English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ J ] / Jane eyre

Jane eyre translate Portuguese

92 parallel translation
Bette filmlerini Jane Eyre ile değiştirdin.
Passaste de um filme da Bette Davis para a Jane Eyre.
Jane Eyre.
Esta é Jane Eyre.
Duyduğuma göre yaramaz bir çocukmuşsun Jane Eyre.
Soube que é uma criança má, Jane Eyre.
- Çantalarınız, Jane Eyre.
Suas malas, Jane Eyre.
Adı Jane Eyre.
O nome dela é Jane Eyre.
Sen, Jane Eyre.
Você, Jane Eyre.
Nasıl da bu kadar.. Jane Eyre'a benziyorsun?
Porque, se parece... com a Jane Eyre.
Ben Jane Eyre'ım.
Sou Jane Eyre.
"Jane Eyre, bana onun nasıl olduğunu da söyleyin lütfen."
Jane Eyre, e me dizer, como ela está.
Bana Jane Eyre'den bahset.
Fala-me desta Jane Eyre.
Jane Eyre.
Quanto à Jane Eyre?
Jane Eyre hakkında ne düşündünüz?
O que acharam de Jane Eyre?
Jane Eyre'i okurken beni en çok etkileyen şey kitabın kendi zamanından çok ileride olmasıydı.
O que me mais espantou, ao ler Jane Eyre, foi o facto de o livro ser tão avançado para a época.
Jane Eyre ile Robocop'u karşılaştırmaya başlaman çok komikti.
Foi engraçado, quando comparaste o Jane Eyre ao Robocop.
Buradaki kızlar... Lois'e Jane Eyre'yi sevdiğimi söyledim. O da bunun hangi filmde olduğunu sordu.
As raparigas daqui... eu disse à Lois que gostava de Jane Eyre... e ele perguntou-me em que filme ela participou.
Jane Eyre romanı yıllardır yok satıyor L.B.
"Jane Eyre" faz vender pipocas há mais de cem anos, LB.
Bay Mayer'le Jane Eyre'i filme çekmek için konuştun mu?
Falaste com o Sr. Mayer a propósito de "Jane Eyre"?
- Jane Eyre?
- Jane Eyre?
Jane Eyre, efendim.
Jane Eyre, senhor.
Jane Eyre, küçük çocuklar öldüklerinde nereye giderler biliyor musun?
Sabe o que acontece, Jane Eyre, às crianças quando morrem?
Bu doğru mu, Jane Eyre?
Isso é verdade, Jane Eyre?
Ah, Jane Eyre...
Ah, Jane Eyre...
Bunu söylediğime üzülüyorum ama Jane Eyre... bir yalancıdır.
Jane Eyre, sinto dizer-lhes, mas... ela é uma mentirosa.
"Eğer Bayan Eyre karakteri ve yeterliliği üstüne tatmin edici referanslar gösterebilirse... onu Thornfield Malikanesi'nin sahibi Bay Rochester'ın vesayeti altındaki Adele Varens'a... mürebbiye olarak tutmaktan memnun oluruz."
Se a Miss Jane Eyre possui referências satisfatórias de carácter e eficiência... gostaríamos de oferecer-lhe um posto de preceptora para Adéle Varens... protegida do Sr. Rochester de Thornfield Hall.
- Jane Eyre, efendim.
- Jane Eyre, senhor.
Bayan Jane Eyre.
Miss Jane Eyre.
Yanılıyorsun, Jane Eyre.
Estavas equivocada, Jane Eyre.
Kötü olarak doğdun, Jane Eyre.
Nasceste má, Jane Eyre.
Her zaman Jane Eyre'in büyüyüp hünerli genç bir bayan olacağını söylemiştim.
Sempre disse que Jane Eyre se tornaria uma dama delicada e prendada.
Ve bana gizemli Jane Eyre'i tamamen tarif ettiler.
E me deu uma descrição detalhada da misteriosa Jane Eyre.
- Ve Jane Eyre oldum.
Tornei-me Jane Eyre.
- Seni Tanrı Jane Eyre yaptı!
- Deus te fez como Jane Eyre!
Bunlar Jane Eyre'in parmakları.
São os dedos de Jane Eyre.
- Jane Eyre? - Ailenin bir parçası değil.
Não me levem para o quarto vermelho!
Grip salgını olduğu ve bir çoğunun öldüğü bir sırada onu Lowood'a gönderdim.
Como está, tia? Você não é Jane Eyre. Tive tantos problemas com essa menina.
- Jane Eyre'den neden bu kadar nefret ediyorsunuz?
Mas ela não morreu.
Öldüğünde bir bebek gibi ağladı.
Por que odeia tanto a Jane Eyre?
Çok hastayım, biliyorsun.
Quem está aí? Sou eu tia, Jane Eyre.
Sana iki kere yanlış yaptım, jane Eyre.
Sei que estou muito doente.
Birincisi kocama verdiğim sözü tutmamamdı.
Preciso aliviar a minha consciência antes de morrer. Prejudiquei-te duas vezes, Jane Eyre.
Dayına yazdım ve Jane Eyre'in öldüğünü söyledim.
Vamos perdoar-nos agora. Eu não pude perdoar... e vinguei-me.
Lowood Okulu'nda hastalıktan öldüğünü. Gördün mü?
Escrevi ao teu tio... e disse que a Jane Eyre estava morta.
Demek her şey böyle oluyor? ve Jane Eyre yine de ailesinin olmamasından rahatsız olmuyor.
Então voltou a Gateshead sabendo que não iria encontrar a velha senhora arrependida e indulgente... nem ao menos um pouco feliz por vê-la.
Thornfield dışında dünyanın hiçbir yerinde kimse onun iyiliğini istemiyor.
E ainda assim, Jane Eyre não parece aborrecida por não ter família.
Jane Eyre.
Jane Eyre.
Bayan Eyre, uzamamışsınız.
Jane Eyre? - Não faz parte da família.
- Siz Jane Eyre değilsiniz.
Quem é?
O çocukla çok sorunum oldu. Deliydi.
Sou eu, Jane Eyre.
Madeira'da bana katılmasını istiyorum.
Senhora, teria a bondade de me enviar o endereço de minha... sobrinha, Jane Eyre?
Jane!
- Miss Eyre!
Demek Gateshead'e, yaşlı bayanın pişman, affetmiş ya da Jane Eyre'i görmekten mutlu olup olmayacağını tam olarak bilmeden gittin.
Talvez com o tempo se torne madre superiora.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]