Haskell translate Portuguese
304 parallel translation
Mükemmel. Haskell, mükemmel!
Isso é excelente, Haskell, excelente!
Bir paket beyaz fasulye istiyorum, Bay Haskell.
Um pacote de feijão branco, por favor.
- Bay Haskell?
- Sr. Haskell!
- Merhaba, Dan.
Sr. Haskell!
Bir sürü işim vardı. Paul Haskell yine toplantı yaptı.
Tinha um monte de coisas para fazer, Paul Haskell convocou outra reunião.
Janet, nasıl olur da Haskell'ın, LeMoyne ve malzemelerden haberi olmaz?
Janet, porque é que Haskell não sabia nada do LeMoyne e do equipamento?
Paul Haskell, öğle yemeğinden 10 dakika önce dolap kontrolü işi çıkardı.
Paul Haskell verificou os armários dez minutos antes do intervalo.
- Bunu seyrediyor musun hiç? Bu Eddie Haskell gerçekten acayip...
- Este Eddie Haskel é mesmo bom.
- Bak, Dan. Kaç sahibi var bilmiyorum, evi Elwin Haskell'den kiraladım. Kiraladın...
Não sei quantos donos tem a casa, mas aluguei-a ao Elwin Haskell.
Alman işgali boyunca Hollywood yapımlarını kaçırdıklarını fark eden Fransızlar,..
"Para onde quer que te voltes, o destino estende o pé para te fazer tropeçar." Mr. Haskell, acorde.
- Bay Haskell.
Haskell! Que aconteceu?
... kader sana çelme takmak için ayağını uzatır. " Bay Haskell, uyanın. Yağmur yağıyor.
No rosto de Tom Neal estava escrito o seu destino.
Yaralandınız mı? Yaralandınız mı Bay Haskell?
Acontece que vim de carro com Charlie Haskell, desde Louisiana.
Vera, polisleri arama! Dinle beni!
E o caso Haskell : quantos acreditam que ele caiu do carro?
Ben de onlardan biriyim. Ve Haskell olayı, kaçınız arabadan düştüğüne inanır?
Atraído pela perspectiva de prazeres pecaminosos, acabou por sofrer um castigo terrível.
Çok üzgünüm efendim, ama biri kahvemi Haskell taslağının üzerine dökmüş.
Peço-lhe desculpa, mas alguém espalhou o meu café por cima das plantas do Haskell. Oh, meu Deus.
Jay Musoff, Whit Haskell, Monica Campbell... ... Alex Ghandar, Matt Collins ve Leslie Wu'yla tanışmanı istiyorum.
Quero apresentar-te Jay Musoff, Whit Haskell Monica Campbell, Alex Ghandar Matt Collins e Leslie Wu.
Val, ben Haskell.
Val, é o Haskell.
Hoşça kalın. Bayan Haskell gitti ve unutuldu.
Ms. Haskell foi-se e acabou-se.
17 Haskell. 283 Clancy.
17 Haskell. 283 Clancy.
- Duffy Haskell. - Evet.
Duffy Haskell.
Dr. Lev ve Dr. Parenti Duffy Haskell ile birlikte Scully'nin hamileliğini izliyormuş.
O Dr. Lev e o Dr. Parenti trabalhavam com o Haskell, acompanhavam a gravidez da Scully.
- Dosyalara baktım. Bay Haskell Ajan Mulder'a karısının kaçırılma deneyimlerini yazdığı çok sayıda mektup yollamış.
O Sr. Haskell lhe escreveu várias cartas ao Agente Mulder descrevendo as experiências de abdução de sua esposa.
Bay Haskell'i aramamız gerekirse diye bilgilerini ve telefon numaralarını alır mısın?
toda a informação e números e uma maneira em que possamos contatar-nos, Sr. Haskell?
Haskell ve karısının hikayesi hakkında ne yapmak istediğini tam olarak anlayamadım.
Não ficou claro o que você queria fazer com respeito a Haskell. Com com respeito à história de sua esposa.
O, dün Duffy Haskell'in buraya bıraktığı ultrason.
