English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ C ] / Cheers

Cheers translate Portuguese

97 parallel translation
Şerefe!
Cheers!
Sağlığına, Corbett.
Cheers, Corbett.
- Hem de hiç.
Cheers. - Cheers.
"Sevgili Cheers Dostları ; Rebecca Howe'ın kaybı hepimizi üzdü."
" Queridos amigos do Cheers, estamos de luto pela perda de Rebecca Howe.
Cheers canlı stüdyo konukları ile çekilmiştir.
Cheers é filmado em frente a uma plateia ao vivo.
Cheers Ayın Elemanı ödülünü bir kez daha takdim etmekten mutluluk duyuyorum.
É um prazer, novamente, apresentar o Prémio de Funcionário do Mês do Cheers.
- Şerefe.
- Cheers. Skol.
O rezil şehri üç günde alırız.
Nós ocuparemos aquela cidade em três dias. Cheers!
Tıpkı şu "Cheers" denen, herkesin adınızı bildiği bar gibiydi.
Era exactamente como aquele bar no "Cheers, Aquele Bar", onde toda a gente sabe o nosso nome.
Hayır, çünkü "Cheers" i kullanmışlardı.
Porque já tinham escolhido "Cheers".
Cheers!
Brinde!
Cheers.
Saúde.
Aynı Cheers dizisindeki gibi! [4]
É como se estivessemos no "Cheers".
Gülüşleriniz ve alkışlarınız... bu tozlu duvarlar yıkıldıktan sonra bile burada kalacak.
"Your cheers and laughter " Will linger after " They've torn down these dusty walls
- Cheers.
- Saúde.
Chappell. Cheers.
Chapéu... obrigado.
Turk çok şaşırmıştı. Carla, "Sanford and Son" ya da "Cheers" gecelerinde asla bize katılmazdı.
O Turk estava-se a passar, porque a Carla nunca nos faz companhia nas noites de "Sanford and Son" ou do "Cheers".
Cheers DVD'sini izliyordum.
Estava mesmo a ver o DVD do Cheers.
- Şerefe, sağ olun.
- Cheers, obrigado.
Britney ponpon, neydi o?
Britney Cheers, o que foi isso?
Cosby mi, Miami Vice mı, Cheers mı yoksa Highway to Heaven mı?
"Cosby", "Miami Vice", "Cheers Aquele Bar" e "Um Anjo na Terra"?
Tamam mı? Cheers tarzı bir şey istiyorlar
Eles querem o estilo do "Cheers".
- Cheers? - Evet
Do "Cheers"?
Cheers.
Viva.
Görüntüler Drexler'dan. Bombalı saldırıya hedef olabilir.
A colecção de arte do Presidente Cheers estava exposta no Drexler, e pode ter sido o alvo da bomba.
Marlow... Başkan Shears, Tokyo'dan dönmeden evvel, Burchell ve Fog'u paketlemenizi istiyorum.
Marlow, quero o Burchell e o Fog detidos antes do Presidente Cheers regressar de Tóquio.
Cheers'ten dönüyoruz.
Agora voltamos a Cheers.
- Ya sen, Cheers'dan Norm?
- Então e você, Norm do Cheers?
Cheers!
Saúde!
Hayvan Adam, Kurbağa Surat, ve bir sebeple "Cheers" dizisinden Norm.
Homem-Besta, Homem-Sereia, e por alguma razão, o Norm de "Cheers - Aquele Bar".
- John Colt'a.
- Cheers.
Cheers * bana yalan söyledi ye ne dersin?
Pode ser "Cheers" mentiu-me?
Şerefe.
Hey, cheers.
Şerefe kardeşim.
Cheers, frãþioare.
- Şerefe çocuklar. - Şerefe.
- Cheers!
Merhaba!
Cheers!
Şerefe.
Cheers.
Şerefe.
Cheers, cheers.
- Olur. Şerefe!
- Sim, cheers.
- Şerefe!
- Cheers.
Cheers'ın dördüncü sezonu.
A 4ª temporada dos Cheers.
Cheers DVD seti var ve mağazadaki adam röportajlarda birbirleri hakkında atıp tuttuklarını söyledi.
Tenho a caixa de Cheers, Aquele Bar e o tipo da loja disse-me que todos falam mal uns dos outros nas entrevistas.
Sağolasın.
Cheers.
- Sağolasın.
Cheers.
Şükürler olsun burada, Cheers'da sadece bir kadın.
A Dra. Rydell é psiquiatra e colega da Universidade. Graças a Deus, aqui no Cheers ela é uma mulher.
- Cheers'teki adam.
- Sim, o tipo de Cheers.
- Cheers barına gidebilir miyiz?
- Podemos ir ao "Cheers"?
Cheers, babe.
 tua!
- Şerefe.
- Cheers.
Leverage S02E04 The Three Days Of Hunter Job Çeviri : ghost _ rider _ 96 ( [TR] aveler )
DarkSide | Cheers! DukHell |
Mesela Cheers'daki Fraiser.
Como o Frasier no Cheers.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]