English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ B ] / Bye bye

Bye bye translate Portuguese

1,175 parallel translation
Kontrolumuzdeki klonlar sayesinde, Dünyanızı ve silisyumlarınızı ele geçireceğiz. Sonra da Bye Byee! ( Ispanyolca )
Agora temos o controlo da clonagem, ficaremos com a vossa Terra e todo o seu silicone, também, depois é : "hasta la vista!"
Bye bye, bebek.
"Hasta la vista, baby!"
Rahibe olmadığım için şanslısın, olsaydım dergi giderdi. Tur'u gördün mü?
Você tem sorte que eu não sou uma freira, caso contrário revistas bye bye.
Tamam, bye bye.
Está bem. Adeus.
Bye bye.
Adeus.
Parmağımdaki çikolatanın hepsini bitirebilmeyi çok isterdim ama maalesef, sanırım yapabilirim bye.
Tenho a certeza que gostaria de acabar toda esta massa de chocolate que tenho no dedo. Mas não consigo. Imagina que eu consigo!
Tamam bye!
Adeus.
- Bye, Emmett.
Adeus Emmett.
Bye, beyler!
Adeus, rapazes!
- Bye-bye, Charlie! Poker oynar mısın?
Vai um poker?
Ah, gelebilmeyi çok isterim. Bye-bye.
Gostava de poder mas não posso.
- Bye! - Bye.
Gostei de falar convosco.
- Başka zaman, tamam mı? - Bye.
- Fica para outra vez.
Kendini sevmiyor. Bye, baba.
Ela não se respeita!
- Bye, Bay Gilmore.
Adeus, mr.
- Bye!
Gillmore!
Bye, Cind.
Adeus, Cind.
- Bye, john.
- Adeus, John.
Sonra konuşuruz, Bye
Converso contigo mais tarde. Adeus.
Sonra görüşürüz.
Vejo-o mais tarde. Bye.
Ama Babacık eve geri çağrıldı ve ben de "Bye-bye, Bahia" oldum.
Mas o papá foi chamado para casa e foi "Adeuzinho, Baía".
Tamam görüşürüz.
Está bem. Bye-bye.
Bye-bye, Maxie.
Adeus, Maxie.
GOOD-BYE!
Adeus.
GOOD-BYE! DAHA YUKSEK!
- Com mais força!
GOOD-BYE! YENi BiR OYUNCU KAZANDIK.
Já temos um bom jogador!
Tamam, teşekkürler. Bye-bye.
Bem, obrigada.
Bye. - Bye, anne.
Portem-se bem!
- Tamam, sağol. - Bye-bye.
Obrigada.
- Hoşçakal Ramallo.
- Bye Ramallo.
- Acele et, yoksa vaktinde yetişemeyeceksin!
Bye Sureda!
BYE!
Tchau!
Bye!
- Adeus!
Bye Chester!
- Tchau, Chester!
Bye...
Tchau.
Hoşça kal.
Bye.
- Sen bile yapmaz mısın?
- Nem tu? - Bye-bye.
Bay bay.
Bye-bye.
Hayır, herşey yolunda uğradığınız için sağolun.Bay bay.
Está tudo bem. Obrigado por verificarem. Bye-bye.
- Bye.
- Adeus.
Tamam bye.
Adeus.
Bye.
Adeus.
Bye, çocuklar.
Adeusinho, telefonem-me.
Bye. Derek, telefonu kapa dedim.
Derek, disse-te para desligares o telefone!
- Bye, Şövalye.
- Adeus Cavaleiro, deixe-nos.
- Güle güle Martin Güle Güle
- Bye-bye, Martin! Bye-bye!
Bye.
Tchau.
Bye.
- Adeus.
Telefonda ağlama. Tamam, Bye.
Rohan, pára de chorar ao telefone, está bem?
Bye.
Xau.
- Güle güle.
- Bye-bye.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]