English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ C ] / Complex

Complex translate Portuguese

17 parallel translation
SPARKLlNG SPRlNGS AMERIKA'NlN EN GÜZEL TATIL YÖRESI
O MAIOR COMPLEX O TURÍSTICO NA AMÉRICA
Complex şirketince 1991 de satın alındı.
Comprada por uma companhia, a Complex, em 1991.
Surely, her motives can't be that complex.
Certamente, os motivos dela não podem ser tão complexos.
ZISSOU KOMPLEKSİ, PESCESPADA ADASI
COMPLEX O ZISSOU ILHA DE PESCESPADA
Galaksideki tüm hayatı yokedebilecek bir aygıt mı?
COMPLEX O DA MONTANHA CHEYENNE Um aparelho capaz de destruir toda a vida na galáxia?
Yani bu projelerle kendimize uydu silahı yapabilir miyiz?
COMPLEX O DA MONTANHA CHEYENNE Podemos usar estes planos para construir a nossa própria arma?
Silahlarınızı atın!
Larguem as armas! COMPLEX O DA MONTANHA CHEYENNE Chevron quatro codificado.
Zorla adam kaçıran John Jemelske,... New York Syracuse banliyölerindeki evinin altına,... kurbanlarını 3 yıl boyunca sakladığı kurbanlarına layık gördüğü işkenceleri uyguladığı bu gizli yer için karmaşık bir zindan kompleksi inşa etmişti.
Nunca vai saber isso. For his nest, predatory abductor john jemelske built a sophisticated dungeon complex under a suburban syracuse home, where he documented every detail of torture he carried out upon the victims he kept there for 3 years.
Bu film B Complex tarafından getirilmiştir.
Este filme é trazido a você por B-Complex.
Kennedy Uzay Merkezi Ziyaretçi Kompleksihde eski bir dostu ziyaret ediyor.
No Kennedy Space Center Visitor Complex, ela visita um velho amigo.
Ve... Complex dergisi ise senin şarkıyı ayın şarkısı seçmiş kardeşim.
E a "Complex" escolheu o teu tema para tema do mês.
Bu complex kendi kendini yokedecektir.
O complexo vai-se auto-destruir.
Herhangi bir fikriniz var mı? Gülümseyin. Bir kez daha gülümseyin.
"Loser with mid-life crisis meets orphan with Oedipus complex"
rhineceros İyi seyirler. Sir Arthur Conan Doyle şöyle yazmış :
SO8 * Ep. 04 God Complex
Çeviri :
S01E04 Hero Complex - Legenda - @ helder1965 |
NSA'in Almanya'daki gözetleme üssü - "Hançer Kompleksi"
Base de vigilância da NSA na Alemanha - "Dagger Complex"
The 100 S04E08 God Complex Çeviri :
[S04 - E08] - God Complex -

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]