English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ G ] / Gandhi

Gandhi translate Portuguese

490 parallel translation
Yoksa Gandhi mi çaldı?
Ou foi o Grandi que a roubou?
Daire 7, İndira Gandhi " mi?
Apartamento 7, Indira Gandhi "?
"Gandhi" hala saklanıyor, efendim.
"Ghandi" continua escondido.
"Gandhi" bir plana konsantre olduğunda, bu dünya ile ilişkisi kesilir.
Quando "Ghandi" se concentra num plano, está perdido para o mundo.
DN. ALBAY KAMETO "GANDHI" KUROJIMA
CAPITÃO KAMETO ( GHANDl ) KUROJIMA
Çok yakın bir zamanda doğudayken, Mahatma Gandi'nin büyük oğluyken, "O" bana geldi ve sordu :
Recentemente, quando estava no Oriente... o neto de Mahatma Gandhi... encontrou-me e perguntou-me...
Tabii, eğer Mahatma Gandhi gibi yaşarsam.
Se viver como o Mahatma Gandhi, fico bem.
Mahatma Gandi ne orduların kumandanıydı ne de dev toprakların hakimi.
Mahatma Gandhi não comandou exércitos e nem possuíu terras.
" Mahatma Gandi, tüm insanlığın vicdanının sözcüsü olmuştur.
" Mahatma Gandhi tornou-se o porta-voz da consciência de toda a Humanidade.
Mohandas K. Gandi, hukuk avukatı.
Mohandas K. Gandhi, Advogado.
Bay Gandi boşa kürek çektiğini anlayacak.
O sr. Gandhi verificará, que a sua atitude foi um fracasso.
GANDİ'YE POLİS SALDIRISI
GANDHI ATACADO PELA POLÍCIA
"Bir Yüksek Mahkeme hakimi Bay Gandi'nin saldırıya direnmedikleri için dava etme hakkı olduğunu teyit etti."
"Um juíz do Supremo Tribunal confirmou, que o sr. Gandhi tem o direito de apresentar queixa contra o uso da violência, porque nem ele, nem o sr. Khan, se oposuram à detenção."
Gandi olmalısınız.
O sr. só poder ser o Gandhi.
Sırf Bay Gandi mevcut yasaları çiğnedi diye adaletsizlik yapamazdık.
Não queremos ser injustos, só por o sr. Gandhi ter abusado da legislação em vigor.
Gandi.
Gandhi.
Bay Gandi çok kurnaz biridir. Ama öyle görünmeyebilir.
O sr. Gandhi tem uma esperteza como muitos poucos, independentemente da sua aparência extraterrestre.
Hırslı birisiniz, Bay Gandi.
O sr. Gandhi é um homem ambicioso.
Kiminiz Bay Gandi'nin hapse girmesine seviniyor olabilir.
Deve existir entre vós, quem esteja feliz com a detenção de Gandhi.
Bay Gandi bizi kendi hakkımızda soru sormaya itti.
O sr. Gandhi quer levar-nos ao ponto de duvidarmos de nós próprios.
Gandi!
Gandhi!
Gandi'yi istiyorum!
Quero o Gandhi!
Bay Gandi.
Sr. Gandhi.
Daniels. Bay Gandi'ye taksi için bir şilin ver. Anlayamadım, efendim.
Daniels importa-se de emprestar um schilling ao sr. Gandhi?
Nereye kadar gideceksiniz?
Gandhi, até onde quer ir?
KONGRE PARTİSİ GANDİ'YE HOŞGELDİN DER
O PARTIDO DO CONGRESSO DÁ AS BOAS-VINDAS A GANDHI
Bay Gandi, size Bay Cinnah'ı tanıştırayım. Ortak kongre üyemiz ve Müslüman birliğin lideri.
Sr. Gandhi, quero apresentá-lo ao sr. Jinnah, membro do Partido do Congresso e líder dos muçulmanos.
