Corbett translate Portuguese
200 parallel translation
Bob Fitzsimmons. Carson City Nevada'da.. .. 1897 Ekimi'nde Amerikan ağırsiklet şampiyonu..
Bob Fitzsimmons derrotou Jim Corbett... campeão de pesos pesados dos EU A, em Carson, Nevada, Outubro de 1897.
- Ben Selena ama bana Sandy de. - Senin adın ne?
Pode me chamar de senhorita Corbett.
Bana Bayan Corbett diyebilirsin. 1778'den bu yana dünyanın dört bir yanından
Talvez não saiba que, desde 1778 recebemos "malihinis" vindos de todo o mundo.
- Texas'lı biri. Adı, Corbett.
O cara do Texas, o Corbett.
- Adamın adı, Corbett mi dedin?
Tem a certeza! Você disse Corbett?
Corbett'i tanımıyorum ama ismini hatırlıyorum.
Não há nada para Corbett... mas algo me diz seu nome.
Aranıyor. J.'Texas Corbett.
PROCURADO NO TEXAS "Corbett"
Corbett, adında bir adam için.
Para alguém Corbett.
Evet, ama sorun, biz onları, Corbett yüzünden oradan çıkaramıyoruz.
Mas o problema é que pudermos levá-los de lá por causa de Corbett.
Ben gidip Corbett'i bekleyeyim, tamam mı?
Eu digo ir e estamos à espera de Corbett. Está bem.
Eğer hala gelmediyse, Corbett'i beklemenin bir anlamı yok.
Porque se não for alcançado, é inútil esperar pelo Corbett.
Anlamadığım tek şey. Corbett neden kasabaya saldırmadı?
Uma coisa, que eu não entendo, por que será que o Corbett, não atacar a cidade.
Corbett James'in çiftliğine saldırdı.
O Corbett atacando a fazenda de James! Você precisa de ajuda!
Lanet olası Corbett.
Anátema para, Corbett.
Güzel. Corbett için mezarlıkta güzel bir mezar hazırlayacağım.
Vou preparar, um lugar tranquila e agradável no cemitério, para Corbett.
Corbett için.
Hei, Corbett...
Corbett.
Corbett!
Corbett, sana söylüyorum.
Corbett, eu quero falar, com você!
Corbett, neredesin?
Corbett, onde está você?
Corbett'i bana bırak Onunla görülecek bir hesabım var.
Ele é a minha própria. Eu fechar minha conta, com ele.
Sağlığına, Corbett.
Cheers, Corbett.
Corbett'le iş yapmadığını sadece Douglas ve ben biliyoruz.
Apenas Douglas... Eu sei que tá trabalhando para Corbett.
Corbett, seni soysuz Tucson'da çiftliğimi ve ailemi öldürdün.
Corbett, você é um bastardo... Roubado um rancho em Tucson e assassinou minha família.
Corbett öldü ve şimdi sıra sende, Douglas.
O Corbett está morto e agora é a sua vez, Douglas.
- Corbett ve Douglas öldüler.
O Corbett e Douglas estão mortos.
"Centilmen Jim" Corbett'e.
"Gentleman Jim Corbett".
Jim Corbett'in yanında Geronimo'nun lafı mı olur?
Quem é o Geronimo, comparado com Jim Corbett?
Geronimo öyle büyük bir adam ki... Corbett onun kıçını öpmek için anasının omzuna çıkmak zorunda kalırdı.
Geronimo é um homem tão grande, que o Corbett teria que se pôr em bicos de pés para lhe beijar o rabo.
Corbett'ten pek korkmuşa benzemiyor.
Ele não parece ter muito medo do Corbett.
Jim Corbett'in Eskimo ile 113 raund'lık bir maçını izlemiştim.
Uma vez, vi o Jim Corbett a combater um esquimó quase nu, durante 113 rounds!
Ronnie Corbett özel muamele görmüyor, öyle değil mi.
O Ronnie Corbbet não recebe tratamento especial.
Ronnie Corbett 1.5 metre. Anton 1 ya da 1.20.
O Ronnie Corbbet tem 1,50 m. O Anton tem um metro.
Jack Johnson'ın, Jeffrey'nin, Corbert'ın eski filmlerini izlerseniz, eldivensiz dövüştüklerini görürsünüz.
Se vê os filmes antigos de Jack Johnson e Jeffries e Corbett... Esses fulanos treinavam com as mãos nuas.
Romeo ve Juliet'de Bayan Corbett... 12. Gece'de Bayan Bracegirdle...
A Sra. Corbett a fazer "Romeu e Julieta", a Sra. Bracegirdle em "Décima segunda Noite",
Ona yalan söylemiş olabilirim. - Sakin ol. - O yalansa ilk seviştiğin..... kadının Ronnie Corbett'e benzediğini niye söyledin?
Mas se estavas a mentir, porque é que disseste que perdeste a virgindade com uma mulher que parecia o Ronnie Corbett?
- Ronnie Corbett'ten niye bahsettin?
Não sei.
Eğer bunu kesmezsen seni Bay Corbett'e yollamak zorunda kalırım
Se você não parar com isso, terei que mandar você para o Sr. Corbett.
Eddie Corbett.
Sim, eu sou Eddier Corbett.
Bay Corbett, sizin için ne yapabilirim?
Sr. Colbert, o que posso fazer por si?
Bay Corbett, kimse hak etmez.
Sr. Corbett, ninguém merece.
Diane Corbett.
Diane Corbett.
Brody'nin yardımcısının soyadıyla aynı. Eddie Corbett.
É o mesmo apelido do assistente do Brody, Eddie Corbett.
En yakın dostu ve yardımcısı olan Eddie Corbett tutuklandı.
Melhor amigo e assistente de longa data, Eddie Corbett, acabou de ser preso.
Corbett, elimizde ne var dostum?
Corbett, que temos, companheiro?
Corbett'i seviyorum.
Gosto do Corbett.
İyi görünüyor, Corbett.
Parece bem, Corbett.
Corbett, gece görüşü.
Corbett, visão nocturna.
Bu garip kıyafeti açıklar mısınız Bay Corbett?
Quer explicar-nos a estranha vestimenta, Sr. Corbett?
- Ya Corbett?
E Corbett?
- Corbett bana üç saat süre verdi Galveston'u terk etmem için.
O Corbett deu-me três horas... para eu deixar Gkalverstooun.
Ben her zaman kız bulurum. Pardon.
Porque é que lhe contaste da mulher parecida com o Ronnie Corbett?