Clan translate Portuguese
77 parallel translation
Clan'lar eyleme hazırlanır.
Os Clãs se preparam para a ação.
Clan'ların toplanışı.
Convocando os Clãs.
Tüm güçlerini toplayan Clan'lar kararlaştırılmış görevlerini yerine getirmek üzere yola koyulurlar.
Os Clãs se reunem com todas suas forças e partem a cumprir a missão atribuída.
Clan'ların geçit töreni.
Desfile dos homens da Klan.
Şahin Pençesi'nin zehirinden kimse kurtulamaz.
Voces não sabiam que eu pertenço ao clan garra de águia.
Ayak Klanı'nın 500 üyesi...
É um bocado duro quando cerca de 500 membros do Foot Clan
Patron Anan Klan'ı ile bir süre önce konuştu.
O chefe falou com o clã Anan clan à pouco.
Clum'un evini de kurşunlamışlar. Karısını vurmuşlar.
Também atacaram a casa do Clan.
Bu sadece Hou Clan'ı için. Bu doğru.
Mas é só do clã de Hou.
To your breed, your fleece, your clan be true.
Sejam fiéis à vossa raça, à vossa lã, ao vosso clã...
To your breed, your fleece, your clan be true.
Sejam fiéis à vossa raça, à vossa lã, ao vosso clã.
Bu sadece Hou Clan'ı için.
mas é só do clã de Hou.
Kabilemiz için o zırhın önemi çok büyük.
A nossa carga e muito importante para o futuro do nosso Clan.
Bendeniz Ejder Kabilesinin soyundan geliyorum.
Sou um descendente so clan do Dragão, sou Van.
Kara Ejder Kabilesinden bir casus musun yoksa?
Tu és. Uma espia do clan do Dragão Negro.
Salas Kralı hayatını bağışlamanızı istiyor.
O clan de Salace enviará um mensajeiro a proclamar a sua rendição,
Kara Ejder Kabilesi esir almayacaktır.
O clan do Dragão Negro não necessita de prisioneiros.
Bizler, Kara Ejderlerin yok ettiği ülkelerden artakalanlarız.
Somos sobreviventes de paises destruidos pelo clan do Dragão Negro.
Gerçekten O ise, Kara Ejder Kabilesi peşine düşecektir.
Sim realmente es quem esperamos, o clan do Dragão negro também a quer. Não podemos perdê-la.
Efendi Van küçükken, ülkesi Kara Ejderler tarafından yok edilmiş.
Van-sama era um menino quando o seu pais foi destruido pelo Clan do Dragão Negro.
Kara Ejder sizin topraklarınızı da mı talan etti?
E o clan do Dragão Negro? O teu pais fue...
Yani, Kara Ejder Kabilesindeki adıyla Folken.
Agora do clan do Dragão Negro, Folken...
Abaharakiler, Kara Ejder tarafından aranan kaçaklardır.
Os Abaharaki são um grupo procurado pelo clan do Drgão Negro.
Dr. Dre, Dr. Erving, Profesör Griff ve Wu Tang Clan ceza sahası engeli durumunda felaket ayarı veya Shaq Hücumu dediğimiz bir şeyi gerçekleştirmenin en doğrusu olduğunu bilir.
Tanto o Dr. Dre, como o Dr. Erving, o Professor Griff e os restantes membros do clã Wu-Tang sabem que perante uma ofensiva delimitada, é melhor procurar uma calibragem cataclísmica pós-opular, uma medida a que chamamos Ataque Shaq.
Moriokalı, Oshu Clan.
Da Morioka, Oshu Clan.
Uchiha klanı da beklediğim kadar mükemmel değilmiş.
O clan Uchiha não é tão fantastico como eu estava a espera.
Urkel da Wu Tang Clan'e mi katılacak?
O Urkel juntar-se aos Wu-Tang Clan?
Senden önce bu ofis Wu Tiang Clan'e aitti.
Este sítio pertencia a um grupo de rap.
İlk öğrendiğim, Wu-Tang Clan ortaya çıktı.
Quando dei por mim, tinha aqui o Wu-Tang Clan.
Bu gece Judas Iscariot ( İsa'ya ihanet eden ) rolü Deathwork Clan'ından Krevlornswath tarafından oynanacaktır.
Esta noite, o papel de Judas Escariote será interpretado por Krevlornswath do clã Deathwok.
Sen Uchiha Klanının şanına yaraşır birisisin.
Tu honras a reputação do clan Uchiha.
ben konoha nın aburame klanındanım. biriyle dövüşürken asla küçümsemem.bir böcek bile olsa elimden geleni yaparım.
Eu sou do clan Aburame, de Konoha. Mesmo que o nosso inimigo seja apenas um pequeno insecto, nós não o sobrestimamos. Lutaremos com tudo o que temos.
Asla, aynı anda hem Seinfeld dizisini sevip, hem de Wu Tang Clan grubunu dinleyen biriyle tanışamayacaksınız.
Nunca encontrarás alguém que adore Seinfeld e Wu Tang Clan.
Yani "Natalie Merchant" NOZ'dan sonra ve "Wilco" "Wu-Tang Clan" den sonra gelecek.
Então, Natalie Merchant a seguir a Nas... e Wilco antes de Wu Tang Clan?
Wu Tan Clan bul.
Encontra algum Wu Tan Clan.
O, Wu-Tang Tayfasının sevdiği kadar çiğ.
Ela está frágil como o Wu-Tang Clan gosta.
Clan McCullen hiçbirinizin tahmin edemeyeceği kadar ulu ve güçlüdür.
O clã McCullen é de longe maior e mais poderoso do que alguma vez podeis imaginar.
Aklımda bir hedef var. Fransızların asla unutamayacağı türden. Tıpkı benim, onların Clan McCullen'a yaptıklarını unutamadığım gibi.
Tenho um alvo em mente, um que os franceses nunca esquecerão, como eu nunca esqueci o que fizeram ao clã McCullen.
Wu-Tang Clan'ını gerçekten seviyordum.
Eu gostava muito dos Wu-Tang Clan.
- Wu-Tang Clan.
- Dos Wu-Tang Clan.
Wu-Tang Clan, Todd.
Wu-Tang Clan, Todd.
Bu Vendatta çetesinin sembolü.
É o símbolo do clan Vendetta.
Dinle, daha önce bu Vendatta çetesini hiç duymamıştım, yani Sığınak'ın takip listesinde değiller.
Ouve, nunca ouvi falar deste clan "Vendetta". Não estão na lista de vigia do Santuário.
Denilenlere göre Vendatta çetesi diye bir grup bu gece bir jessopedle karşılaşmış.
Há rumores de que pessoas de algo chamado o clan Vendetta depararam-se com um Jessoped, esta noite.
Sorun ne? Vendatta çetesiyle alakalı bilmeniz gereken birkaç şey var.
Há alguns detalhes do clan Vendetta que deves conhecer.
Bu çeteye katılma nedenim bu değil.
Não foi para isso que me juntei a este clan.
Ama ben gerçekten de Bu-Tang kabilesinin üyesi olmak isterim.
Mas eu queria ser membro do'Bu-Tang Clan'.
Alexander Eulosky, Clan Boyle, Brenner Jost, Nason Narrow, Ness, Nickels Teeny, Sandstrom Skroes, Skully...
Albus, Aldus, Alexander, Balowski, Clan, Donstille, Boyle, Brenner, Bromley,
Kılııçlanınızı verin!
Tuas espadas!
Nanbu kabilesi, Osaka
Nanbu Clan godown, Osaka
O'Grady Clan
Clã O'Grady