English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ C ] / Cornell

Cornell translate Portuguese

445 parallel translation
Harvard, Yale, Princeton, Cornell, İsviçre.
- Harvard, Yale, Princeton... Cornell, na Suíça.
Ya Carnera maçım?
A luta contra o Cornell, talvez.
Bu Birnam denen adam, Cornell'e gitmiş değil mi?
Esse tal de Birnam foi a Cornell, não foi?
Bu çocuk, Cornell hockey takımının kaptanı.
Ele é o capitão da equipa de hóquei de Cornell.
Cornell'e karşı oynarken seni izleyebilirim.
Gostaria de ver-te jogar contra Cornell.
Cornell golü.
Golo de Cornell.
Patrick Cornella den bir haber var mi?
Alguém sabe do paradeiro do Patrick Cornell?
Cornell'de tarih dersi veriyor.
Ensina História na Universidade de Cornell!
Cornell Felsefe'de sandalyesi var.
Dá uma cadeira de Filosofia em Cornell.
Cornell Üniversitesi'nden Frank Drake tarafından oluşturulmuş bu denklem aslında sadece bir cümledir.
Esta equação, devida originalmente a Frank Drake da Universidade de Cornell, é apenas uma frase.
Cornell Üniversitesindeki bir lâboratuvarda, ilkel dünyanın koşulları oluşturularak hayatın nasıl oluştuğunu anlamak için, gaz ve su yapay şimşek enerjisiyle karıştırıldı.
No meu laboratório na Universidade de Cornell, misturamos os gases e águas da atmosfera terrestre primitiva, aplicamos-lhe descargas eléctricas, e vimos se podemos produzir a matéria da vida.
Fizikçi E.E. Salpeter ve ben Cornell'de, bu tür bir dünyadaki bir hayatın nasıl olabileceği üzerinde çalıştık.
Em Cornell, o físico E.E. Salpeter e eu, fizemos alguns cálculos sobre a vida, que podia existir em tal mundo.
Yani, İsa hayalleri gören bir küçük çocuk, nasıI oldu da... Cornell Tıp Fakültesi'nde fizyoloji hocası oldu?
Como é que um miúdo como tu, que tinha visões de Cristo, se tornou fisiólogo... e professor da Faculdade de Medicina de Cornell?
Başın sıkıştığında Cornell'e... veya seni nereden bulduysak oraya dönebilirsin.
Assim que isso se tornar um fardo, pode regressar à universidade, ou onde quer que o tenhamos descoberto.
Cornell'de Otel İşletmeciliği okuyor.
Vai para a Escola Cornell, de administração de hotéis.
"Liseyi bitirdikten sonra Cornell Koleji'nde Veterinerlik okudum ve köpek ameliyatinda Leon Reiner Ödülü aldim."
"Após acabar o liceu, frequentei a Faculdade de Veterinária de Cornell, onde recebi o prémio Leon Reiner por microcirurgia canina."
Hayir. Orasi Cornell Kolejinin önü. Ithaca'da.
Não, é mesmo nos arredores da Faculdade de Cornell, em Ithaca.
Biz "ultra rekabetçiydik" fakat şunu söylemek isterim ki eğer "Diane Court" olmasaydı Cornell'e giremezdim.
Fomos "ultra-competitivas" mas quero dizer que, se não fosse por "Diane Court", não teria entrado em Cornell.
Fiziki bilimler okumuş.
PhD em Ciências Físicas na Universidade de Cornell.
Bayan Cornell evde mi?
A Sr.ª Cornell está?
Şurayı imzaladığınız taktirde paranızı çekebilirsiniz Bay Cornell.
Se assinar aqui, dou-lhe o dinheiro.
- Buyurun Bay Cornell.
Aqui está.
Adamın taşıdığı silah, biraz ilerideki, Whitney Yolu'nda oturan Nora Cornell adına ruhsatlıymış.
A arma que ele trazia estava no nome de Nora Cornell, - em Whitney Drive, que é mesmo aqui.
