English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ H ] / Hammy

Hammy translate Portuguese

78 parallel translation
- Günaydın, Hammy.
- Bom dia, Hami.
Her şeyi yiyip bitirdik, Hammy. Kış uzun sürdü. Şimdi gidip yiyecek bulmamız gerek.
Comemos tudo durante o Inverno, Hami, agora temos de juntar mais.
- Bir dakika, Hammy.
- Um segundo, Hami.
Daha bitirmedim, Hammy.
- Ainda não acabei.
Daha bitirmedim Hammy.
Ainda não acabei, Hami.
Şimdi, Hammy.
Pronto, Hami.
Hammy, hangi garip şey?
Que coisa estranhíssima...?
Hammy, buradan ayrıIma!
Anda cá!
- İyi geceler, Hammy.
- Boa noite, Hami.
Hey, Hammy ile birlikte çalışabilir miyim?
Posso trabalhar com o Hami?
Çok etkileyici Hammy.
É uma proposta tentadora, Hami.
Evet. Hammy.
Diz, Hami.
Hammy?
Hami?
O Hammy mi?
Aquele é o Hami?
- Geliyorum Hammy! - Verne... hayır!
Eu vou ajudar-te, Hami!
Hammy, öyle demek istemedim.
Hami, tu sabes que eu não...
Tamam, Hammy.
Pronto, Hami!
Hammy, o kurabiye çöp demiştim!
Eu disse-te que o biscoito não prestava!
Haydi, Hammy, haydi.
Vá lá, Hami!
Hammy!
Hami!
Şimdi, Hammy! Koş.
Agora, Hami!
Gel buraya, Hammy. Sen bir dahisin koçum!
Hami, és um génio, rapaz!
Evet... Hammy.
Diz!
"Denny's"'de durdum. Ve "Moons Over My Hammy" sandviçlerinden yedim.
Parei no Denny's, comi torradas e ovos mexidos.
- Hammy D?
- Não, obrigado.
- Hayır, bence Hammond iyi.
- Hammy D? - Não, apenas Hammond.
Hey, Hammy, kıçını hayaller alemine gönderdi.
Hei, Hammy, ele Levou-te de novo à escola.
Yani seninle hamburgerimi yerken mi evleneceğim?
Caso contigo e como "Moons Over My Hammy"?
- İzle şu saçmalığı.
- Topa esta treta. - Como estás, Hammy?
- Ne haber Hammy? Taksiye binmeye çalışan bir zenci.
Um negro a tentar apanhar um táxi.
2010 yılında eski stand-upçı, büyük başarısını gişe rekorları kıran Ayı Hammy 1-2-3 filmleriyle elde etti.
Em 2010, o ex-cómico de "stand-up" teve um enorme sucesso com uma série de filmes de êxito, incluindo "Hammy, o Urso, 1", "2" e "3".
Sende Hammy zamanı var!
Tens a Hora de Hammy!
Hammy zamanı!
É a Hora de Hammy!
Hammy zamanı! Hammy zamanı!
É a Hora de Hammy!
Hammy serisinin devamı ne zaman?
Quando é o próximo "Hammy"?
Hammy!
Hammy!
Ama seni hissedebiliyorlar sen busun, Hammy'sin.
Mas identificam-se contigo, filho. É quem tu és! És o Hammy!
Hey Hammy!
Olá, Hammy!
Hammy!
Olá, Hammy!
İlk olarak kim Ayı Hammy'nin Haiti'de bir devrimci olabileceğine inanır?
Primeiro, quem vai acreditar que o Hammy, o Urso, é um revolucionário do Haiti?
Filmde Hammy karakteri yok ki.
O Hammy não está no filme.
Peki Ayı Hammy filminin 4.sü çekilecek mi?
Bom, vai haver um "Hammy, o Urso, 4"?
Ayı Hammy'den nefret ediyorum zaten üç tane çektim size.
Eu detesto o Hammy, o Urso. Dei-vos três "Hammy, o Urso".
- Hammy!
- Hammy!
Hammy sakın değişme!
Hammy, não te tornes diferente.
- Hey Hammy!
- Hammy!
Başka bir Hammy filmi için aramadım Haiti devrimi için aradım, tüm zamanların en büyük köle ayaklanması.
Este não é outro filme do Hammy. E é sobre a revolução haitiana. A maior rebelião de escravos de todos os tempos.
- Hadi Hammy!
Vai, Hammy! Vai, Hammy!
Yürü Hammy! - Girsene!
Entra!
Hammy! Hammy!
Hammy!
- Hammy!
Hami!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]