English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ J ] / Janelle

Janelle translate Portuguese

175 parallel translation
Voight, Todd ve Janelle.
" Família adoptiva :
19828, Almond Caddesi...
Todd e Janelle Voight "
Bak, Todd ve Janelle aptalın tekidir ama onları uyarmalıyım.
Olha, o Todd e a Janelle são uns idiotas mas tenho que os avisar.
Janelle?
Sou eu.
Janelle, Wolfy'nin nesi var?
Janelle, o que se passa com o Wolfy?
- Ben çıkıyorum, Janelle. - Hoşça kal.
- Estou a ir para Cuba.
Nana seni Janell'in odasına götürsün.
A Nana vai levar-te para o quarto da Janelle.
Bekle, Janell. Bir saniye.
Espera um instante, Janelle.
Janelle'den bana kahve getirmesini isteyebilir misin?
Por favor, peça à Janelle que me traga o meu café.
Hadi, Janelle.
Vamos, Janelle.
- Bu Janelle.
Esta é a Janelle.
- Bu Janelle.
- Esta é a Janelle.
Ne var ne yok, Janelle?
Que se passa, Janelle?
Janelle beni aradı ve Lester Wallace'ı burada gördüğünü söyledi.
Janelle ligou me e disse que viu o Lester Wallace aqui.
Janelle niçin benim işlerimden uzak dur muyor?
Porqué que a Janelle não fica fora dos meus negocios?
Gelecek cumartesi Billy Joel'da, Janelle'le seni göreceğiz nasılsa, değil mi?
Vemos-te a ti e à Janelle no Billy Joel, certo?
Janelle'e selam söyle.
Cumprimentos à Janelle.
Janelle nerede?
Onde está a Janelle?
Beni o kadar seviyorsan, elektriği kesip siz bütün bayanları çığlık çığlığa..... sokağa dökmeden önce, Janelle'ye kiramı ödemesini söyle.
Se tens tanto amor por mim diz à Janelle que me pague a renda antes que corte a electricidade e vocês todas saem aos gritos.
Öyle, kızı için, Janelle.
É para a filha, Janelle
Ihh, Janelle Macklin ve Sean Paland'a orda değil, bu yüzden oteli kontrol edeceğim.
Janelle Macklin e Sean Paland, estão em falta, por isso vou ver no casino.
Biliyorsunuzdur, orası Janelle Macklin'in odası.
Sabe, aquela é a suite da Janelle Macklin.
Hey, bekleyin, Janelle...
Espera, Janelle... Janelle, espera!
Janelle, bekleyin! Bak, Nikki, bu öyle önemli bir şey değil.
Olha, Nikki, não é nada de mais.
Sizin için söylemesi kolay. Hadi, Janelle, hepimiz son sınıftayız.
Anda lá, Janelle, somos seniores.
Lütfen! Janelle sürekli ondan saklanırdı.
A Janelle está sempre a receber errantes.
Onun nerde olduğunu biliyor musun?
- Sabes onde está a Janelle?
Janelle Macklin'i az önce buldum.
- Encontrei a Janelle Macklin. Óptimo.
Herkesi bağlayıp, Janelle'yi zorla dışarı çıkardırlar.
Amarraram toda a gente e arrastaram a Janelle para fora.
Janelle iyi.
A Janelle está bem.
Size Janelle'i anlatmama izin verin :
Deixe-me falar-lhe da Janelle :
Janelle Elmizde.
Temos a Janelle.
Çünkü Janelle o bankayı iyi biliyor.
É lá que a Janelle tem a conta aberta.
Janelle ise kaçırılmadı.
A Janelle não é.
Ve kızım ağlayarak ve ne kadar üzgün olduğunu söylerek geri döndüğünde, onun cevapları yeterli olacaktır.
E quando a Janelle aparecer, a chorar, a dizer o quanto está arrependida, tenham a certeza que ela seja responsabilizada por isto.
Janelle Macklin ve bir kaç arkadaşı saat 8 : 00 civarı çatı katına çıkmak için asansöre binmişler.
Janelle Macklin e vários amigos usaram o elevador VIP para a penthouse por volta das 20 horas.
Janelle sonraki asansöre binişi... kaçırılması esnasında.
A única outra altura que a Janelle pôs os pés no elevador... ela era uma nota de resgate.
Fidyeciler yüzlerini Janelle Macklin'e göstermişler.
Os raptores mostraram a cara à Janelle Macklin.
Janelle ona yardım etmemi istedi.
A Janelle pediu-me para lhe fazer um favor.
Bu yüzden savcı Janelle Macklin'in kaçırılmasında bizle işbirliği yaparsan Nicole Jensen'ın ölümünde seni suçlamayacak.
Então o Procurador Público ofereceu-te imunidade na morte da Nicole Jensen pela tua cooperação no caso do rapto da Janelle Macklin.
Janelle srvis bölümündeki kameralarda istediği... görüntüyü versin diye ucube kostümleri kiraladı.
A Janelle contratou um moço que vigia os monitores para dar cabo das câmaras na área de serviço.
Bu iş için Janelle'den kuruş almadım.
- Não. Não apanharia um cêntimo da Janelle.
Janelle, o bunu umursamazdı.
A Janelle, ela não se importava com isso.
Yani, bir uyuşturucu satıcısı olamamam bile iyi bir şey, ve Bay Mack de Janelle'nin keş bir striptizci olmadığına sevinmeli.
É uma sorte que eu não seja um traficante de droga, e o Sr. Mack devia de estar contente por a Janelle não ser uma stripper drogada.
Janelle nerde olduğunu öğrenmek istiyorsunuz, bende söyleyeceğim.
Se quer saber onde está a Janelle, eu digo.
Biz de tam...
A Janelle está a beber cham...
Janelle bir bardak şampan...
É a espuma inicial.
Alo?
Estou? Janelle?
Bir saatte dönerim, Janelle.
Volto em uma hora, Janelle.
Ben 16.00 " da döneceğim Janelle.
Eu volto às 16 : 00h, Janelle.
Evet, Janelle...
Sim, Janelle...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]