, e outros 75 em despesas de equipamento, mais os milhões federais secretos que vêm de Annapolis.
" Teğmen Brian McAllister, Annapolis'ten 1997 yılında, sınıf üçüncüsü olarak mezun oldu.
O Tenente Brian McAllister se formou em 3 % lugar em 1997, em Annapolis.
Annapolis, Maryland.
"Annapolis, Maryland."
- Dün öğlen, Annapolis'te.
Ontem ao meio-dia, Annapolis.
10 Şubat 2001'de Admiral's Bay Oteli'nde tecavüze uğramış.
Violada em 10 de Fevereiro de 2001, no Admiral's Bay Hotel em Annapolis.
Kurban, Annapolis'e Saint John's'ta yüksek öğrenim programına katılmak için gelmişti.
"A vítima visitava Annapolis... " para se inscrever num programa de estudos... "na Saint John" s. "
- McGee! Annapolis Polisi'ni ara.
Ligue para polícia de Annapolis.
Annapolis'deki tanıdıklarımı ararım.
Vai para Washington.
Donanma Akademisinden ilk yılında atıldı.
Repetiu o primeiro ano em Annapolis.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]