English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ A ] / Ateşi söndürün

Ateşi söndürün translate Portuguese

29 parallel translation
- Ateşi söndürün!
Apaguem o fogo!
Ateşi söndürün.
Apaguem o fogo!
Ateşi söndürün.
Apague esse fogo.
Ateşi söndürün.
Apaguem esse fogo!
lşıkları ve ateşi söndürün!
Apaguem as luzes e o lume!
Ateşi söndürün!
Apaguem essa fogueira!
Lütfen, ateşi söndürün.
Apaguem o fogo.
Çabuk! Paraşütü saklayın ve ateşi söndürün.
Rápido, desfaçam-se do pára-quedas e apaguem o fogo.
Ateşi söndürün!
Olha aquele fogo ali!
Pekala, ateşi söndürün.
Pronto, apaguem o fogo.
Ateşi söndürün!
Apaguem este fogo!
Ateşi söndürün!
Idiotas!
aptal! ateşi söndürün!
Apaguem o fogo!
- Ateşi söndürün.
- Para o chão!
Ateşi söndürün!
Apaga o fogo!
Ateşi söndürün!
Apaguem o fogo!
Ateşi söndürün. Yerimizi ele veriyor.
Manter o fogo não pode desligar.
Tamam. Ateşi söndürün.
Está bem.
Ateşi söndürün.
Vem alguém aí!
Bu ihtiyarın lakırdısını dinleyin ve içinizdeki ateşi araştırma ve gözlemle söndürün.
Oiçam o palavreado tolo de um velho homem e usem essa inflamação para inquirirem e observarem.
Söndürün şu ateşi!
Apaguem esse fogo!
Söndürün şu ateşi.
Apaguem o fogo.
Söndürün şu ateşi!
Apaguem a merda do fogo!
Ateşi işeyerek söndürün, başkasını davet emeyelim.
Apagamos o lume com uma mijadela e não voltamos a ser convidados.
Faustino Oramas ve dostları, benim için şu ateşi söndürün!
Faustino Oramas e amigos, Apaguem-me este meu fogo
su atesi söndürün.
Apaguem esta fogueira.
Şu ateşi de söndürün.
Apaguem essa fogueira.
Ateşi söndürün!
Apagar o fogo!
81, şu ateşi söndürün ve diğer araca zincir bağlayın. 3.
Esquadrão 3, certifiquem-se de que não está ninguém na cave e depois evacuem o prédio.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]