English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ C ] / Carnival

Carnival translate Portuguese

26 parallel translation
"Yalnız karnavalda çalışanlar girebilir." Kahretsin!
"Carnival somente funcionários". Maldição!
YALNIZ KARNAVALDA ÇALIŞANLAR GİREBİLİR YAVAŞ - AZAMİ HIZ 15 KM.
carnival SOMENTE funcionários DEVAGAR - 15 KM POR HORA
Sen karnavalda çalışmıyorsun!
Você não é um funcionário da carnival!
Karnavalda çalışmıyor!
Ele não é um funcionário da carnival!
Karnaval küçük bir yerdir.
Carnival é um lugar pequeno.
Dvorak.
Carnival Overture.
Karnaval gezi gemisini bombalamaktan.
Eu disparei um torpedo a um cruzeiro da Carnival.
Burası karnaval yerine döndü.
"Cruzeiros Carnival"?
Mr. Monk Goes to the Carnival ( Bay Monk Karnaval'a Gidiyor. )
Sr. Monk vai ao Parque de Diversões
Dailey Kardeşler Karnaval'ı önümüzdeki ay o tarafa doğru gidiyor olmalı.
O Daily Brothers Carnival deve vir para aqui, no próximo mês.
Bunu Açılış Karnaval'ında senin için kazanmıştım.
Eu ganhei isto para ti no dia primeiro dia do Carnival.
Dostum, KARNAVAL.
- "Feira popular" ( carnival ), meu.
Peekaboo Karnavalı'nda iş buldum sonra. Annenle de orada tanıştım.
De qualquer forma, depois disso trabalhei no Peekaboo Carnival onde conheci a tua mãe.
Frank, bunlar bunlar bizim Pekaboo karnavalından arkadaşlarımız.
Frank, estes são os meus amigos do Peekaboo Carnival.
Peekaboo karnavalı bize eski işlerimizi geri verecek.
O "Peekaboo Carnival" devolveu-nos os nossos trabalhos.
- İsmin az kaldı'karnaval'oluyordu.
- Quase que te chamei "carnival."
Afacan Kaptan'ın Huzur Karnavalı adlı yayınımızı dehşet verici bir kaza haberiyle kesiyoruz. Görünüşe göre küçük bir çocuk, Springfield Ulusal Parkı'nda parmaklıklardan aşağı uçtu.
Interrompemos "Captain Kitties Comfort Carnival" para dar conta de um lamentável acidente envolvendo um miúdo, que aparentemente caiu de um precipício, aqui no Parque Nacional de Sprinfield.
O sabah bankaya geldiğimde Carnival adında bir hesabı sormuştum. Ve ne'den bahsettiğimi biliyor gibiydin.
Eu fui ao banco, naquela manhã falar sobre uma conta que pertenceu a uma feira popular e pareceu-me que tu sabias daquilo que eu estava a falar.
"Karnaval."
"Carnival."
İçinde bulunduğu araç gümüş rengi bir minivan.
O veículo em fuga é um silver Carnival.
Kratos, Cruise, Matiz, Sonata, Musso, Carnival, Grandeus Avante, BMW.
Krados, Cruise, Matiz, Sonata, Musso, Carnival, Grandeus Avante, BMW, por essa ordem.
- İki tane Carnival vardı değil mi?
- Havia dois Carnivals, correcto?
İlk Carnival.
O primeiro Carnival.
Sadece Chuncheon'da 450'den fazla Carnival var.
Só em Chuncheon existem 450 Carnivals.
2013 yılında Triumph Carnival gemisinde çıkan yangında, 4.000 yolcu Meksika Körfezi'nde suda mahsur kaldı.
Em 2013, o incêndio do Triumph Carnival deixou 4 mil passageiros à deriva no Golfo do México.
Faux Carnival ( Emirhan )
Traduzido por "BUTTBLASTER"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]