English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ K ] / Keira

Keira translate Portuguese

72 parallel translation
Bay Max Valdez. Ve Doktor Keira Behrle.
Sr. Max Valdez, e Dra. Kiera Behrle.
Ben de Nathalie Portman'ın, Keira Knightley'in veya Kate Bosworth'un.
Eu espero mais um pouco de Natalie Portman, Keira Knightley, talvez Kate Bosworth, eu...
Yüzbaşı Keira Napleton mı?
Tenente Keira Napleton? !
Ben Özel Ajan Gibbs. Keira Nap-
- Sou o agente especial Gibbs.
- Yani Yüzbaşı Keira Napleton efendim.
- Keira Naple... Quero dizer, Tenente Keira Napleton, senhor.
Harika oynadım. Herkes alkışladı. Yönetmen, "bu harikaydı" dedi.
Eu e a Keira Knightley fazemos uma cena em que nos beijamos, eu faço um "take" excelente e toda a gente bate palmas, o realizador diz, "Isso foi espectacular".
Keira "tekrar çekebilir miyiz?" dedi.
A Keira diz, "Podemos fazer aquela cena do beijo só mais um bocadinho?"
Bu Keira.
Esta é a Keira.
Charlotte, Freddie'nin Keira Knightley'ye benzediğimi söylediğini duymuş.
A Charlotte ouviu o Freddie dizer que eu era tal e qual a Keira Knightley.
Shelby Rexler saçını Keira Knightley'e benzemek için kestirmedi.
Shelby Rexler não cortou o cabelo para ficar mais parecida com a Keira Knightley.
Gayet Keira Knightley.
Muito Keira Knightley.
Keira bu sene kesinlikle Oscar'ı götürür.
Keira vai ganhar o Óscar este ano.
Atonement'taki Keira'ya mı yoksa Doctor Zhivago'daki Keira'ya mı?
Keira em'Atonement'ou Keira em'Doctor Zhivago'?
Ya da Keira Knightley.
Ou a Keira Knightley.
Keira, babasına şarkı söylüyor.
Keira, vai! Canta para o pai.
Keira! Yola çıkma.
- Keira, não vais à rua, certo?
Keira.
Keira!
- Keira?
- Keira!
Keira, yürü.
Keira, anda!
Yeter Keira.
Pára, Keira!
Keira bekle!
Espera por mim!
Keira'yla yaptım.
Eu fiz com a Keira.
- Keira'yla yattım.
- Eu fiz sexo com a Keira.
Keira Knightley filminden fırlamış gibiydi.
Tipo de um "romance da Keira Knightley".
Keira Knightley ilgileniyor.
A Keira Knightley está interessada.
- Zekice, zekice. İki kişi var oyuncu olarak. Birisi Matt Damon, diğeri de Keira Knightley.
Os protagonistas são Matt Damon e Keira Knightley.
Ve Keira Knightley?
E Keira Knightley?
Keira'nın yanına döneyim en iyisi.
Eu preciso mesmo voltar para a Keira.
Keira ile birlikte mi geldin?
Estás com a Keira?
Üç yıl öncesine kadar, bana kahvelerimi getiriyordu. Şimdi ise Matt Damon ve Keira Knightley ile film yapıyor.
Há três anos atrás ele trazia-me cafés, agora ele faz um filme com o Matt Damon e a Keira Knightley.
Matt Damon ve Keira Knightley'in oynadığı bir film yazıyordu en son.
Escreveu um filme estrelado por Matt Damon e Keira Knightley.
Keira Knightley ve Drew Barrymore hariç.
Excepto a Keira Knightley e a Drew Barrymore.
Seksi Keira Knightley aksanı olduğuna bahse girerim.
Aposto que ela tem um sotaque sexy como o da Keira Knightly.
- Ben geldim. - Keira...
- Estou em casa!
- Mutfaktayız.
- Keira... Nós estamos na cozinha.
Görüşürüz Sam.
- Keira. Adeus, Sam.
Keira, kuralları bir kere ihlal ettik zaten.
Keira, já quebrámos as regras para invadir.
- Kiera onu buldum.
Keira, eu encontrei-o.
Keira!
Keira!
- Keira?
Keira?
Keira, ben olsam onu dinlerdim.
Kiera, dá-lhe ouvidos.
- Keira Cameron.
- Keira Cameron. - Olá.
- Keira... Vurulduktan sonra ilk kez işe gelmişim, sen geç kalıyorsun.
O meu primeiro dia no trabalho desde o tiroteio e atrasas-te?
Efendim, 3. hatta Keira var.
Senhor, a Kiera na linha 3.
'Karayip Korsanları'nda Keira Knightly'le bir sahnede öpüştük.
Foi o mesmo no estúdio dos Piratas das Caraíbas.
Keira Knighley gibi kaşar değilsin.
Nada como a azeda da Keira Knightley.
Anne!
- Keira! - Mãe!
- Görüşürüz Oscar. Keira.
- Adeus, Óscar.
Cameron. Günaydın Keira.
Cameron.
- Davamı elimden aldılar Keira.
Porque ficaram com o meu caso, Keira.
Hadi Keira.
Vá lá, Kiera...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]