Cappy translate Portuguese
94 parallel translation
- Ne var ne yok Cappy?
- Como vai isso, Cappy?
- Norm, Cappy.
- Norm, Cappy.
- Cappy.
- Cappy.
Bu ne işiymiş Cappy?
Que negócio, Cappy?
Cappy Roberts emekli olup, buraya yerleşti.
O Cappy Roberts veio para aqui quando se reformou.
Demek Cappy emekli oldu.
Então o Cappy reformou-se?
Sizinkine de yaparım.
De qualquer forma, faria a tua. - Cappy.
Kappi bana televizyonunuz olmadığını söylemişti.
O Cappy contou-me que não tinham televisão.
Sağol Cappy.
Bom trabalho, Cappy.
Cappy, elinden gelenin en iyisini yap.
Cappy, quero que descubras tudo o que puderes sobre os dugpas.
Foremost'a gittik, orası kapalıydı sonra da Cappy's'e. Orası da kapanmıştı.
Nós dirigimos ao Foremost, que estava fechado... e depois para o Cappy's, que também estava fechado.
Roy Jonas Cappy.
Roy Jonas Cappy.
- Cappy.
- Cappy?
Seni yiyip bitiren nedir, Cappy?
que diabo esta pensando, Cappy?
- Eve mi gitmek istiyorsun, Cappy?
- você quer voltar para casa, Cappy?
Ne oldu, Cappy?
- Que está acontecendo, Cappy?
Teğmen Cappy.
Tenente, Cappy.
- Lee, Roberts, Cappy.
- Lee, Roberts, Cappy.
Onu engelle, Cappy.
Rompa as suas asas, Cappy!
Teğmenler Lee, Cappy ve Roberts emriniz üzerine burada, general.
Tenente Lee, Cappy and Roberts apresentando-se, General.
Cappy, hemen düzen al.
Cappy, volte para formação agora.
Cappy, peşinde bir tane var.
- Cappy, tem um na sua cola.
- Dayan, Cappy.
- Aguente, Cappy.
Jerry'ler eve doğru kaçıyor. Cappy?
- Os Jerries estão fugindo!
Cappy, konuş benimle.
- Cappy? Cappy fale comigo!
Cappy, atla.
Cappy, salte!
Cappy.
Cappy!
O adamlar, Teğmen Cappy'nin yaptığı hareketin bir hata olduğunu biliyorlar.
Estes homens entendem a ação do tenente Cappy foi um erro.
Benim ve Cappy'nin, Tuskegee'deki eğitimde prangalı mahkumlara denk gelmemiz gibi.
Quando... eu e o Cappy aterrámos na estrada perto de Tuskegee, prisioneiros negros nos saudaram.
Leroy Jonas Cappy. Sanat Tarihi.
Leroy Jonas Cappy, história da arte.
Cappy.
Cappy.
Dayan, Cappy.
Aguenta-te, Cappy, meu velho.
Cappy'nin yeleğini giy.
Ponha o colete do Cappy.
Affedersin, Cappy. Durum kötü.
Desculpa lá, Cappy, mas esta é das más.
Cappy bomba güvende, diyor.
A bomba está desarmada.
Cappy durdurun diyor.
O Cappy mandou parar.
Sanırım Cappy öldü.
Acho que perdemos o Cappy.
Cappy öldü.
O Cappy morreu.
Sanırım Cappy öldü.
Acho que morreu.
Cappy iyi.
Ele está bem.
Cappy'ye ihtiyacımız olacak.
Precisamos do Cappy.
Cappy iki güç kaynağı var dedi.
Há duas fontes de energia.
Cappy seninle.
Tem o Cappy.
Cappy bombayı etkisizleştiriyor.
A bomba está quase pronta.
6 ay sonra, Washington'da idealist, sıcak kalpli ve güzel FBl ajanı Karen Sympathy FBl müdürü Cappy Von Trappment'ın yanına çağrılmıştı.
Isto até, seis meses depois, em Washington DC, a idealista e bela agente do FBI, Karen Sympathy, ser chamada pelo duro director do FBI, "Cappy" Von Trappment.
Cappy'nin bu görev için beni seçmesine çok memnunum.
Ainda bem que o Cappy me escolheu para esta missão.
- Ben Cappy Von Trappment, FBl'dan.
Eu sou Cappy Von Trappment, do FBI.
Yaşlandığınız zaman da, büyük kaptan.
E quando for velho, Cappy.
Elbise askısı ve sol altta bir adet kot, dikiş seti ve banyo fırçası sol üstte, sağda şahsi şeyler, kep yatık konulmamalı ama kahverengi gömleğin üstünde durmalı.
Terno da trilha e Denim de baixo para a esquerda, equipamento de coser e uma escova para a roupa da esquerda para cima, para a direita as tuas coisas privadas, Cappy não é suposto ficar mas fica-te pela T-shirt castanha -
Dayan, Cappy.
Mantenha-se, Cappy.
Cappy geç içeri, az sonra konuşacağım seninle.
Já falamos.