English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ B ] / Badass

Badass translate Portuguese

21 parallel translation
Tamam, Billy Badass. Bizi buraya sen soktun.
Billy Doido, você nos meteu aqui.
Ekranda şu kelimeler beliriyor : "Badass" zenciler geri gelecek... ve alacaklarını toplayacak. "
"Negro endiabrado voltará para fazer a cobrança."
Hiçbir ciddi stüdyo Badass'i çekmez. Hiç kimse!
Ninguém vai chegar perto de Baadasssss.
Sweet Sweetback's Badass Song mu?
Sweet Sweetback's Baadasssss Song?
"Çöl Katilleri", "On Metrelik Kadın"... "Sweet Back Badass Song"
Desert Killers, 40-Foot Woman, Sweetback's Baadasssss Song.
Sweet Sweetback's Badass Song... 1971'in en çok iş yapan bağımsız filmi oldu.
Sweet Sweetback's Baadasssss Song... tornou-se o maior sucesso independente de 1971.
Neden bir badass,, serseri değilim çünkü.
Porque eu sou um mauzão, foi por isso, pulha.
Bu üst düzey badass.
Um mauzão de nível superior.
Bu dünyada bazı badass cadılar olmalıdır.
Devemos ser umas bruxas bem duronas neste mundo.
Evet, hatırlıyorum biz badass Darryl ile buluşmak zaman için.
Pois, lembra-te disso quando nos encontrarmos com o Darryl durão.
Hey, Dr. Öfkeli?
Dr. Badass?
Bay Götoş.
Mr. Badass.
Neredeyse aldı Bu ceket giyersiniz çünkü Bunu içinde badass bakmak.
Quase comprou aquele casaco que você usa porque o faz ficar com ar de mauzão.
Aman Tanrım, kötü kızlar olduk.
OMG, nós estamos tão "badass".
Mm. Badass.
- Arrogante.
Hadi ama, erkek arkadaşın belediye başkanından onu sağlam biri yapacak bir övgü alacak.
O teu namorado va receber uma medalha do Mayor por ser um badass.
Detroit ile tanışın, eski Onstar operatörü şimdinin Zombieland'in koruyucu meleği.
Apresento-te Detroit, a operadora "badass" da ex-onstar. Que é agora o anjo da guarda de Zombieland,
Neyse, ı, araba, civciv, bir badass beşik vardı Ve şimdi ı, bu parça-of-bok kamyon dondurma arabası var Ve biz ermeni mafya kaçan konum.
Enfim, eu tive carros, miudas, uma casita fodida, e agora eu tenho esta merda de camião de gelados, e estamos a fugir da Máfia Armênia.
O, onun Batmağara'ya Alfred gibiydi Ve onlar bu çılgın, badass çift vardı.
Era tipo a Alfreda da Bat-Caverna dele, e eles eram esse casal fodido doido.
Eski Karasu Çıtçıt, bıkkın ve badass.
Ex-Blackwater, chateado e fodido.
Bu küçük badass. - Vigilante sidekick.
Este estouradinho é o "Robin" do Vigilante.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]