Greenfield translate Portuguese
59 parallel translation
Siz Bayan Greenfield misiniz?
É a Mrs. Greenfield?
Hayır, değilsiniz.
Näo, näo é a Mrs. Greenfield.
Bayan Greenfield, değil mi?
Mrs. Greenfield, näo é?
Bayan Greenfield, kaba olduğumu düşünebilirsiniz, ama gitmem gerek.
Mrs. Greenfield, pode pensar que sou um animal, mas agora tenho de ir.
Bay Greenfield lütfen aletlere dokunmayın.
Sr. Greenfield, não mexa nos instrumentos.
Bay Greenfield'ın faturalarıyla ilgili konuşacaktım.
Tenho andado para lhe falar na conta do Sr. Greenfield.
Bay Greenfield'la işim bitince okurum.
Quando acabar com o Sr. Greenfield.
- Bay Greenfield'a bir randevu daha verin.
- Marque outra consulta ao Sr. Greenfield.
Bay Greenfield bu tedavinin masraflarını kim ödeyecek?
A propósito, quem vai pagar este tratamento?
Keşke canı yanan Harvey Greenfield olsaydı.
É pena não ter sido o Harvey Greenfield.
Bu taraftan Bay Greenfield.
Por aqui.
Harvey Greenfield, erkek arkadaşıyım.
Sou o Harvey Greenfield, o namorado.
Bu arada Bay Greenfield, çocukları sever misiniz?
A propósito, gosta de crianças?
Bay Greenfield, ne iş yapıyorsunuz?
Trabalha em quê?
- Sizin için değil Bay Greenfield.
- Não para si.
- Bunlar Harvey Greenfield'ın röntgenleri.
- Estas radiografias são do Sr. Greenfield.
Havai'ya yeni gelmiş olmalısınız.
Conhecemo-nos em Havana, em casa de Nettie Greenfield.
Yargıç Greenfield, yurttaşlık yasası gereği... Rubber Rose'daki dişi kovboyların teslim olması için... süreyi 48 saat daha uzattı.
O juíz Greenfield, a pedidos da Universidade da Califórnia, garantiu 48 a mais à data limite em que as vaqueiras de Rubber Rose devem acatar suas ordens.
Greenfield'ın emeklilik parası Effa fonunda.
O 401-K de Mr. Greenfield está investido num fundo da EAFA.
Doktor Ellen Greenfield.
A Dra. Ellen Greenfield.
Benim, Greyfield.
- Griffith, sou eu, o Greenfield.
Bilemiyorum Greenfield onun gibi adamlar genellikle pek uzun yaşamazlar.
Não sei, Greenfield, homens como ele não vivem muito tempo.
Büyük maç için Greenfield'deyiz. Benchwarmers ile Jerry Kerestecilik arasında.
Estamos aqui ao vivo de Greenfield para o grande jogo entre os "Aquece-bancos" e Jerry Slumber.
Cesareti sayesinde bütün dünyayı virüsten haberdar eden 8. Amerikan Ordusu'ndan Çavuş Donald, bugün 15 : 20'de öldü.
O Comandante Greenfield deu uma conferência de imprensa para exprimir as suas condolências.
Dünyanın dört bir tarafından başsağIığı dilekleri yağarken 8. Amerikan Ordusu Kumandanı Greenfield da bir basın toplantısı düzenleyerek taziyelerini bildirdi. Bu arada, aileden kalan 2 üyeyi korumak ve yaratığı yakalamak için müdahale edileceği açıklandı.
Os EUA e a Organização Mundial de Saúde, devido ao falhanço do governo em manter presos os dois membros infectados da família e capturar a criatura em questão, anunciaram uma política de intervenção directa.
- Greenfield, Hays, Hazelwood...
- Greenfield, Hays, Hazelwood...
Lawrenceville, Knoxville, Highland Park, Hazelwood, Hays, Greenfield,
Lawrenceville, Knoxville, Highland Park, Hazelwood, Hays, Greenfield,
Simon Greenfield'ın telefonu.
Fala o Simon Greenfield.
Kurt Greenfield.
Kurt Greenfield.
Bay Greenfield, Joseph Salucci'yi nereden tanıyorsun?
Sr. Greenfield, como conheceu o Joseph Salucci?
Bay Greenfield, hiçbir şey yapmak zorunda değilim.
Sr. Greenfield, não preciso de fazer nada.
- Merhaba, ben Chet Greenfield.
- Oi, Chet Greenfield.
Baş dönmeniz var mı, Bayan Greenfield?
Certo, tem algumas tonturas, Sra. Greenfield?
- Boniva dışında kullandığınız bir ilaç var mı?
- Está a tomar qualquer outro medicamento, Sra. Greenfield, além de Boniva?
Bayan Greenfield'la ilgili.
É a Sra. Greenfield.
Sana Bayan Greenfield için altı tane çağrı atmışlar.
O C.T. chamou-te 6 vezes para a Sra. Greenfield.
Sizi hastaneye kabul etmemiz gerekiyor.
Bem, Sra. Greenfield, vamos ter de a internar.
Benim adım Barry Greenfield.
Chamo-me Barry Greenfield.
Bize biraz izin verin Bay Greenfield.
Dê-nos um momento, Sr. Greenfield.
Jason Greenfield, iki hafta önce aşırı dozdan ölmüş.
Jason Greenfield, morreu há duas semanas. Aparentemente, por overdose de heroína.
Neden Jason Greenfield'ın dairesine girdiğinizi ve neden onun. eşyalarını aldığınızı açıklamak istersiniz belki?
Porque invadiu o apto. do Jason Greenfield e levou coisas, inclusive esse relógio?
"Sloan ailesinden Jason Greenfield'a."
'Para Jason Greenfield, da família Sloan.'
Şu ana kadar, Collier grubun en çok öne çıkan ismi. Üvey kardeşin Jason Greenfield büyük ihtimalle bu grubun bir üyesi.
Até agora, o Collier é o principal membro do grupo, e o seu irmão, Jason Greenfield, se calhar também era um membro.
Birlik oldular, bir noktadan sonra Greenfield ayrılmak istedi.
Então, eles juntaram-se e, nalgum momento, o Greenfield tentou sair.
Hala Greenfield'in dairesini arıyoruz Finch.
Continuo à procura no apto. do Greenfield, Finch.
Bu akşam Jason Greenfield'i öldürecekler.
É um plano para matar o Jason Greenfield esta noite.
Greenfield mı?
O Greenfield?
Jason Greenfield, öyle tahmin ediyorum.
Jason Greenfield, suponho?
Evet, Jason Greenfield kendisini CIA'ya ihbar etmiş gibi görünüyor.
Sim, parece que o Jason Greenfield se entregou à CIA.
Plana göre Bay Greenfield'ın cinayeti bir saat içinde olacak.
Segundo o plano, o assassínio do Sr. Greenfield vai acontecer dentro de uma hora.
Bayan Greenfield'in yatağında parti varmış.
Festa no quarto da Sra. Greenfield.