Imzanızı alabilir miyim translate Portuguese
114 parallel translation
Bay Ferrante, bir imzanızı alabilir miyim, lütfen?
Sr. Ferrante, poderia autografar esta foto, por favor?
Rica etsem, bir imzanızı alabilir miyim?
Importava-se de me dar um autógrafo?
- Bir imzanızı alabilir miyim?
- Posso pedir o seu autógrafo?
Bir imzanızı alabilir miyim?
Pode me dar seu autógrafo?
Bayan Wells, bir imzanızı alabilir miyim?
Miss Wells, pode dar-me o seu autografo?
Bayım, bir imzanızı alabilir miyim?
Senhor, posso ter um autógrafo?
Sadece imzanızı alabilir miyim Çavuş?
Pode assinar aqui, sargento?
Bir imzanızı alabilir miyim, lütfen?
Posso pedir-lhe um autógrafo, por favor?
Bir imzanızı alabilir miyim lütfen?
- Dá-me um autógrafo?
Bir imzanızı alabilir miyim?
Dê-me um autógrafo.
- Bir imzanızı alabilir miyim?
Pode me dar um autógrafo?
Sizi rahatsız ettiğim için çok özür dilerim. Bir imzanızı alabilir miyim lütfen?
Desculpe-me, mas pode me dar um autógrafo?
- Birer imzanızı alabilir miyim?
- Posso pedir-vos autógrafos?
Bi imzanızı alabilir miyim acaba?
Posso pedir-te um autografo?
Bay Lugosi, Çok meşgul olduğunuzu biliyorum ama, um, bir imzanızı alabilir miyim?
Sr. Lugosi, sei que está muito ocupado, mas podia-me dar um autógrafo?
Uh, Bay Lugosi, bir imzanızı alabilir miyim lütfen?
Sr. Lugosi, pode dar-me um autógrafo, por favor?
Bay Cavan, imzanızı alabilir miyim?
Sr. Cavan, daria-me o seu autográfo?
Bir imzanızı... Bir imzanızı alabilir miyim?
Pode dar-me o seu auto... autógrafo, por favor?
- Bir imzanızı alabilir miyim?
- Dá-me um autógrafo? - Claro.
Bir imzanızı alabilir miyim?
Pode dar-me um autógrafo?
Bir imzanızı alabilir miyim?
Dá-me o seu autógrafo?
Bay Simpson, efendim, bir imzanızı alabilir miyim?
Simpson, dá-me o seu autógrafo?
Hey, sizi tanıyorum, imzanızı alabilir miyim?
Estou a reconhecê-lo... dá-me o seu autógrafo?
Bir imzanızı alabilir miyim Bay Brokaw?
Dá-me seu autógrafo, Sr. Brokaw?
- Ben de imzanızı alabilir miyim?
- Dá-me o seu autógrafo também?
Bir imzanızı alabilir miyim?
Dá-me um autógrafo?
Bay Gilliam imzanızı alabilir miyim?
Sr. Gilliam, posso ter o seu autógrafo?
Bir imzanızı alabilir miyim?
Podes-me dar um autógrafo?
- Bir imzanızı alabilir miyim?
- Poderia pedir-Ihe um autógrafo?
- Bir imzanızı alabilir miyim?
- Posso ter o seu autógrafo?
Bu arada Bayan Tilly, bir imzanızı alabilir miyim?
Já agora, Menina Tilly, dás-me o teu autógrafo?
İmzanızı alabilir miyim Bay Bronski?
Pode-me dar um autógrafo, Sr. Bronski?
- İmzanızı alabilir miyim?
- Dá-me o seu autógrafo?
İmzanızı alabilir miyim?
Pode dar-me um autógrafo?
İmzanızı alabilir miyim?
Podia dar-me um autógrafo?
- İmzanızı alabilir miyim?
- Dá-me um autógrafo?
İmzanızı alabilir miyim?
- Uma assinatura, por favor!
- İmzanızı alabilir miyim?
- Rose, dá-me um autógrafo?
İmzanızı alabilir miyim?
Dás-me o teu autógrafo?
Yine de imzanızı alabilir miyim?
- Pode dar-me o seu autógrafo?
İmzanızı alabilir miyim?
Pode assinar isto, por favor?
İmzanızı alabilir miyim, efendim?
Se não se importasse, cavalheiro.
İmzanızı alabilir miyim?
Dá-me um autógrafo?
İmzanızı alabilir miyim?
Johnson, pode-me dar um autógrafo?
Bir imzanızı alabilir miyim?
- Pode dar-me um autógrafo?
- İmzanızı alabilir miyim?
- Importa-se de assinar?
İmzanızı alabilir miyim?
- Dá-me o seu autógrafo?
İmzanızı alabilir miyim?
Dá-me o seu autógrafo? É para o meu filho.
İmzanızı alabilir miyim?
- Dás-me o teu autógrafo?
İmzanızı alabilir miyim, lütfen?
Dá-me o seu autógrafo, por favor?
İmzanızı alabilir miyim bay Wolf?
- Desculpe-me, Mr. Wolff? - Mm-hmm.