Avcılar translate Portuguese
2,497 parallel translation
Ve ben kız arkadaşımı kaybettim. Jake neredeyse ölüyordu ve cadı avcıları bizi öldürmek konusunda her zamankinden daha hevesliler.
Eu perdi a namorada, Jake quase morreu, e os caçadores querem nos matar mais do que nunca.
Yani şimdi cadı avcıları senin mi peşinde?
- Jesus! Agora os caçadores estão o caçando?
Cadı avcılarını uzaklaştırmak için iblisleri kullanabileceğimi düşünmüştüm.
Pensei em usar demônios para apanhar os caçoadores.
Cadı avcıları iblis bulmak üzere ve babam onları durdurmamız için yardım edecek.
Os caçadores estão prestes a conseguir alguns e o meu pai nos ajudará a impedi-los.
Bu Eben ve cadı avcılarını durdurmaya yetecek mi?
Serão suficiente para impedir o Eben e os caçadores?
Bence bu akşam cadı avcılarına karşı çok harikaydın.
Tu foste demais... Contra os caçadores hoje.
Ama tüm cadı avcılarını durduramam.
Mas não posso deter todos os caçadores.
- Avcılar döndü mü?
Os caçadores voltaram?
Bu Eben ve cadı avcılarını durdurmaya yetecek mi?
E haverá bastante para deter Eben e os caçadores?
Ve bu iblisler cadı avcılarına yardım etmeden önceydi.
Isso foi antes dos caçadores terem ajuda dos demônios.
Şimdi cadı avcılarından önce kristallerin geri kalanını ihtiyarlardan almalıyız.
Precisamos dos outros cristais, antes que os caçadores ataquem.
İhtiyarlar da cadı avcılarını durdurmak istemez mi?
Os anciãos não querem dete-los?
Size cadı avcılarının ateşkesinin bir yalan olduğunu söylemiştim.
Eu disse que as tréguas dos caçadores era mentira.
Avcıları öldürmenin tek yolunun o olduğunu düşünmüştüm.
Pensei que era a única forma de matar os caçadores.
Onlara yalanlar söyledi kara büyü öğretti. Ve onları cadı avcılarıyla yüzleşmeye itekledi.
Com mentiras, ensinando-os magia negra e pressionando a confrontar os caçadores de bruxos.
Peki bunlar Eben'i ve cadı avcılarını durdurmaya yetecek mi?
E eles serão o suficiente para parar Eben? E os caçadores de bruxas?
Cadı avcıları mı yapmış?
Caçadores de bruxas não foi?
Cadı avcıları Jane'e kendi evinde saldırıyor.
Os caçadores de bruxas atacaram Jane na sua própria casa.
Bu trajedi, cadı avcılarının ne kadar yaklaştığını gösterdi.
Essa tragédia mostra o quanto perto estão os caçadores de bruxas.
Cadı avcılarını durdurmanın bildiğimiz tek yolu bu.
Bem, é a única maneira de saber como parar os caçadores de bruxas.
Ama cadı avcıları, hiç olmadığı kadar yakınlar.
Mas os caçadores de bruxas estão mais próximos do que nunca.
Evet, çok zor, duygusal olarak yıpratıcı, cadı avcılarının burada olduğu ve sevdiğimiz insanları öldürdüğünü....... öğrendiğimiz bir sabah.
Sim, um muito difícil, emocionalmente desgastante dia que começou com uma esteira porque os caçadores de bruxas já estão aqui e matando as pessoas que amamos.
Diana "Kristali yeniden doldurmalıyız yoksa cadı avcıları bizi öldürür" ün hangi kısmını anlamamış?
Então, de que parte de "nós precisamos para recarregar os cristais antes que os caçadores de bruxas nos matem" Diana não entende?
Bizi cadı avcılarından kurtaracağına inandığımız adam bu mu yani?
E este é o homem que nós estamos supostamente a confiar para nos salvar dos caçadores de bruxas?
Cadı avcıları yapmış.
Foram os caçadores de bruxas.
Cadı avcılarından bir şey çalmamıza yardım edecek en iyi kişi bir cadı avcısı mı?
É um caçador de bruxas o melhor homem para nos ajudar a roubar algo dos caçadores de bruxas?
