English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ B ] / Breaker

Breaker translate Portuguese

67 parallel translation
Bütün duyduğum o çocuk ve radyosundan gelen "breaker breaker" * sesleri
Só ouço o miúdo a gritar "breaker" no CB!
Teğmene haber verin.
Chamem o Breaker.
Teğmene haber verin.
Chamem o Breaker!
Breaker, burası 9-1, size haberlerim var.
Infractor, 1-9. Este é o vosso canal informativo.
Kusurlu dinamitler Breaker Geçidi'ndeki köprü yenileme çalışmaları sırasında zamansız patlayarak 22 işçinin yaralanmasına sebep olmuş.
Essa dinamite estava defeituosa e uma explosão prematura causou a morte inesperada de 22 operários contratados para arranjar a ponte em Breaker Pass.
Bu dediğiniz imkânsız bir şey çünkü Breaker Geçidi üzerinde köprü filan yok.
Digo que é impossível, porque não há nenhuma ponte em Breaker Pass.
Sakız ister misin, Breaker?
Queres uma chiclete, Breaker?
Breaker.
Breaker.
- Tam senin sevdiğin tip Breaker.
- Que tipo gostas, Breaker.
Preston ve Breaker Guthrie ile...
Preston e Breaker com a Guthrie...
Lanet kız kayboldu.
Aquela garota é levada... desapareceu, Breaker.
Kesin yener, Breaker.
Claro que sim, Breaker. Claro que sim.
Ya sen Breaker, boks yapar mısın?
Não! Breaker, você pratica boxe?
Eğlen eğlenebildiğin kadar, Breaker.
Está muito divertido, Breaker.
- Breaker, tarih sever misin?
- Breaker, gostas de história?
Şimdi, Breaker.
Agora, Breaker.
- Neredeler Breaker?
- Onde?
Burnu indir, Breaker.
Nariz para baixo, Breaker.
Az kaldı dayan.
Segura-te aí, Breaker.
Bay Breaker bu akşam bize samimi olmanızı öneririm.
Sr. Breaker é melhor ser franco connosco aqui esta noite.
Altı ay önce, Tom Breaker Kleopatra Operasyonunu iptal etmişti.
Há 6 meses atrás, Tom Breaker cancelou a Operação Cleópatra.
Nasıl oluyor da bir istihbarat teşkilatında, yüksek bir mevkide bir deli bulunabiliyor?
Sr. Breaker, consegue explicar como é que este doido chegou tão alto num serviço de inteligência?
Gilder, Trilling ve Tom Breaker'ın hemen bulunmasını istiyorum!
Gilder, Trilling e Tom Breaker, rápido.
Breaker, sen...
Breaker, mas que...?
Rory Breaker ( Kirici ).
Rory breaker.
Rory Breaker ( Kirici ).
- Rory breaker. - Rory?
Rory Breaker'in korumasi.
Rory breaker está aguardando.
Mr. Breaker ( Bay Kirici ).
Sr. breaker.
Bugün benim adim, Mr. Breaker ( Bay Kirici ).
Hoje, o meu nome é Sr. breaker.
Bu adam, Rory Breaker...
- Esse tal de Rory Breaker...
Rory Breaker.
Rory breaker?
231 derecede bir denizaltı. 9000 Yard uzaklıkta.
"Breaker" 231 indica que o nosso submarino está a 9 mil metros.
Kanal 1-9, kanal 1-9.
Breaker 1-9, breaker 1-9.
Neden ona "Kemik Kıran" demişler?
Porque é que o chamam de "Breaker"?
Kemik Kıran 12.
O "Breaker" é o 12º!
Burası Breaker 22 İstasyonu. Konumunuz nedir?
Daqui Breaker Station 22.
Değil mi? Breaker Bir-Dokuz, anlaşıldı.
Breaker 1-9, escuto...
Ah, anlaşıldı Breaker.
Podes falar Breaker.
Hava Gücü Bir! Kahretsin.
Breaker, fala o Air One!
Breaker?
Breaker?
Breaker, Scarlett'in 12 yaşında üniversiteden mezun olduğunu söyledi.
O Breaker disse-me que a Scarlett acabou a faculdade aos 12 anos.
Breaker, biz göz ve kulak olacağız.
O Breaker vai ser os nossos olhos e ouvidos.
- Ne oluyor ona?
- O que está a acontecer, Breaker?
- Acele et, Breaker.
- Despacha-te, Breaker!
Scarlett ya da Breaker.
Se fosse a Scarlett ou o Breaker?
- Pekâlâ, Breaker. Elimizde ne var?
Muito bem, Breaker, conta-me tudo.
Merkez, merkez, burası 42. Duyuyor musunuz?
Breaker, breaker, daqui Ground 42, recebeste?
Kırıcı 1-9, Küçük Balta konuşuyor. Miami'nin kuzeyindeki 95. büyük yola gidiyorum.
Breaker 1-9, daqui fala Little Chopper indo para norte na estrada 95, a norte de Miami.
Anlaşıldı, tamam.
10-4, breaker breaker.
Kuzey sınırı birdeyim, tamam.
Breaker 1 - 8 Northbound Terminado.
Dikkat, dikkat, 26, ben Büyük Al, 5.
Breaker Breaker 2-6.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]