English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ C ] / Chappy

Chappy translate Portuguese

32 parallel translation
Dost mu?
Ele é um amigo, huh, Chappy?
Benim için ne yaptı, Peder?
( rugidos ) O que ele feito para mim, Chappy, huh?
Chappy, sen rozet taşıyan bir gübre çuvalı olmasaydın, albayım hala hayatta olurdu.
Chappy, se não fosses apenas um monte de estrume com distintivo, o meu coronel ainda estaria vivo.
- Ne var, Chappy?
- Sim, Chappy?
Yani oldukça yakışıklı ve çekici bir çocuk ama ben erkeklerimin biraz pasaklı olmasını isterim, ne derin Chappy?
Ele até é giro, assim para o agarotado. Mas gosto dos meus homens com ar malandro e bem fornecidos.
Artık bana Chappy demeye başlarsan harika olur.
E gostava que me tratasses por Chappy.
Chappy. İşte böyle.
Isso mesmo.
Sen gel ve Chappy'nin arkadaşı olmaya çalış. Ona daha ilişkinin başında olduğunuz için öpüşmek istemediğini ve bildiği erkeklerden olmadığını söylemeye çalış.
Passas tu a ser a alma-gémea do Chappy e a explicar-lhe que se não beijas logo à primeira vez é porque não és desses.
Demek artık ona Chappy diyorsun?
- Ah, já é o Chappy?
Almamalıydın Chappy.
- Chappy, não devias...
Steven, benim, Chappy.
Steven, sou eu, o Chappy.
Chappy, gitmem gerek.
Chappy, preciso que te vás embora.
Alarm Chappy'nin ofisinde.
O Chappy tem o alarme no gabinete.
Chappy. Sadece bankayı soymadığımı bilmeni isterim.
Quero que saibas que não tentava roubar o banco.
Chappy,
Chappy, eu nunca quis...
Bu "Mutsuz Chappy" değil mi?
Vejam só, é o "Unhappy Chappy".
Üçüncü sağdıcın, aile köpeğimiz Chappy olması, hoş olur diye düşündüm.
Achei divertido que o terceiro padrinho fosse o meu cão, o Chappy.
Chappy, bu karda yürüyemeyecek kadar küçük.
O Chappy é pequeno de mais para tanta neve.
Küçük Chappy'i alıp...
Vou pegar no pequeno Chappy e...
Chappy'nin kalp atışları oldukça yavaşladı.
- Sim? O ritmo cardíaco do Chappy abrandou bastante.
Haydi Chappy!
Vá lá, Chappy!
Chappy's Cola adında alkolsüz bir içecekmiş.
É uma bebida leve. Cola Chappy.
Bırak onu Chappy.
Larga-o, Chappy.
Davey, Margo ve Chappy.
Davey, Margo e Chappy.
Açgözlülük yaptın Chappy.
Tornou-se ganancioso, Chappy.
Bay Chappy, Rick Afrika İmparatoriçesi'ni nasıl buldu?
Sr. Chappy, como é que Rick encontrou o "The Empress of Africa"?
Margo, Chappy yeni elemanlardı.
Os outros... a Margo, o Chappy... Eles eram os novatos.
Keith Chappy, destek.
Keith Chappy, pilar.
Ona gününü göster de bir daha bu hatayı yapmasın Chappy.
Dá-lhe umas palmadas com a pistola, para que aprenda.
Evet artık ona "Chappy." diyorum.
Já é o Chappy sim, porra!
Chappy de kim?
- Quem é o Chappy?
Chappy!
Chappy!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]