Kidd translate Portuguese
126 parallel translation
Gerçek altın. Kaptan Kidd'in.
De ouro, do Capitäo Kidd.
Sidney Kidd'e bir yazar olduğumu söyleyeceğim. Ben bir sosyete casusu değilim.
Vou dizer na cara do Sidney Kidd que sou um escritor, não um bisbilhoteiro de colunáveis.
Bırak Kidd beni kovsun!
O Kidd que me despeça!
- Kidd'den, editördür.
- Sidney Kidd, o editor.
Ve Kidd bir haber diyorsa, esaslı bir haber diyordur.
E quando o Kidd diz reportagem é uma coisa a sério.
Sidney Kidd'in 5 paralık bir baskısı.
É uma edição de cinco cêntimos do Sidney Kidd!
Ben hep Kidd'in kendisinin 5 paralık olduğunu düşünürdüm.
Sempre achei que o Kidd é que valia cinco cêntimos.
Kidd herkesi kullandığı gibi seni de kullanıyor.
O Kidd está a usá-lo como usa toda a gente.
Kidd'i benim kadar tanımıyorsun.
Não conhece o Kidd como eu.
Gülümseyen kötü bir Machiavelli yok, duyarsız Sidney Kidd.
O sorridente e cínico Sidney Kidd não é nenhum Maquiavel.
Kidd'in Kansas City'de çevirdiği dolapları hiç duymadın mı?
Nunca deve ter ouvido do arranjinho do Kidd em Kansas City.
Kidd'in elinde Tracy'nin babasıyla ilgili bir koz var.
O Kidd tem um artigo maldoso sobre o pai da Tracy.
Demek Kidd seni bu şekilde...
Então, foi assim que o Kidd o convenceu...
Kidd'le ilgili bir haber yapacağım.
Vou fazer uma sobre o Kidd.
Kidd henüz gelmişti.
O Kidd acabara de chegar.
Ve o aynı Sidney Kidd, Amerika'nın saygın bay ve bayanları bu Amerikan demokrasinin, yuvaların ve ocakların koruyucusu o sırada yatında Güney Carolinalı bir Mata Hari'yi eğlendiriyordu.
E este mesmo Sidney Kidd, cidadãos e cidadãs americanas, este protector da democracia americana, dos lares e das lareiras, estava, nesse instante, a receber no iate a Mata Hari da Carolina do Sul!
Ona bağlı olan herkesten saygı talep eden bu Sidney Kidd baylar ve bayanlar...
Este Sidney Kidd, senhoras e senhores, que exigia o respeito de todos os que lhe estavam ligados...
Sidney Kidd oradaydı, bayanlar ve baylar.
Ali estava o Sidney Kidd, senhoras e senhores.
Ahlaklı Kidd, asil Kidd...
Kidd o bom, Kidd o nobre...
Kidd'i ne zaman arayacaksınız?
Quando vai telefonar ao Kidd?
- Kidd'i gördün mü?
- Já viu o Kidd?
Dexter, evinden aradılar, Bay Kidd adında biri gelmiş.
Dexter, telefonaram de tua casa a dizer que está lá um Mr. Kidd.
- Bay Kidd diye biri, seni tanıyormuş.
- Mr. Sidney Kidd. Diz que te conhece.
Sidney Kidd burada mı?
Sidney Kidd, aqui? Em pessoa?
Sidney Kidd başka ne söyledi?
Que mais tinha Mr. Kidd a dizer?
Bay Sidney Kidd'in burada olması düğüne ulusal bir önem katar.
A vinda de Mr. Sidney Kidd dá ao casamento uma relevância nacional.
Ben Kaptan Kidd.
É o Capitão Kidd.
Küpeli Kaptan Kidd mi?
O Capitão Kidd com argolas nas orelhas?
Sen ve Kaptan Kidd benim kahramanımsınız.
Tu e o Captain Kidd são os meus heróis preferidos.
Bir ustadan öğrenmek için asla geç değildir, Bay Kidd.
Nunca é tarde para aprender com um mestre, Sr. Kidd.
Bu Bay Kidd.
Este é o Sr. Kidd.
Tanrı insanın uçmasını isteseydi... onu kanatlı yaratırdı Bay Kidd.
Se Deus quisesse que o homem voasse... Ter-lhe-ia dado asas, Sr. Kidd.
Ne kadar kibarsınız Bay Kidd.
Que simpático, Sr. Kidd.
- Pırıl pırıl bir anma Bay Kidd.
- Uma homenagem chamejante, Sr. Kidd.
Eğer başarılı olamazsanız Bay Kidd...
Se não consegue à primeira, Sr. Kidd...
- Bana derhal Joe Kidd'i getir.
- Traz-me imediatamente o Joe Kidd.
Joe Kidd hakkında üç tutuklama kararı var :
Tenho aqui três mandatos de captura contra Joe Kidd :
- Joe Kidd, hapisteydi.
- Joe Kidd, ele estava na prisão.
- Joe Kidd ile konuşmak istiyorum.
- Eu gostava de falar com Joe Kidd.
- Joe Kidd hapiste.
Joe Kidd está na prisão.
- Siz Joe Kidd misiniz?
Você é o Joe Kidd?
Bay Harlan, Joe Kidd.
Senhor Harlan, Joe Kidd.
Kidd, Joe Kidd...
Kidd, Joe Kidd...
Kidd, kovuldunuz.
Kidd, você está despedido.
Gel buraya, Kidd.
Vem cá, Kidd.
Hey Kidd!
Hey, Kidd!
Gel buraya, Kidd!
Vem cá, Kidd!
Bu film, Kaptan Pierce Oliver Kidd Jr.'ın anısına adanmıştır. Çeviri :
Este filme é dedicado à memória do CAPITÃO PIERCE OLIVER KIDD BREWER, JR.
Mösyö MacKenzie'nin zalim işbirlikçisi, Grace Kidd adında bir kadındı. Madam Carrington'ın yanında Jane Mason ismiyle çalışıyordu.
A cúmplice do Monsieur MacKenzie foi uma mulher chamada Grace Kidd, que trabalhava para a Madame Carrington sob o nome de Jane Mason.
Veya Michael Kidd, Michael Kidd, Michael Kidd!
Ou "Michael Kidd", "Michael Kidd", "Michael Kidd"!
Bay Kidd, bunlar elemanlarım :
Senhor Kidd, estes são os meus empregados : senhores Olin Mingo,