English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ B ] / Beatles

Beatles translate Portuguese

485 parallel translation
Beatles'ı kulak tıkamadan dinlemek gibi.
Isso é tão mau como ouvir os Beatles sem tampões nos ouvidos.
Audrey Hepburn, the Beatles,
Audrey Hepburn, os Beatles,
Demek ünlü Beatles bu ha?
Então vocês são os famosos Beatles?
( Hollers ) Beatles!
Beatles!
Beatles'ın şarkısı nasıldı?
Como é que cantavam os Beatles?
Beatles'a bakın. Büyük bir toplumsal devrim başlattı.
Vejam o caso dos Beatles. iniciaram uma enorme revolução social.
Beatles'ın barı.
Os Beatles...
Beatles'ı mı?
Os Beatles?
Beatles da var.
E dos Beatles.
Zavallı Beatles da aynı durumdaydı. Çünkü binlerce insan onları neredeyse ezecekti. Aletlerini koparıp eve götürmek... ayakkabılarını çalmak istiyorlardı.
No caso dos "Beatles", estavam isolados... para evitar que milhares de pessoas os esmagassem, arrancassem os coisos para levá-Ios para casa... e roubar-lhes os sapatos.
Bence Rock müziğin yapısını... Beatles'tan çok daha fazla etkilemiştir.
Em muitos aspectos, ele mudou mais o rock, do que os "Beatles".
Beatles mı?
Os Beatles?
Shakespeare'i, Talmud'u Einstein'ı ve Beatles'ı düşünüp direndim.
Comecei a recitar Shakespeare, o Talmud, Einstein, tudo o que conseguia lembrar, até os Beatles.
Sen söyle - "Beyaz Albüm"? Neydi o?
Explica-me então o "Álbum Branco" dos Beatles.
Önce Liverpool'dan dört genci tanıtmak istiyorum, The Beatles.
Primeiro, gostava de apresentar quatro rapazes de Liverpool, os Beatles.
Ancak The Beatles'dan önce...
Mas, antes dos Beatles...
Sizde The Beatles'ın "White" albümü var mı?
Quero. Tem o Álbum Branco dos Beatles? Esqueça.
"Ben, Beatles'a değil, sadece kendime inanırım."
"Não acredito nos Beatles, só em mim."
- Beatles?
- Os Beatles?
Liverpool'a gidip, Beatles'ı keşfedeceğim.
Vou para Liverpool descobrir os Beatles.
Yine de The Beatles'dan hoşlandığımı itiraf etmeliyim.
Mas devo dizer que gosto dos Beatles.
Beatles çalınca, begonyalar canlanıyor.
As begônias empertigam-se ao ouvirem os Beatles.
Beatles daha buraya gelmemişti...
Antes do aparecimento dos Beatles...
Sen Vietnam'ı, Easy Rider'ı, Beatles'ı bilmezsin.
Quero dizer... não sabes nada sobre o Vietname Easy Rider, os Beatles.
Evet, 20. yüzyılın Beatles'ı sayılırım.
Sim, sou como os Beatles do século XX.
Beatles'la takıldı.
Conhecia os Beatles.
Islık çalıp çığlık attılar. Beatles'ın ne hissettiğini şimdi anladım.
Agora, já sei como os Beatles se sentiam.
Senin için bir Beatles resmi gibi bir şey.
Seria como tu teres, por exemplo, um cartaz dos Beatles.
- Ama Beatles da müzik okuluna gitmişti.
- Os Beatles andaram na escola de arte
En iyilerle çalmış Beatles'la bile
Ele tocou com os maiores. Até com os Beatles.
- Beatles'la mı?
- Os Beatles?
Hamamda bayıldığım ve ilk defa ananas yediğim yıl.. Beatles Japonya'ya gelmiş, rock'n'roll ile.. .. elektrogitar çılgınlığını başlatmıştı.
No ano que eu desmaiei e provei o meu primeiro ananás, os Beatles chegaram ao Japão, criando uma histeria com as guitarras eléctricas e o rock.
Evet, Beatles'ın şarkı sözleri muhteşem.
Sim, as letras dos Beatles são espectaculares.
- o zamanlar Beatles çok popülerdi - alışılmış bir hikaye neden diyetime kırmızı et akşamı başladımki?
Os Beatles eram muito populares, eu tive uma paixão por eles. Que história amorosa! Porque comecei a dieta logo na noite das costeletas de porco?
Beatles grubunun davulcusuydu
Ele era o baterista de uma banda Rock and Roll chamada Beatles.
Beatles?
Beatles?
Beatles yeniden bir araya geldiğine göre artık defolabilirsiniz.
Agora que os Beatles se reuniram, podem pôr-se daqui para fora.
- Mutlu Yeşil Devler, Bok Böcekleri.
- Jolly Green Giants, Shitty Beatles.
Bok böcekleri mi?
Os Shitty Beatles?
Beatles yaşam biçimimizi değiştiriyordu.
Os Beatles estavam a mudar o nosso estilo de vivermos.
Ne yaptın peki? Beatles gibi işleri berbat edip, İsa'dan büyük olduğunu mu söyledin?
Estragaste tudo como os Beatles disseste ser maior que Jesus?
Sence Beatles benim hiç sikimde mi?
Achas que eu quero saber dos Beatles?
Beatles'tan hoşlanmazdım, senden de hoşlanmıyorum!
- o quê? eu nunca gostei nem dos beatles nem de ti.
- Beatles'ın geri kalanına Ringo'ydun
- O Ringo para o resto dos Beatles.
Burada da dünyaca ünlü Beatles grubunu. Ed Sullivan Show'daki halleriyle görüyorsunuz.
E aqui, temos os famosos Beatles exactamente como quando foram actuar ao Ed Sullivan Show.
Aptal Beatles'ın ayrılmasından mı bahsediyorsun yine?
Continua chateada com a separação dos estúpidos dos Beatles?
Beatles'ın yönlendirici ruhu, 40 yaşında öldü.
John Lennon morreu hoje aos 40 anos.
Psst!
BEATLES PARTEM PARA AS BAHAMAS...
Şu Beatles'ın şarkılarını bilirsiniz.
Uma daquelas canções dos Beatles.
- Evet. Beatles'ın şarkısı gibi başka şarkıları da beraber söyler miydik?
Cantávamos outras canções?
Biz The Beatles mıyız John?
- Agora somos os Beatles?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]