Telefon şirketinin dediğine göre kulübeden aranan numara Whitney Yolu 1448'de oturan Timothy ve Nora Cornell'e aitmiş.
A chamada que a suspeita fez da cabina telefónica - era para uma casa particular. Timothy e Nora Cornell, 1448 Whitney Drive.
Gel seni Cornell ailesiyle tanıştırayım.
Deixa-me apresentar-te aos Cornells.
Alice Monroe, kızkardeşim Amy'nin Cornell'den arkadaşı, Brezilya zamanından.
Alice Monroe, a amiga da minha irmã Amy, que voltou agora do Brasil.
Cornell'de okumuş.
Frequentou a Universidade Cornell.
Cornell Üniversitesinden burs kazandım, ama... bana hep yabancıymışım gibi davrandılar.
Tive uma bolsa de estudo para a Universidade Cornell, mas... tratavam-me como um intruso.
Cornell'den bebek hastalıkları uzmanı.
Este é o Dr. Lin. E especialista em perturbações infantis.
Dr. Eardman'ın bana karşı hisleri vardı, Dr.Valick'in, Dr. Zecker'ın, Dr. Thomas'ın ve bir de, bir haftalığına askeriyeden bir adam vardı, çılgıncaydı.
O Dr. Herdman tinha um fraco por mim, o Dr. Wallick, o Dr. Zucker, o Dr. Thomas... o da ( Universidade ) Cornell que esteve cá durante uma semana, isso foi de loucos!
Cornell türü.
Graduei-me por Cornell.
Cornell mi?
Cornell?
Evet, dinleyin, Cornell... Çok iyi bir okuldur.
Cornell é uma escola do caraças.
Cornell Tıp Dergisi'nde yayımlandı.
Até fui publicada no Cornell Medical Journal.
Cornell Tıp Fakültesi'nin tıp dergisinde bir makaleyi bulmaya çalışıyorum.
Estou a tentar ver um artigo no site do Cornell Medical School Journal.
Cornell'de sınıf arkadaşımdı.
Foi meu colega em Cornell.
Tony, bana Cornell Tıp Dergisi'nin editörünü bulabilir misin?
Ligue para o editor do Cornell Journal of Medicine.
Cornell nerede?
Onde fica a Cornell?
Cornell'deki editör aradı mı?
O editor da Cornell respondeu ao meu telefonema?
Cornell Tıp Fakültesi'nde tanıdığın var mı?
Conhece alguém da Faculdade de Medicina Cornell?
Cornell'i aramamı istedi.
Ele queria esta chamada da Cornell.
New Port Harrris, Flutes, İndo Chin, Nels, Cornel Klubü...
Ao Newport, ao Harry's, ao Fluties. Ao Indochine, ao Nell's, ao Cornell Club.
Yarın sabah görüşürüz tatlım.
Encontramo-nos no Cornell Club, por isso, telefono-te de manhã, querido.
Cornell'e gittim, sonra U-Mass'de Çim Yönetimi mastırımı tamamladım.
Fui a Cornell, e obtive o meu Mestrado em controlo de relvas na Universidade de Massachussets.
Merhaba, benim adım Cornell.
Olá, chamo-me Cornell.
Merhaba Cornell.
Olá, Cornell.
Üçüncü kulvarda Cornell, beyaz ve kırmızı renklerle yarışıyor. Princeton Tigers dördüncü kulvarda ve turuncu renklerde. Yeşil renkle yarışan Dartmouth beşinci kulvarda.
Por último, temos Corell, na pista 3, de branco e vermelho, os Princeton Tigers, pista 4, laranja, e Darmouth, de verde, pista 5,
Harvard ve Cornell yarı yolda onlara yetişmeye çalışıyor.
Hararde Corell ameaçam o líder, quando estamos a metade da corrida.
Mr. Cornell, çikolata eriyor ve mektuplarımı okuyamıyorum.
Sr. Cornell, eu não consigo ler as minhas cartas quando ele derrete.
Cornell'e gidiyordu, sanırım.
Levou-o para a Universidade. Cornell, acho eu.
- Cornel!
Cornell!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]