Kafatasını birleştirmek ve cadı avcılarını yenmek için çemberin tümüne ihtiyacım var.
Eu preciso de um círculo completo para montar o crânio e derrotar os caçadores de bruxas.
Cadı avcılarını yok etsek bile, Yaşlılar bunun olmasına asla izin vermez.
Mesmo se derrotar os caçadores de bruxas, Os anciões nunca vão permitir que isso aconteça.
Cadı avcılarını yok ettikten sonra, Yaşlıları yok edeceğiz.
Depois dos caçadores de bruxas irem, vamos para eliminar os anciãos.
Cadı avcıları.
Caçadores de bruxas.
Ve böylece bu zehir, ona tırtıl avcılarına karşı bir savunma sağlar.
E agora essas toxinas servem como defesa contra os predadores da lagarta.
- Biz ödül avcılarıyız ve...
- Somos caçadores de recompensas e...
Neşeli, ödül avcıları grubumuza katıl, yoksa seni yetkililere veririz.
Junta-te ao nosso grupo de caçadores de recompensa... ou entregamos-te às autoridades.
Ödül avcılarını uzaklaştırın.
Removam as recompensas dos caçadores.
Droid avcılar!
Caças dróides!
Hey, ödül avcıları, tüm yayını tekelinize almayın.
Caçadores de recompensas, parem de monopolizar todos os transmissores.
Galaksideki en yetenekli ödül avcıları olduğunuz için buraya davet edildiniz.
Foram convidados porque são os melhores caçadores de recompensas da galáxia.
6'ncı Müfreze, Alp Avcıları.
Sexto Batalhão, Alpino.
"Kutsal Hazine Avcıları" nı bir tek ben mi hatırlıyorum?
Eu sou o único a ter flashbacks de Os Caçadores da Arca Perdida?
"Efsane Avcıları" programında doğru olmadığı kanıtlandı.
Acho que provaram que é falso no mythbusters.
Çünkü bazı avcılar var ki tek seferde bir düzine Sümsük kuşunu yutabilir.
E alguns predadores podem engolir uma dúzia de gansos patola de uma só vez.
Bu gerçek dışı toplulukta avcılar silahlarını indirerek, eski avlarıyla barış imzalamışlar.
Neste encontro surreal, os predadores baixam armas e formam tréguas com as suas presas.
İçlerinden biri de Ölümcül Av'a katılmanı mı istedi? ( Alaska yengeç avcıları )
E um deles quer que participes do Pesca Mortal?
Kopepodlar planktonlardaki etçiller tarafından özellikle devamlı aç, silikondan dişleri olan, okbaşlı avcılar tarafından izlenirler.
Os copépodes são caçados por todos os carnívoros no plâncton, em particular, estes predadores em forma de seta, vorazes e armados com dentes de silício.
Yaşamın her anı hayatta kalma çabasıdır. Av ve avcılar devamlı değişir ve her zaman bir öncekini yutacak daha büyük bir avcı bulunur.
Nesta selva, presa e predador misturam-se constantemente e há sempre um crustáceo pronto para consumir os predadores precedentes.
Ahtapotlar için, saklanmak bir sanata dönüşmüştür. Deri renklerini ve dokularını, avcıları aldatmak için değiştirirler.
A dissimulação é uma arte para estes polvos, capazes de mudar a cor e a estrutura da pele para enganar quem os atacar.
Profesyonel böcek avcılarını gönderin.
Envia os caçadores de insectos profissionais.
Güzel, akıllı, komik, savaş öncesi mimarisine tutkun en sevdiği şair Neruda, en sevdiği film Hayalet Avcıları olan ve Cleveland'dan nefret etmeyen biri.
Bonita, inteligente, engraçada, grande fã de arquitetura, poeta favorito, Neruda, filme favorito, Caça-Fantasmas, e ela não odiava Cleveland.
Ben kelle avcılarının hakimlerle yaptığı bütün anlaşmaları bilirim Ray. Evet.
- Sim.
Martılar avcı olsalardı onlar için en mükemmel yemek buydu.
A refeição perfeita, isto se as gaivotas fossem caçadoras.
Kırmızı orkinos denizanalarının avcılarından biri.
Sobreviveram a todos os tipos de extinção. O atum vermelho é um dos seus predadores.