Granite translate Portuguese
41 parallel translation
Melvin Granit!
Melvin Granite!
Melvin Granit!
Melvin Granite! .
Grubumuzun adı Granite'di.
Eis a nossa banda, a Granite.
Granite! Bir daha! Bir daha!
Tom e Jerry, deixem-se disso...
Granite rastladım, ama kırdım.
Encontrei granito, mas consegui.
Granite bile çarpabiliriz ve denemek için zamanımız yok...
Não se atingirmos granito. Como não há tempo para obter amostras...
Granite Geçidi'ndeki şu mağaza da var ya?
E a loja? É a de Granite.
Granitden yapılmış gibi.
Era como se fosse feito de granite.
Saat 10 : 37'de, pacific Standard. Federal Acil Durum Yönetim Ajansı, Granite Geçiti, Oregon'a özel görev kuvveti gönderdi. Ölümcül salgının yaşandığı yerdeki nüfus 273.
Às 10h37 da manhã, horário de Seattle, o FEMA enviou uma força tarefa para a cidade de Granite Pass, no Oregon, com uma população de 273 pessoas, onde houve a libertação de um vírus letal, altamente contagioso e ainda não identificado.
Bildiğimiz şey ise, eğer dün gece uyumak için Granite Geçiti'ne gittiyseniz muhtemelen bu sabah bir ceset torbasını dolduruyor olacaktınız.
O que sabemos é que se tivesses ido dormir em Granite Pass na noite passada, provavelmente estarias morto hoje de manhã.
Ve şimdi de Granite Geçiti, Oregon'daki bulunamayan tek sakin. Yani iki ihtimal var.
E agora é a única moradora de Granite Pass, Oregon, que não se consegue localizar.
Granit Şelalesi de.
Granite Falls.
Peki, şöyle söyle... Granit Şelalelerindeki dostlarımız için.
Bom, dizes só : agora gostariamos de dedicar uma canção aos nossos queridos amigos de Granite Falls.
Granit Şelaleleri. - G.K.?
Granite Falls.
- Granit Şelalaleri.
- G.K.? - Granite Falls.
Genelde. Ancak Granite State gerçekten çok zor adamım.
Normalmente, não um Grand State esses são lixados.
Esas mesele şu ; sen hala Granite State alarmlarını atlatabiliyor musun?
A questão é esta : Consegues anular um alarme da Grand State?
O nedenle Granite State diye anılıyor.
- Chamam-lhe Grand State por uma razão.
"Sichuan Eyaleti, Fengjie Şehri Granite Sokak, No.5."
"Rua da Pedreira n.º 5, Condado de Fengjie, Província de Sichuan".
Granite Sokak, numara 5.
Rua da Pedreira n.º 5.
Granite benziyor.
Parece granito.
Sen beni tamamen güdümünde farzediyorsun.
Tu tomas-me como coisa garantida. ( granted, soa parecido com granite )
"Beni sadece taş zannetme."
"Não me tomes por granito. ( granite )"
Yeşil kayaç, lâl taşı, mika-lâl taşı.
Xisto verde, xisto granite, xisto mica-granite. - Oh.
27 yaşında. Cabrera Granite'in inşaatında sıradan bir işçi.
Está a trabalhar na Cabrera Granite Construction.
Ailem bu isi 1900 küsurlardan beri yapiyor.
THE ONE CLUB apresenta uma produção de ARTINDUSTRY GRANITE PASS um filme de DOUG PRAY
Tanık Koruma Evi
PROTECÇÃO ÀS TESTEMUNHAS GRANITE BAY, CALIFÓRNIA
Yüzlerce yıl önce Granite isimli güzel bir kız varmış.
Bem, há centenas de anos, havia uma linda garota chamada Granite.
Ama İrlanda'nın köylüleri Diarmaid ve Granite'e acımışlar.
Mas as pessoas, sabe, as pessoas nas aldeias da Irlanda acolheram Diarmaid e Granite.
Tanık Koruma Evi
PROTEÇÃO ÀS TESTEMUNHAS GRANITE BAY, CALIFÓRNIA
İlk müdahalede bulunan bu 417 kişinin, portreleri granite kazındı ve burada Brooklyn Anı Duvarında, onurlandırılacak ve daima kalbimizde yaşayacaklar.
Estes 417 socorristas, os retratos das suas caras gravados em granito e honrados aqui, no Muro das Memórias de Brooklyn, hão-de viver nos nossos corações para sempre.
Vali Romney 36 saat sürecek, Granite State'ten geçeceği turunun Rec Center, Keene, New Hampshire noktasında. Bay Romney burada sağlık sigortasından, daha birçok konuya uzanan...
O Governador Romney começou um balanço da campanha de 36 horas, através do estado do granito aqui no Rec Center em Keene, New Hampshire, onde as questões vão desde o estado de saúde do Sr. Romney...
Vali Romney kampanya turuna, Granite State'te VFW Hall'da verdiği davetle devam etti.
Governador Romney continuou o seu balanço de campanha através do Estado do Granito com um evento de estilo no salão da Camara Municipal...
Barnett taşı geçen hafta Jessop Granite Works'tan sipariş etmiş.
O Barnett pediu uma lápide à "Jessop Granite Works", a semana passada.
Yakın zamanda yeminini ver bana. Şöminenin üstüne asmak için granite işleteceğim de. Bana verdiğin bütün sözleri hatırlatması için.
Quando é que o teu vai estar pronto porque preciso de o gravar em granito para uma placa na parede por cima da lareira, para te lembrar de tudo o que me prometeste.
- Ben de. Seni aramaya çalıştım ama insan Granite Peak Ulusal Parkı'nda telefon bulamıyor.
Tu sabes, tentei ligar, mas não é possível usar o telemóvel no Parque Nacional Granite Peak.
Granite Peak mi? Orada ne... Tek başına kamp mı yapıyordun?
Granite Peak, estavas a acampar sozinho?
Granit Şelalesi?
Granite Falls.
"Granite State" yazıyordu.
- Foda-se esse é verdadeiro.
Granite çarpınca ölmüş olamaz.
Não podia ter sido o granito.
Granite.
Ah que merda, quebrou!