Tetik çekmedim, Bay Gandi.
Sr. Gandhi, não foi um homicídio ao rigor da lei.
Gandi'yi de çağırmalıyız.
E temos de convidar Gandhi.
Mohandas Gandi Bey!
O sr. Mohandas Gandhi!
Bay Gandi'yi arıyoruz.
Procuramos o sr. Gandhi.
Bay Gandi'yi arıyorum.
Desculpai o incómodo! Procuro o sr. Gandhi.
- Adım Mohandas K. Gandi.
- Chamo-me Mohandas K. Gandhi.
- Siz Bay Gandi misiniz?
- É o sr. Gandhi?
Böylece hükümet en azından Bay Gandi gibi adamlara ne konuda izin verilip, ne konuda verilmeyeceğini anladı.
Mas conseguiu-se que o Governo tomasse juízo. E sabe agora aquilo que pode consentir e recusar ao sr. Gandhi.
Bay Gandi nerede?
Onde está o sr. Gandhi?
Bay Gandi'nin yazılarını ben de okudum. Ama bir İngiliz teröristtense Hintlisini tercih ederim.
Lí-vos os textos do sr. Gandhi, mas prefiro terroristas indianos do que ingleses.
Kusura bakmayın, Bay Gandi. Ama İngiliz yönetimi olmasa bu ülke kaosa sürüklenir.
Sr. Gandhi, com todo o respeito, mas teríamos aqui o caos, se o Governo inglês se retirasse.
Antiterör Yasası, tüzükte kalacak ama Gandi hiçbir surette tutuklanmayacak.
A legislatura anti-terrorismo continuará em vigor, mas o Gandhi não pode ser preso.
Üzgünüm, Bay Gandi. Ama tutuklusunuz.
Sr. Gandhi, lamento, mas tenho de prendê-lo.
Orta Amerika'daki bir Amerikan gazeteci Gandi'nin Porbandar'da doğduğunu nasıl öğrenir?
Como sabe um jornalista americano na América Central, que Gandhi nasceu em Porbandar?
Ondan uzun süredir haberdarım.
Há muito que sei de Gandhi.
- Gandi'yle mi?
- Com Gandhi?
Bay Gandi, İngiliz imparatorluğunu yıkmanın bir tutam tuzdan çok fazlasını gerektirdiğini görecek.
O sr. Gandhi fará a experiência de que é preciso mais do que um punhado de sal, para derrubar o Império
Gandi hariç, her sınıftan herkesi tutuklayın.
Prenda todos, excepto Gandhi.
Belki Gandi'yi tutuklasak...
É possível que tivesse havido, se tivessemos detido Gandhi.
Çok yaşa, Mahatma Gandi!
Viva Mahatma Gandhi!
Dün gece yarısı Gandici'yi bizden aldılar.
Prenderam Gandhi ontem à meia-noite.
Bay Gandi Londra'da yapılacak bir hükümet konferansına katılmanızı rica etmem istendi. Hindistan'ın muhtemel bağımsızlığını tartışmak için.
Sr. Gandhi tenho instruções de levá-lo a Londres, a um Congresso Governamental Multipartidário, afim de discutirmos a possibilidade de uma independência da Índia.
Hapisten yeni çıkarılan... Mahatma Gandi, SS Rakputana gemisiyle Bombay'dan ayrıldı. Başbakan Ramsay McDonald'ın isteğiyle...
" Há pouco libertado da prisão, Mahatma Gandhi parte de Bombay a bordo da SS Rajputana, para participar na conferência da independência da Índia convocada pelo Primeiro-Ministro Ramsay MacDonald.
Hindistan Kongre Partisi'nin tek delegesi Bay Gandi görüşmeler boyunca Londra'da... Kingsley Hall'da kalacak.
O sr. Gandhi é o único delegado do Partido Indiano do Congresso e ficará no Kingsley Hall no East End de Londres London enquanto durarem as negociações.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]