English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ F ] / Flash

Flash translate Portuguese

2,726 parallel translation
Emin değilim ama başka bir Flash yanımda koşuyordu.
Ou, sei lá, outro Flash a correr a meu lado.
- Kızın Flash'a haber verir belki.
Talvez a tua filha possa contactar o Flash.
"Flash : Hayatımıza, kendisi gibi hızlı bir şekilde girdi."
"O Flash : em velocidade nas nossas vidas"?
Flash olsun, Yanan Adam olsun kaybolan insanlar olsun.
O Flash, o Homem em Chamas, pessoas a desaparecerem.
Zıt Flash'ı güç alanının içine hapsettiğimiz gece oradan kaçtı çünkü hapis sistemi çökmüştü. Ama verileri tam 3 kere kontrol ettim. Oradan kaçtığında süper kondansatörler tam kapasite çalışıyordu.
Na noite em que prendemos o Flash Reverso no campo de forças, ele escapou porque o sistema de contenção falhou, mas eu verifiquei os dados três vezes, e os supercondensadores ainda estavam completamente carregados quando ele saiu.
Ben Flash'a hiç benzemem.
Não sou como o Flash, de todo.
Zıt Flash.
O Flash Reverso.
Zıt Flash'ı tuzağa düşürdüğümüz gece az kalsın ölüyordun.
Na noite em que prendemos o Flash Reverso, você quase morreu.
Flash ve Flash'ın hızı kendi dünyama dönüşün anahtarı.
E o Flash e a velocidade do Flash são as chaves... para eu regressar ao meu mundo.
Ben Flash'ım.
Sou o Flash.
The Flash'ın önceki bölümlerinde...
Nos episódios anteriores...
Çeviri : hasangdr
THE FLASH Os Vilões
Hayatımıza, kendisi gibi hızlı bir şekilde girdi. "
"O Flash, a toda a velocidade nas nossas vidas"...
Lisa, bu Flash.
Lisa, o Flash. Flash, é a Lisa.
Görgü tanıkları Flash'ı gördüğünü söylüyor.
Testemunhas dizem ter visto o Flash.
- Flash.
- O Flash.
Şimdi, Flash kim, söyle bakayım.
Agora diz-me quem é o Flash?
Sırrım benimle güvende sanırım Flash.
Parece-me que o teu segredo está a salvo, Flash.
Ben Flash'ım.
Eu sou o Flash.
The Flash'ın önceki bölümlerinde...
Anteriormente em The Flash...
Flash'ın hızı kendi zamanıma dönüşün anahtarı.
E a velocidade do Flash é a chave para regressar ao meu tempo.
Flash olmamı bilerek mi istedi sence?
Achas que ele queria que me transformasse no Flash?
Tamam Zıt Flash olmayabilir ama o gece olanlara dair bilgisi olduğunu düşünüyordun.
Está bem, talvez ele não seja o Flash Reverso. Mas ele sabe o que aconteceu naquela noite.
Flash bile yatağın ters tarafından kalkabiliyor sabahları.
Até o Flash levanta-se com o pé esquerdo em algumas manhãs.
Flash'a karşı olan son zaman sıçramanız gücünüzden büyük bir kayba sebep oldu.
O teu recente salto no tempo causou uma drenagem massiva de poderes.
Çeviri : hasangdr
THE FLASH " S01E17 - The Tricksters -
Bir şekilde Flash'a haber vermeliyiz.
Temos de avisar o Flash.
Polis seni bulamazsa, güven bana Flash kesin bulacaktır.
Se a polícia não te encontrar, vai por mim, o Flash vai.
Wells, duvardan geçip Hilebaz'ın bombasından kurtulmamı anlatırken Flash olmamı, koşmamı tanımlama şekli rüzgârı ve gücü hisset demesi- - Sanki daha önce yapmış gibi konuşuyordu.
Quando o Wells estava a orientar-me, a ajudar a tirar a bomba do Vigarista do meu pulso, a forma como descreveu o Flash a correr, a sentir o vento, o poder, é como se falasse por experiência própria.
Harrison Wells, Zıt Flash.
O Harrison Wells é o Flash Reverso.
Ben Flash'ım.
Sou... O Flash.
The Flash'ın önceki bölümlerinde...
Anteriormente em "The Flash"...
Caitlin, Dr. Wells'in Zıt Flash olduğuna ve Barry'nin annesini öldürdüğüne inanıyoruz.
Caitlin, acreditamos que o Dr. Wells é o Flash Reverso e matou a mãe do Barry.
Flash'ın yardımı işime yarayabilir.
- Dava-me jeito a ajuda do Flash.
Çeviri : hasangdr
The Flash S01E19 "Who Is Harrison Wells?" Tradução e Revisão : Equipa PT-Subs Sincronia :
Flash kostümündeyken sana dokunursa, sana dönüşecektir. Maskenin altındaki kişinin Barry Allen olduğu bilgisini onun eline vermiş oluruz.
Se fores tocado quando estiveres como Flash e se transformar em ti, corremos o risco dele expor que o Barry Allen é o homem por detrás da máscara.
Cisco, Barry'nin Flash olduğunu Oliver'ın da Arrow olduğunu biliyorum.
Cisco, eu sei que o Barry é o Flash e que o Oliver é o Arqueiro.
Flash'sın oğlum.
Porra, és o Flash.
Flash oldum.
Sou o Flash.
Neyse ki bu dünyada Flash da var.
Felizmente também é um mundo onde o Flash existe.
Bir keresinde Flash'ı ben de görmüştüm.
Sabes, vi o Flash uma vez.
Flash ile beraber çalışıyorum.
Tenho estado a trabalhar com o Flash.
"FLASH KAYIPLARA KARIŞTI"
FLASH DESAPARECIDO DESAPARECE DURANTE CRISE
The Flash'ın önceki bölümlerinde...
Nos episódios anteriores de "The Flash"...
Çeviri : hasangdr
THE FLASH Uma Equipa All Star
Felicity'nin, Barry'e, Flash kostümünde yardımcı olduğunu biliyorum. Ben de kendi kostümümün şeyi için yardım alabilirim belki diyordum.
A Felicity disse-me que ajudaram o Barry com o fato e esperava que pudessem ver o meu...
Birileri Flash'tan yardım alıyor olabilir mi?
Será que anda alguém a trabalhar com o Flash?
Dün gece, hem arabayla kaçan silahlı soyguncuları hem de iki mücevher hırsızını yakalamışsın.
Ontem, a equipa do Flash prendeu cinco pessoas num carro em fuga e dois assaltantes de joalharias.
Flash hakkında Iris'e daha fazla yalan söyleyemem.
Não posso continuar a enganar a Iris sobre o Flash.
Zıt Flash'ın tekrar ne zaman ortaya çıkacağı konusunda endişeleniyordur kesin.
E deve estar preocupado em saber quando é que o Flash Reverso aparece de novo.
Flash'ın kim olduğunu söylemeseydim.
Quem é realmente o Flash.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]