English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ F ] / Fiore

Fiore translate Portuguese

48 parallel translation
Dedektif Fiore?
Detective Fiore?
Morris, Fiore, Barbala ve Felder.
Morris, Fiore, Barbala e Felder.
Öncelikle, Fiore, Barbala'nın sadece şöhretini duyduğunu söyledi.
Para começar, Fiore disse que apenas conhecia o Barbala por reputação.
"Tony Fiore." Bu öğlen kontrol etmiş.
Tony Fiore... Efectuou o check out esta tarde.
Bayan Fiore, erken saatte rahatsız ettiğimiz için üzgünüz ama kocanız evde mi?
Sra Fiore, pedimos desculpa por ser tão cedo, mas o seu marido está em casa?
Bayan Fiore, kocanız Rudy Barbala adında bir dedektiften ya da Leon Felder adında eski bir polis memurundan hiç bahsetti mi?
O seu marido mencionou o nome do Detective Barbala? Ou um ex-policia chamado Leon Felder?
Origami koleksiyonunuzu fark etmemem mümkün değildi.
Sra Fiore, não pude deixar de reparar na sua colecção origami.
Gerçeği, Fiore'yi bulduğumuz zaman öğreneceğiz.
Vamos descobrir a verdade quando encontrarmos o Fiore.
Tabii Fiore'yi bulabilirsek, yani eğer hala yaşıyorsa.
Se encontrarmos o Fiore. Se ainda estiver vivo.
Dedektif Anthoniy Fiore dün federal mahkemede birinci dereceden cinayetin ardından hırsızlık yapma ve adaleti engelleme suçlamalarını kabul etti.
Detective Anthony Fiore declarou-se culpado ontem, perante um júri federal perante acusações de homicídio de 1º grau depois dos factos, e obstrução à justiça.
Benim adım sana bayan del Fiore, tatlım.
Miss Del Fiore para ti, rico.
- Ben Mary... - Fiore.
- Eu sou Mary...
Evet, biliyorum.
- Fiore. Eu sei.
Maria Fiore!
Maria Fiore!
- Ben 7H'den Mary Fiore.
- É a Mary Fiore do 7 H!
Benim karım ol Mary Fiore.
Casa comigo, Mary Fiore.
Pekala, başlıca amacınız Uluslararası Yardım Servisi'nden Dr. Lena Fiore Kendricks'i bulmak ve kurtarmaktır.
O vosso principal objectivo é encontrar e extrair a Dra. Lena Fiore Kendricks dos Serviços de Ajuda Internacional.
Rita Fiore.
Rita Fiore.
- Bayan Fiore.
- Senhorita Fiore.
Majesteleri Rosalinda Marie Montoya Fiore.
Sua Alteza Real, Rosalinda Marie Montoya Fiore.
Sayın misafirler, aileler, dostlar, size Princesa Rosalinda Marie Montoya Fiore'yi sunuyorum, Costa Luna tahtının varisi.
Honrados convidados, família, amigos, apresento-vos a Princesa Rosalinda Marie Montoya Fiore, herdeira do trono de Costa Luna.
Prenses Rosalinda Marie Montoya Fiore, bundan böyle Uluslararası Prenses Koruma Programı PKP'nin himayesindesiniz.
Princesa Rosalinda Marie Montoya Fiore, está agora sob a guarda do Programa Internacional de Protecção de Princesas, o PPP.
Sanırım adımın Rosalinda Marie Montoya Fiore olduğunu ve - Asil bir prenses olduğumu bilmelisin.
Tens de saber que o meu nome é Rosalinda Marie Montoya Fiore e que sou uma princesa.
Size Costa Luna kraliçesi Rosalinda Marie Montoya Fiore'yi sunuyorum.
Apresento-vos a Rainha Rosalinda Marie Montoya Fiore de Costa Luna!
Oda, Donald Fiore adına kayıtlıymış. Sigortacıymış ;
O quarto está em nome de um Donald Fiore.
Karen Jones'un cesedini bulduğumuz yerin üç oda ötesindeyiz. - Fiore ne zaman çıkış yapmış?
Só estamos a três portas de onde encontrámos o cadáver da Karen Jones.
- Doğru, istediği zaman çıkabilirdi. - Fiore yaşadığı yer Salt Lake City.
Certo, então pode ter saído a qualquer hora.
Yerel polislerle görüştüm.
O Fiore vive em Salt Lake City.
Fiore'nin doğru söylemiş olabileceği düşüncesinden nefret ediyorum!
Detesto pensar que o Fiore está a dizer a verdade.
Sonra da cüzdanı alıp Fiore'nin odasına gitmiş ve şantajla para koparmayı denemiş.
E então... Pegou na carteira e foi para o quarto do hotel, e tentou extorquir dinheiro ao Fiore.
Bay Fiore.
Sr. Fiore.
Bu Henry. O... Birbirimizi Cafe Fiore'den tanıyoruz.
Este é Henry, conhecemo-nos no Café Fiore.
Fiore, ne yapıyorsun?
Fiore, o que fazes?
Benim... Fiore.
Sou eu... o Fiore.
Benim... Fiore. "
Sou eu... o Fiore. "
Fiore. Dikkat et!
Fiore!
Fiore, yakala!
Fiore, apanha-a!
- Fiore, yapma!
Fiore, não!
- Deblanc ve Fiore.
- Deblanc e Fiore.
Fiore ve ortağı, Annville'e gelen melekler.
O Fiore e o seu parceiro foram os anjos que vieram para Annville.
- Hayır, bu Fiore. - Belki de haklısındır.
- Não, este é o Fiore.
Bu arada ben Fiore'um.
Já agora, eu sou o Fiore.
- Fiore'la bir mazimiz var. Onunla şansımı ben deneyeyim.
Eu e o Fiore já nos conhecemos há muito, deixa-me conversar com ele.
Kendi kendime şöyle dedim, " Adamım Fiore'un canı sıkkın.
Pensei para comigo : " O meu parceiro Fiore está triste.
Fiore ölmüş.
O Fiore morreu.
Bayan Fiore'yle beraber bir yere gidip açacağınız davayı planlayın.
Fiore... planearem as vossas reclamações por abuso de poder.
- Yapmamış.
- Quando é que o Fiore saiu?
Fiore.
Fiore.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]