Bulldog translate Portuguese
224 parallel translation
Bulldog'lar baskıya girmiştir şu an.
- O jornal já foi para o prelo.
Aferin Bulldog'lara.
- Puxa, viva o jornal!
- Hayır! Braukoffların buldogu var!
Os Braukoff têm um bulldog!
- Buldog seni ısırmaya çalıştı mı?
- O bulldog mordeu? - Mr.
Onu köpeğe veya maymuna benzetebilir.
Poderia deixá-lo com cara de bulldog ou de bonito.
Seni köpeğe veya maymuna benzetebilir.
Poderia deixá-lo com cara de bulldog ou de bonito.
Doktor bu işi beceremezse beni bir köpeğe benzetebileceğini...
Sabe, o médico disse que poderia me deixar como um bulldog...
Büyük azim Bay Fix, imparatorlukları kuran ruh işte budur.
Tenacidade de Bulldog, Sr. Fix, esse foi o espírito que construíu um império.
Ama iş bir buldoğun şeceresini çıkarmaya gelince, alim kesilirsiniz.
Mas labutareis como colegiais para apurar um bulldog.
Bulldog, Ben 2-9 Savoy.
Bulldog, aqui é Savoy 29.
Bulldog, duyuyor musun...
Bulldog, está a ouvir?
Şu Bulldog olmalı.
Deve ser o Bulldog.
Tamam. Merhaba, Savoy 6, Ben Bulldog.
Alô, Savoy 6, aqui é Bulldog.
Bulldog yakınında bir yerde.
Bulldog está aí perto.
Savoy 6, ben Bulldog.
Savoy 6, aqui é Bulldog.
Devam et, Bulldog.
Prossiga, Bulldog.
Anlaşıldı, Bulldog.
Entendido, Bulldog.
Ben Bulldog, Savoy 3.
Aqui é Bulldog, Savoy Três.
Roadrunner ben Bulldog.
Roadrunner aqui é Bulldog. Câmbio.
Bulldog, Ben Roadrunner.
Bulldog, aqui é Roadrunner.
Boon... Bayan Fletcher'ın evine yine gittim ama kocası buldoğuyla verandaya çıkmıştı.
Boon voltei para ver a Sra. Fletcher, e o marido dela veio à varanda com o bulldog.
- Bana Bulldog'da yardım edin.
- Ajudavam-me no Bulldog.
- Bulldog mu?
- No Bulldog?
Tobruk bir çıban başı gibi kalmış, İngiliz inatçılığının her anlamda bir simgesi haline gelmişti.
A cidade continuou sendo um espinho encravado, símbolo da persistência dos britânicos, tal como a expressão de bulldog de Churchill.
Şimdi elime bir Syracuse listesi verildi, öyle görünüyor ki, Syracuse Bulldog yönetimi bu gece burada zafer için hınçla bu maçı kazanmaya susamış.
Acabaram de me passar a formação da equipa do Syracuse, e parece que a direcção do Syracuse Bulldog está mesmo sedenta por uma grande vitória rancorosa esta noite aqui.
Evet, biraz güzellik görmek istiyorsan, arkanı dön. Çünkü İri Buldok Joe Klecko arkandaki Pete'i kullanıyor. Joe, değil mi?
Sim, mas se quiseres ver um "pedaço do céu", vira-te para trás porque é o Grande Bulldog Joe Klecko que está atrás de ti.
Bunu İri Buldok Joe Klecko halleder.
Vamos esmagar um pouco, Grande Bulldog Joe Klecko.
Bir buldog gibi.
Ele é como um bulldog.
" Maldoror buldoğuyla beraber geçip giderken...
Maldoror passando com seu bulldog.
Britanya yiğidi ; bir, iki, üç.
Bulldog Brtiânico, um, dois, três.
- 44'Iük özel Bulldog'u alabildin mi? - Evet.
- Requisitaste uma 44 bulldog especial?
Koca Şeker Dağı'nda Tahta bacaklı polisler Naylon dişler buldoglarda Haşlanmış yumurta verir tavuklar
bem no cimo da montanha semeei pernas de metro os Bulldog têm dentes de borracha e têm tomates entre as pernas
Bulldog Breed Çamaşırhanesine.
Para a Lavandaria Bulldog Breed.
Yine bir 1. lig mücadelesi, başrolde yiğit Roberto "Buldog" Volare var.
Mais uma batalha da primeira liga de ballet com a estrela Roberto "Bulldog" Volare.
Charter Arms, 44'lük, Bulldog marka.
Charter Arms,.44, Bulldog.
Ondan sonra Buldog Bob Brisco ile Gonzo Spor programı geliyor.
De seguida, Bob "Bulldog" Brisco e o programa Gonzo Sports.
- Buldog. Programı buradan sunacağım. Burada ne işin var?
- Bulldog, porque é que estás aqui?
Üniversitedeyken bana "Küçük bulldog." derlerdi
Na faculdade, chamavam-me "o pequeno bulldog".
- Doktor, bu haftaki Giants-Saints maçında kimi tutuyorsur
Olá, Bulldog. Qual é o seu palpite para o jogo deste fim-de-semana entre os Giants e os Saints?
O halde Bulldog'a yarın sorar mısın?
É um prazer. - Óptimo. Amanhã falas com o Bulldog?
Bulldog mu?
- O Bulldog?
- Bulldog'a da sormayı unutma e mi?
- Não te esqueces de falar com o Bulldog?
Fiyatlar düştü. Ama hala Bulldog için ham deriden bir çiğneme oyuncağı vardı.
Já não havia muito dinheiro mas ainda estava ali alguém à espera do grande Bulldog.
Bulldog klempini tuttum.
E pude segurar no clampe.
" İngiliz bulldog, tek testisli.
Bulldog inglês, um único testículo.
- "Gerçek Georgia Bulldog'u."
- O "Bulldog da Georgia".
Domuz pirzolasına koşan bulldog gibi.
Como um bulldog com uma costeleta!
Buldog gibi!
Propriedade dos Bulldog!
Ben Bulldog.
Aqui é Bulldog.
Bulldog!
Bulldog!
Tıpkı bir bulldog gibi.
O Nash é um bulldog.