English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ B ] / Bob dylan

Bob dylan translate Portuguese

115 parallel translation
Sonra eve gittik... ve Dylan çalmaya başladı. Dylan'a tapardı.
Ele foi ao apartamento... e tocou um bocado de Bob Dylan, que ele idolatrava.
"Bob Dylan'dı" dedi. Ben de "Bob Dylan kim" diye sordum.
Eu perguntei : "Bob quê?"
"Bob Dylan'ı hiç duymadın mı?"
"Bob Dylan. Nunca ouviste falar dele?"
"Hayır, hiç duymadım" dedim.
"Nunca ouvi falar do Bob Dylan."
Ne bileyim, Bob Dylan bir dahiydi... ama bana pek hitap etmemişti.
O Bob Dylan era um génio, mas eu não estava preparada.
Bob Dylan yüzünden evden atılacaktık.
Pusemos o prédio todo a ouvir Bob Dylan.
Şimdi bir Bob Dylan şarkısı söyleyeceğim.
Agora vou tocar uma música do Bob Dylan.
Bob Dylan konserindekinden daha fazla insan Maharishi'yi görmeye geldi.
Acho que há mais gente para ver o Maharishi do que houve para o Dylan.
Bob Dylan burada doğmuştu.
Bob Dylan nasceu aqui.
Meadowlands'daki Dylan konserinin korsan kaydı var bende.
Tenho uma gravação pirata do concerto do Bob Dylan em Meadowlands.
- Bu sen ve Bob Dylan mi?
- És tu, com o Bob Dylan?
Bob Dylan!
O Bob Dylan!
Bob Dylan!
O Bob Dylan.
Pekala, bu başka bir Dylan şiiri.
Este é um outro poema de Bob Dylan.
Bizim okuduğumuz Bob Dylan var.
Há o Bob Dylan, que temos estado a ler.
Bob Dylan'ın yazdığı bir şiire benzeyen bir Dylan Thomas şiiri bulan Dylan - Dylan yarışmasını kazanır.
Se conseguirem encontrar o poema de Dylan Thomas que é semelhante a um poema escrito pelo Bob Dylan, ganham o concurso Dylan-Dylan.
Sahi mi?
Bob Dylan.
Bob Dylan, Warren Beatty ve Bill Clinton.
Warren Beatty e Bill Clinton.
Bob, Bob Dylan gibi.
Bob, como Bob Dylan.
Muhammed Ali, Allen Bornstein, Bob Dillon herkes diretiyor.
Muhammad Ali, Ellen Burstyn, Bob Dylan... - Todos.
Don't Look Back'teki Bob Dylan'ı andırıyor.
É como Bob Dylan em "Don't Look Back".
Bob Dylan vardı.
O Bob Dylan veio.
Bob Dylan masamızdaydı.
O Bob Dylan na nossa mesa.
Siz Bob Dylan'la çene çalarken, o az daha ölecekti.
Ela quase morreu, ontem à noite, quando vocês estavam com o Bob Dylan.
Bob Dylan tekrarlıyor.
para quotar Bob Dylan.
Öylesine bir düzine film müziği, birkaç Beatles albümü, bir Bob Dylan albümü...
São uma dúzia de bandas sonoras, alguns Beatles, um Bob Dylan...
Bob Dylan şarkı yazdı.
Bob Dylan compôs músicas.
Bob Dylan onu içeride tutabilmek için bir şarkı yazmıştı.
Bob Dylan compôs uma canção para o manter preso.
Sen Bob Dylan'dan yapıyorsun.
Não me citou Bob Dylan?
Bu yüzden çok kullanılan O-55'ten vazgeçtim... Ve Bob Dylan'ın 61 numaralı otoyolundan güneye yöneldim.
Por isso, saí da movimentada auto-estrada 55, e segui em direcção a Sul pela auto-estrada 61 de Bob Dylan.
Sadece Bob Dylan gibi sallanıyorum.
Apenas curtindo como o Bob Dylan.
Bob Dylan ve the Stones gibileri temsil ettiniz.
Não se esqueço de Bob Dylan e os Stones.
Bob Dylan, belki duymuşsundur?
Bob Dylan, você conhece isto?
- Demek istediğim Elvis, Frank Sinatra, Jimi Hendrix Bob Dylan falan varken niye bu saçmalığı dinlediğini merak ediyorum.
Nós demo-vos o Elvis Presley, o Frank Zappa, o Jimi Hendrix, o Bob Dylan e vocês deram-nos o Johnny Halliday.
Orada eski Bob Dylan resimlerine bakıyordum.
Queria fotografias de Bob Dylan jovem.
Bu, senin için sıradan bir şey ve hala bir Bob Dylan resmi bulamamışsın.
E quê? les regularmente e não foste buscar uma foto de Dylan senão colocando fotos tuas no arquivo.
Bob Dylan bir zamanlar
Bob Dylan compôs :
Bu gece ; Chloe, Bob Dylan ile röportaj yapıyor.
Esta noite, Chloe entrevista Bob Dylan.
Bob Dylan'a uçakta yazdığım mektup.
É a carta que escrevi ao Bob Dylan no avião.
Plato'dan Newton'a, Tolstoy'dan Bob Dylan'a kadar her şeyi..
Eu quero saber sobre Platão e Newton, Tolstoy e Bob Dylan.
Bob Dylan dinleyip resimler çizen ve bu tür şeylerle ilgilenen biri.
Ouve Bob Dylan... e faz desenhos... e coisas.
Jazz ya da Bob Dylan bile dinleyebilirim.
Até ouço jazz ou Bob Dylan.
Smokey Robinson, Stevie Wonder, Bob Dylan, Beatles.
Smokey Robinson, Stevie Wonder, Bob Dylan, the Beatles.
bazı kişiler senin yeni müziğinin Bob Dylan'ın müziğine çok benzediğini söylüyor.
Algumas pessoas estão dizendo que a sua nova música soa muito com a de Bob Dylan.
Belki Bob Dylan'ın müziği benimkine benziyordur.
Bem, talvez Bob Dylan soe muito como eu.
Hiç kimse Bob Dylan'a şöyle sordu mu?
Porque ninguem nunca pergunta para o Bob Dylan :
Bob Dylan hakkında biraz endişeliyim.
Estou um bocado preocupado com o Bob Dylan...
Bob Dylan'dan alıntıydı.
para quotar Bob Dylan.
ŞARKILARINI BOB DYLAN, THE ROLLING STONES,
AS SUAS MÚSICAS FORAM INTERPRETADAS POR ARTISTAS COMO :
Ben de takmıyormuş gibi yapıp... yatak odasına gittim. Yanıma geldi ve...
Ele acabou por aparecer e disse-me que eram do Bob Dylan.
- Bob Dylan çizmeyi aşıyor mu?
- Bob Dylan, não?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]