- Não me crê? Esse ultrasom é ao que Duffy Haskell deixou aqui ontem.
Benden istendiği gibi davayı bırakmadan önce Bay ve Bayan Haskell'in geçmişini araştırdım. Affedersin Ajan Doggett ama sen beni mi araştırıyorsun? Hayır.
Desculpe, Agente Doggett, mas está me pesquisando?
Ama Duffy Haskell araştırılmaya değer.
Mas Duffy Haskell é uma obra de arte.
- Ohio İnteraktif UFO Ağı başkanı olarak Ajan Mulder'a bir dizi tehdit mektubu göndermiştiniz.
- Como presidente da Rede Mutual OVNI de Ohio Você enviou ao Agente Mulder uma série de cartas muito ameaçadoras que ele me apresentou a minha, Sr. Haskell.
Oda da bu mektupları bana ulaştırmıştı Bay Haskell.
Uma espécie de hábito seu, senhor.
İkinizin evli olduğuna dair bir belge de göremiyorum Bay Haskell.
Pois, não pude encontrar nenhuma documentação que prove que vocês dois estavam casados, Sr. Haskell.
Bay Haskell, iddialar bir yana birini tehdit etmek ciddi bir suçtur.
Sr. Haskell, fazendo a um lado os alegatos, ameaçar a qualquer é um crime.
Bay Haskell, kaybınız için çok üzgünüz. Ama tehditleriniz sürdürür, bu hikayeleri anlatmaya devam ederseniz adınız federal ağa tehlikeli şahıs olarak girecek.
Sr. Haskell, lamentamos sua perda, mas se persiste nestas ameaças e em propagar estas histórias, nos veremos obrigados a ingressar seu nome no sistema federal...
- Haskell adında bir adam onu bana yönlendirdi.
- Um homem chamado Haskell me levou a ela.
Duffy Haskell'in parmak izlerini incelememi istemiştin ya.
Me fizeste pesquisar as impressões deste sujeito Duffy Haskell, verdadeiro?
David Haskell, aynı parmak izleri. Virgina Mezarlığı'nda gömülü.
Quando David Haskell, com as mesmas impressões, foi sepultado num cemitério de Virginia
Asistanın, Davir Haskell'in parmak izleri için döneceğini söylemişti. Ben düzenli çalışan biriyim, John.
Teu colaborador disse que me contatarias sobre as impressões do tal David Haskell.
Bana Haskell denen adamı araştırmam için zaman tanı.
Só dá-me um pouco mais de tempo para averiguar quem é este Haskell, certo?
Bence yanlış yönlendirildi. Haskell denen adam yüzünden hepimiz yanlış yönlendirildik.
Todos o fomos por este homem, Haskell.
Haskell'in hikayesi sadece, Ajan Scully'yi gittiği yere göndermek içindi.
Que este tipo Haskell veio a nós com sua história para levar à Agente Scully a onde quer que se encontre.
Eddie Haskell, Wally ve Bayan Cleaver da öyleydi
Também o Eddie Haskell, o Wally E a Sra. Cleaver
" Robert Haskell Dace'e.
" Para Robert Haskell Dace.
Harçlıklarımızı veren Eddie Haskell bize bütün o harika hareketleri gösterir ve herşeyden sıyrılmamızı sağlar.
O IRS são o Ward e June Cleaver e nós somos o Wally e o Beaver. E o vosso contabilista é o Eddie Haskell, a ensinar-vos os truques para se safarem disto tudo.
Bay Haskell.
Está?
Bay Haskell, ne oldu?
Este carro é de um homem chamado Haskell. Não é você.
- Haskell taslakları.
- As plantas para o Haskell.
Evelyn, Haskell taslağını getirir misin?
Evelyn, traga a planta do Haskell.
Haskell Growth.
- Haskel Growth Fund.
Görüşmenin olduğunu bilmiyordum. Bu Duffy Haskell.
Lhe apresento a Duffy Haskell.
Tamam Bay Haskell.
De acordo, Sr. Haskell.
Hayır.
Não, estive fazendo um controle de antecedentes do Sr. e a Sra. Haskell antes de abandonar o caso, como você me pediu.