English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ J ] / Jt

Jt translate Portuguese

572 parallel translation
- Onun adı JT.
- Ele chama-se JT.
- JT.
- JT.
Buraya bak, JT.
Olha, JT.
JT Opikteki Dwayne'e git.
Ir ter com o meu amigo na J T Optical, na Columbus Avenue.
Karın ve çocuğun nasıllar JT?
A tua patroa e o teu puto, JT?
Ama seni uyarıyorum. SHİAD'deki, SHTK'deki,..... SHKÖ'deki, ve TSHMSHV'deki pek çok kişi buna hiç sevinmeyecek.
Mas aviso-te que vai haver muita gente insatisfeita na ACSH, na JT, na OBV e na CSHPUCL.
- İyi şanslar.
- Boa sorte, JT.
JT, Bay Martin'e kiralık kasasını göterir misin?
JT, acompanhas o Senhor Martin à sua caixa de depósitos?
Teşekkürler, benim adım JT.
Obrigado. Sou o JT.
Selam JT.
Olá, JT.
Bu arada ben JT.
Sou o JT.
Karanlığın içinden göze çarpmadan sıyrılıp bir gölge gibi, fark edilmeden, vııjt diye gideceğim.
Vou-me esgueirar pela escuridão sem ser percebido... como algo negro, imperceptível, escorregadio.
Neydi adı, JT mi?
O... como se chamava? JT?
Harika bir senaristimiz var... JT Nolan.
Temos um escritor sensacional, JT Dolan.
JT, seni projedeki ortak yapımcım Carmine Lupertazzi ile tanıştırayım. Tanıştığımıza sevindim.
Apresento-te Carmine Lupertazzi, o meu co-produtor executivo no projecto.
Filmin türü filan. Fakat seni uyarmalıyım JT.
Já ouvi umas ideias do Chris sobre o género, e assim.
JT, söz sende.
JT, é a tua vez.
Devam et JT.
Continua, JT.
J.T. güvenlik falan yoktur değil mi?
Não há lá seguranças, JT?
JT Dolan, büyük oyuncu.
JT Dolan, grande consumidor.
JT ve Brady'yi yanına al ve yarın onunla konuş.
Vai ter com o JT e o Brady e fala com ele amanhã.
J.T.
JT.
- Nasıl gidiyor, J.T.?
- Como estás, JT?
Ben hala burada yiyorum, J.T.
Ainda como aqui, JT.
J.T., barbekü işi nasıl gidiyor?
JT, como vai o negócio dos churrascos?
Şerif diğerlerini J.T.'nin yerine götürmüş olmalı.
O xerife deve ter levado os outros para o JT.
J.T. Her zaman dışarı çıkıp karşılar.
JT sai sempre a saudar.
J.T.?
JT?
Lanet olsun, J.T.
Porra, JT.
Senin sosunun üstüne yok, J.T.
Boa salsicha, JT.
Yaşlı J.T. Nasıl yaşayacağını biliyor.
O velho JT sabe como viver.
J.T.!
JT!
Ne yapıyorsun, J.T.?
O que estás a fazer, JT?
Aptalca bir şey yapma, J.T. Her şeyi bana bırak.
Não faças nada estúpido, JT. Tenho tudo controlado.
- J.T.!
- JT!
J.T., iyi misin?
JT, estás bem?
Kardeşin çok iyi bir adam, J.T.
O teu irmão é um bom homem, JT.
JT, silahı al.
JT, pega na arma, meu.
- İndir silahı, JT.
- Larga a arma, JT.
- JT, o bizden biri.
- JT, ele é um de nós, meu.
JT ve diğerleri Melek'i öldürdüğümü sandığı sürece mimli bir adamım.
Enquanto o JT e toda a gente pensar que matei o Angel, sou um homem marcado.
- Haydi JT, beni dinle.
Vá lá, JT, ouve-me. Ouve-me.
JT, sana uygun bir fiyattan veririm.
JT, eu faço-te um bom preço.
Saat sekizde JT Bergen'la mı? Bu kadar yeter.
Com o JT Bergen às 8 horas?
Hayır J.T., her şey yolunda.
Não, JT, tudo fixe.
Doğru JT benim götümü yine sikti. Ben de Prens Caspian'ı sikiyorum.
É verdade o J.T. comeu-me o rabo outra vez Mas eu também ando a comer o Principe Cáspio
JT Sanborn, adamım...
JT Sanborn.
Bu hakikatten hayal J.T.
- Mas que grande fantasia, JT.
J.T., söylediğin saçmalığı bir kez olsun düşünseydin "Vay canına, kesinlikle intihar etmeliyim!" derdin.
JT, já alguma vez pensaste bem na merda que dizes... e pensas? Eu cá, sem dúvida, matava-me.
İşlere çok karışırım.
JT, devo avisar-te de que sou muito dedicado.
Bilmiyorum, JT.
Não sei, JT.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]