English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ J ] / Judy

Judy translate Portuguese

1,971 parallel translation
En azından Judy'nin tökezleyip bataklığa düşmediğini ve kendini Eugene'e yem etmediğini kanıtlamış olduk.
- Pelo menos, isto prova que a Judy não tropeçou para dentro do pântano. - Essa também foi a minha conclusão.
Judy Dowd hem tecavüze uğramış, hem de öldürülmüş.
Parece que a Judy Dowd foi violada e assassinada.
Judy'nin kaybolduğu gece Fort Lauderdale'de çekilen bir kare.
Foi filmado em Fort Lauderdale na mesma noite em que a Judy desapareceu.
Öldü ne demek?
- O nome dela é Judy Dowd.
Judy'nin imzasına bak. - Kalemi ancak tutabiliyormuş.
Ela mal conseguia pegar na caneta.
- En olası senaryo timsahın dişlerinin Judy'nin karnını delmesi.
Provavelmente, os dentes do jacaré perfuraram o estômago da Judy.
- Ne? Judy'nin bedenine bir tür kol demiri saplanmış ve şu noktadan girmiş.
É provável que tenham apunhalado a Judy com uma espécie de parafuso aqui.
Judy Dowd bulunduğu bataklıkta öldürülmemiş.
- A Judy Dowd não foi morta no pântano.
Hepsini cryptosporidium'dan mı çıkardın? Judy'nin ayakkabısındaki taze asfalttan bahsetmedim mi?
Não mencionei o asfalto fresco no sapato da Judy?
Adım Bill Dowd. Judy'nin babası.
Sou o Bill Dowd, o pai da Judy.
FBI, Judy'nin ölümünü Jeffersonian'ın soruşturduğunu söyledi.
O FBI disse-me que o Instituto Jefferson estava a investigar o homicídio da Judy.
Judy'nin kaybolduğu gece ikisini öpüşürlerken hiç görmedin, değil mi?
Nunca o viu a beijar a Judy Dowd na noite em que desapareceu. A sério?
Judy vardı.
Havia a Judy.
Ve çelik çubuk Judy'nin sırtına saplanmış.
O que fez com que a peça metálica penetrasse as costas da Judy.
Öyle mi? Judy Dowd'ın 75. Otobana sarhoş terk edildiğini biliyoruz.
Sabemos que a Judy Dowd foi largada bêbeda e cambaleante na Rota 75.
Judy'i almadan önce kaç kişi oldu?
Antes da Judy? Você fez um avanço.
Çekiyorum. Hadi Judy, bakın.
Judy, olha para mim.
Harika görünüyorsun! Judy!
- Estás óptima.
Kızı Judy
A filha Judy
Burası Jim ve Judy Moore'un evi.
Esta é a casa do Jim e da Judy Moore.
William Holden, Crawford'ın sevgilisine aşık oluyor, Judy Holiday oynamıştı.
William Holden fica apaixonado pela namorada do Crawford, interpretada pela Judy Holiday.
Judy'nin filmdeki karakterinin adı da Billie'ydi, dolayısıyla neden karıştırdığını anlayabiliyorum.
Apesar da personagem da Judy no filme chamar-se Billie também, por isso percebo porque estás confuso.
Büyük Judy teyzenin kol yağları.
A gordura do braço da bisavó Judy.
Büyük Judy Teyzeeeeeeee!
Grande Tia Judyyyyyyyyy!
Judy.
Judy.
Judy'nin kocasıyla hiç tanışmadım.
Nunca conheci o marido da Judy.
Mark, Judy'e doktora gittiğini söylemiş.
O Mark disse à Judy que ia a uma consulta médica.
Selam, Julie orada mısın?
- Judy, por favor.
Julie'ye bir şey mi oldu?
Eles têm a Judy?
Çok fazla düşünme.Başka bir Judy Dench durumuna ihtiyacım yok.
Não penses muito nisso, eu dispenso outra cena à Judi Dench.
Eskiden Judy denen hatuna çakardım ve onuna adını onurlandırmak isterim.
Eu comia uma miúda chamada Judy e adorava homenageá-la.
Günaydın Judy.
Bom dia, Judy.
- Selam Judy.
- Olá, Judy.
Demek istediğim Judy, her gün bu masaya geliyorum.
Mas o ponto aqui, Judy, é que passo por este escritório todos os dias.
Judy nerede?
Onde está a Judy?
Bu hukuk bölümünden Judith Treadwell.
Esta é Judy Treadwell do Departamento Legal.
Judy, büyük hikaye için dört saat izin verebilirsin.
Judy, dá-lhe quatro horas como história de capa na próxima edição.
Judy sonra gelecek.
A Judy passa por cá depois.
- Judy çocuk istiyor mu?
- A Judy quer filhos?
Ama Judy'nin gizliden gizliye insanların davet ettiği o çocuksuz çift olmayı umduğunu düşünüyorum.
Embora eu ache que, lá no fundo, a Judy espera que sejamos o casal sem filhos que as pessoas convidam.
- Lütfen Judy, önemli değil.
- Por favor, Judy.
Gerçekten Judy, önemi yok.
A sério, Trudy, não faz mal.
Gloria ve Judy'nin evi yağma etmesine de izin vermişsin.
E deixaste a Gloria e a Judy pilhar a casa.
- Judy, misir icin yardim eder misin?
- Judy, ajudas-me com o milho?
- Bu guzelse Judy Sawyer. Kaliforniya sahilleri icin hazir, orada Watusi dansi yapmaya bayiliyor.
E esta beleza, Judy Sawyer, está pronta para as praias da Califórnia, onde adora dançar o watusi.
Evet Judy, sana bir koca bulduk.
Judy, encontrámos-te um marido.
Bak sana ne diyeceğim eğer Judy'i yenersen...
Fazemos o seguinte... Se conseguir vencer a Judy...
Florida'da tecavüze uğramış, öldürülmüş ve timsaha yem edilmiş. Adı Judy Dowd.
Encontrámo-la na Florida.
Sadece Judy.
Só a Judy.
Hadi, Judy.
Vá lá, Judy.
Julie iyi mi?
A Judy está bem?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]