Haw translate Portuguese
71 parallel translation
Nasıl.
Haw!
Dua et de duyalım Samson.
Deixe-nos ouvi-lo a rezar, Sansão. Haw de Hee, haw do hee!
Ey koca kafa, duy beni!
Oh, grande skull, ouve-me. Haw de Hee.
Onlara gücünü göster Tanrım!
Haw de Hee! Deixa-os ver o teu poder, meu deus.
Berlin'den Lord Haw Haw konuşuyor.
Lord Haw Haw, de Berlim.
- Lord Haw Haw'ı duydunuz mu?
- Já sabe do Lorde Haw Haw?
Lord Haw Haw'ı konuşmak için aramadım.
Não telefonei para falar do Lorde Haw Haw.
Lord Haw Haw'a göre öyle değil.
O Lorde Haw Haw diz que não.
Hee-haw Mike Frisco'da trene bindi. Bilinmeyen biri tarafından da delik deşik edildi.
O Mike "relincho" morreu em S.Francisco, baleado por desconhecidos.
Yaşlı Hee-haw Mike sana trenlere nasıl binileceğini öğretmedi, değil mi?
O velho Mike "relincho" nunca te ensinou a viajar de comboio? Anda.
- "Haw", sol?
- Haw é esquerda?
Haw mı?
Haw?
Ne yolculuktu! Jee-haw!
Que passeio!
Şu ışıkları kapat ve "hii haa" kızlar ver bana.
Apagar as luzes e dá-me as miúdas da série "Hee Haw".
Yee-haw!
Yaa-hoo!
Yee-haw! Homer... Sana uğurlu şapkamı vermek istiyorum.
Homer... dou-lhe o meu chapéu da sorte.
Sanki...
É como... yee-haw!
Ne sandın evlat... Yaşlı bir deli olup, herkese zarar verip, sonra da "yee-haa" diye bağırdığımı mı?
Você pensa que eu sou apenas um velho doido que põe todos em perigo enquanto grito "yee-haw"?
Teşekkürler!
Yee-haw! Obrigado! Obrigado!
Babamın Hee Haw'u neden izlediğini hep merak etmişimdir.
Bem, sempre me perguntei porque é o que meu pai via o Hee Haw, mas...
Yee-haw! Vay canına!
Droga!
- Pekala, şimdi "Yee-haw" ın tam vakti.
- É hora do "yee-haw". - O quê?
Atın üstüne bir yerden sıçrayarak atladığımızda bu deyimi kullanırız... " Burdan atlayacağız, Tamam mı?
Gritamos "yee-haw"... e saímos cavalgando.
Hee-Haw!
HEE-Haw!
Hee Haw!
HEE Haw!
Hee Haw!
Hee Haw!
Evet!
Yee haw!
Unutma hee-haw.
Não te esqueças do HEE-Haw.
"Yee-haw!"
"HEE-haw"!
Sanki bizim eşek ortalığı pisliyormuş gibi.
Parece que o "Hee-Haw" vomitou aqui pa dentro.
O senin arkadaşlarınla beraber, Yo-yo'lar, ya da Yee-haw'lar- -
Ela está com essas tuas amigas, as Yo-yos, ou Yee-haws...
"Haw" demelisin... ya da sağa dönmek için...
Grita, "Haw" E se quiseres ir para a direita
Ben bir dâhiyim.
Yee-haw! Eu sou um génio!
"Hee Haw" dansında misafir oyuncuydu.
A dançar e a curtir no "Hee Haw".
- "Beni hayal kırıklığına uğratma."
- Yee-haw! - Não me mandes abaixo...
Yi ha, kardeş!
Yee-haw, irmão!
Uç bakalım!
Yee-haw!
Keen-haw, keen-haw.
Keen-haw, keen-haw.
Nasıl.
"Haw".
Bu "nasıl" ne anlamına geliyor?
Esse "Haw", o que é que significa?
Birkaç mı? Bütün karnaval çalışanları gelmiş neredeyse.
Uns poucos... toda a equipa do "Hee Haw" ( rancho folclórico ) está lá em baixo.
Hee Haw'daki salak itlere baksana.
Veja todos esses patetas degraçados em Hee Haw.
Hee Haw'ı severim.
Bem, eu realmente amo Hee Haw.
Köpeklerin koşmaya başlamasını istediğinde "Hike", sağa gitmelerini istediğinde "Gee", sol için "Hav" dersin.
Se quiser ir para a direita você diz, "Gee". Se quiser ir para a esquerda diz, "Haw". - Como diz, "Uou"?
Bence "Hee Haw" dizisinin bütün oyuncu kadrosunu bulduk.
E acho que encontramos o elenco completo de "Hee Haw".
"Haw-haw" de.
Diz, "ha-ha."
- Selam.
- Haw!
- Hee-haw Mike'yi tanırsın, değil mi?
- Lembra-se do Mike "relincho"?
Yee-haw!
Yee-haw!
Yee-haw.
Hui!
Holmes'tan, Yo-Yo'dan ve Hee Haw Honies'ten sonra geliyor.
Sim, logo a seguir a Holmes and Yoyo e Hee Haw Honeys.