English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ A ] / Auntie

Auntie translate Portuguese

34 parallel translation
Ninemin saatine göre 5 : 45.
5 : 45 no relógio da Auntie.
Trafik kontroldeki yaşlı Auntie çılgına dönecek.
A tráfico aéreo Ihe dará um ataque.
Üzgünüm ama babamı bulmalıydım.
Desculpe, Auntie. Eu queria encontrar o meu pai.
Git buradan.
Auntie, sai agora!
Auntie Phlegm!
Tia Flema!
Auntie Phlegm!
Tia Flema...
Auntie.
Tia...
Bir şey söyleyebilir miyim?
Auntie, posso dizer-lhe uma coisa? - Claro
Mame Teyze mi?
A Auntie Mame?
Ovenfresh Şirketi kazananı Auntie Ovenfresh'in yeni yüzü yapacakmış.
Se ganhares, as Indústrias Ovenfresh farão de ti o novo rosto da Tia Ovenfresh.
Bayanlar ve baylar, başlamadan önce sizlere eski yüzümüzü tanıtmak istiyorum. Auntie Ovenfresh, 1954!
Senhoras e senhores, antes de começarmos, vamos apresentar a Tia Ovenfresh, 1954!
Auntie Ovenfresh!
Tia Ovenfresh!
Eğer Marge yeni Auntie Ovenfresh olursa, önemli gıda şahsiyetleriyle tanışırız.
Se a Marge se tornar a Tia Ovenfresh, vamos conhecer todas as personalidades culinárias...
Auntie olduğumda bir çok çocuk bana saygı duyacak.
Muitas crianças vão ter-me como referência quando eu for a Tia...
Auntie Lara'ya merhaba de.
Diz olá à tia Laura.
Sözde, ölülerle Jonah'ın sayesinde bağlantıya geçiyorlarmış ve insanlar ölen kocasıyla ya da eşiyle konuşmak için ya da Auntie Mame'nin aile hazinesini nereye saklandığını öğrenmeye geliyormuş.
Supostamente, eles contactaram com os mortos através do Jonah e as pessoas vieram para ter conversas com o seu falecido marido ou esposa ou para descobrir onde a tia Mame escondeu as jóias das famílias.
"Halası Alexa ile Ilena, sahil evinde."
"Ilena com a Auntie Alexa na casa da praia."
Suyu geliyor!
A minha irmã vem cá e a minha amiga Dot e a minha tia Auntie Peg.
Teyzecik.
Auntie.
Bak teyzecik.
Olha, Auntie.
Nasılsın, Auntie?
Como estás hoje?
- Auntie sen misin?
A senhora é a Tia? - Sou.
Auntie. Bir şeyler çalsana.
Tia, podíamos ter alguma música?
Sizi buraya Auntie'nin yerine hangi rüzgar attı?
Então, o que vos traz até à Tia?
Auntie, ilk yardım çantan var mı?
Tia, tem um kit de primeiros socorros?
" AUNTIE QIN
" AUNTIE QIN
Çözüm yolunu teyze Qin'e soracağım.
Vou peguntar ao Auntie Qin uma solução para isto.
Teyze Qin gerçekten harika bir kadın.
Auntie Qin é uma grande mulher!
Teyze Qin bilecek.
Entrega á senhora Auntie Qin, ela saberá.
Teyze Qin bunu getirmemi söyledi.
Auntie Qin disse-me para trazê-lo.
Auntie Mame olmaya falan çalışıyor.
Está armada em "Tia dos Diabos".
- Auntie'in sakarini içine koy.
- Põe na sacarina da Auntie.
Bayan Orchid, siz de gelin.
Auntie, tens de ir.
- Auntie.
- Tia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]