Ferrigno translate Portuguese
37 parallel translation
Lou Ferrigno'nun sağır olduğunu biliyor muydun?
Sabias que o Lou Ferrigno era surdo?
Ooh, bu Lou Ferrigno'nun, Partridge ailesinden otobüsü dişleriyle çektiği bölüm.
É aquele em que o Lou Ferrigno puxa o autocarro da família Partridge com os seus dentes.
Gerçekten Ferrigno'nun o otobüsü çekebileceğini düşünmemiştim.
Eu nunca pensei que o Lou Ferrigno conseguisse puxar aquele autocarro.
Sen Lou Ferrigno'dan daha sağır olmasına rağmen
Que diabo quer isso dizer?
Alanın fiyatı biraz tuzlu, o yüzden şu an pek geliştiremiyorum ama Ferrigno malikânesini sattıktan sonra... Düşündüm de belki de fiyatı biraz düşürtebilirim ve Santa Barbara'daki resepsiyon için yeterli param kalabilir.
Olha, o terreno ainda é caro, portanto, não o poderemos construí-lo agora, mas quando vender a casa do Ferrigno, creio ter para gastar algum dinheiro nisto e, mesmo assim, ter dinheiro suficiente para a recepção em Santa Barbara.
Ferrigno işi nasıl?
Como vai aquela venda do Ferrigno?
Ferrigno niye satıyor?
O que está o Ferrigno a vender?
Hep kocaman Lou Ferrigno heykeli olan bir yer istemişimdir sanırım artık buldum.
Sabes, sempre quis um local com uma estátua gigante do Lou Ferrigno, portanto, acho que encontrei.
Ferrigno ile ilgilenen var mı bakacağım.
Vou só ver se surgiu alguma proposta na venda do Ferrigno.
Ünlü bir Hollywood yıldızının eviyle ilgileniyorsun... Bay Louis Ferrigno, TV'deki Yeşil Dev.
Estás a lidar com a casa duma celebridade de Hollywood, do senhor, Louis Ferrigno, o "brutamontes da televisão".
Benim suratıma işenmesinin Lou Ferrigno'nun evinin satılmasıyla alakasını anlamadım.
Não percebo como é que alguém que me mija na cara, vai vender a casa do Lou Ferrigno.
Hey, Ferrigno nasıl gidiyor? Var mı bir teklif?
Então, como vai a venda Já tens alguma proposta?
Peter, üçünü hatta bir Lou Ferrigno var.
Peter, tenho o Lou Ferrigno, para ti na linha três.
Bay Ferrigno.
Senhor Ferrigno.
Tevin'e hâlâ Ferrigno ile ilgilenip ilgilenmediğini soracağım.
Estava a pensar em perguntar ao Tevin se quer entrar no negócio da casa do Ferrigno.
Ferrigno için de aynı şey geçerli.
Sim, é a mesma coisa na casa do Ferrigno.
Ferrigno evini satacağım.
Vou vender a casa do Ferrigno.
Dostum, neden Ferrigno o pisuvar suratlı herifle konuşuyor?
Meu, porque é que o Ferrigno está a almoçar com aquele cara de mijo?
Sokayım sana Lou Ferrigno!
Vai-te foder, Lou Ferrigno!
- Sydney. Lou Ferrigno ile kavga ediyor.
- O Sydney está a lutar com o Lou Ferrigno.
Lou Ferrigno ile hangi salak kavga eder ki?
Quem é que gostaria de lutar com o Lou Ferrigno?
Ferrigno komisyonu olmadan para yetiremeyiz.
Sem a comissão do Ferrigno, não o poderei pagar.
Gidip Denise ve Barry'de kalacağım sen ve dostun Sydney beraber doşalıp Lou Ferrigno'yu pataklayın ve Rush konserlerine gidin Ve Venice Boardwalk boyunca bisiklet sürün.
Vou ficar com a Denise e a Barry, tu, e o teu amigo Sydney, podem sair e bater no Lou Ferrigno, ir aos concertos dos Rush e andar de bicicleta pela Av. de Veneza, pelo que sei.
Merhaba, ben Ferrigno malikânesi ile ilgileniyorum.
Olá, estou interessado em comprar a casa do Ferrigno.
Ben Lou Ferrigno.
É o Lou Ferrigno.
- Afedersiniz, Bay Ferrigno?
- Com licença, senhor Ferigno?
Houston'ın yerine gidip, burger ve bira alsak ve Ferrigno işini konuşsak nasıl olur?
Que dizes sobre irmos ao Houston, comermos um hambúrguer, beber uma cerveja e falarmos sobre como dividir a venda do Ferrigno?
Hayır, Bay Ferrigno, muhalefet yapmaya gelmedim.
Não, não, senhor Ferrigno, não me quero opor.
Ferrigs'i gördüğümde onların işe yarayacağını anlamıştım.
Sim, apercebi-me que funcionaram, mal vi o Ferrigno.
Lou Ferrigno'nun dışkısı gibi görünüyorsun.
Pareces o cocó de um culturista.
- Dik saçlı Lou Ferrigno?
- O Lou Ferrigno com cabelo espetado?
Lou Ferrigno yani Incredible Hulk'ın kocanıza zarar vermesi için bir neden var mıydı?
Há alguma... Haveria alguma razão para o Lou Ferrigno, o incrível Hulk, ter algum rancor contra o seu marido?
Ferrigno, Bana, Norton ve Ruffalo.
Ferrigno, Bana, Norton e Ruffalo.
Onların kendi adamları var.
- Têm ali um Lou Ferrigno.
İnanılmaz Hulk eski yıldızı, Lou Ferrigno.
Antigo protagonista de "O Incrível Hulk", Lou Ferrigno.
Lou Ferrigno?
Lou Ferrigno?
Lou Ferrigno mu?
- Lou Ferrigno.