Kilos translate Portuguese
155 parallel translation
Bu sene otlar çıkmaya başladığında, tam 30 kilo almıştım.
Este ano quando a primavera chegóu só havía engordado 39 kilos.
Herhalde 135 kilo vardir.
Deve pesar 140 kilos.
55 kilo, bu iyi.
50 kilos. Óptimo.
Şimdi git ve 8 kilo yiyecek daha al.
Agora entre aí e compre mais 7 kilos.
O şahsi malım, 55 kilosunun hepsi.
Ela é propriedade privada, cada um dos seus 55 kilos.
- Belki 90 kilo.
- Talvez 100 kilos.
Sadece 85 kiloyum. Abartılacak bir şey yok.
85 kilos, que são 190 libras.
Böbreğini aldıklarından beri 10 kilo vermişsin.
Pareces 10 kilos mais magro desde que perdeu o rim.
Ve bebek 20 kilo kadar vardı!
com 20 kilos de criatura.
Linc Hawk, Bull Hurley'den neredeyse 45 kilo daha zayıf.
Linc tem aproximadamente 46 Kilos de diferença para Bull Hurley.
Ya da 3 gündür hap almış 50 kiloluk bir balerini?
E uma bailarina de 46 kilos que toma speeds à 3 dias?
Adam 80-85 kilo olmalı.
O cara pesa uns 85 kilos.
Birisi seni kıymaya çevirmem için bana 15 kilo pirinç verdi.
deram-me 10 kilos de arroz para te espancar.
100 milyon Avro, televizyondaki herif net bir şekilde söyledi.
100 milhões, 100 kilos, o tipo da TV foi bem claro.
100 milyon.
100 kilos...
Yarın 10 milyonu alıp üçe böleriz.
Amanhã, vamos cobrar os 10 kilos e teremos que reparti-los entre os três.
5 milyonunla ameliyat olabilirsin.
Agora com os teus 5 kilos podes pagar a tua operação.
On bir ton Kolombiya esrarı, 20 paket eroin... ve eyaletin kanıt odasını soyan bir kılavuz.
11 toneladas de erva Colombiana, 12 kilos de heroína... e um piloto como testemunha.
En son 1,88'di ve 89 kiloydu!
Na minha época, ela medía 1,90m e pesava 90 kilos.
Kilosu... 230 olabilir, belki de 240.
Peso - uns 110, 120 kilos.
Sence şimdi bizim o geçite gidip 140 yıl hapis cezasından başka ne ile çıkma şansımız var?
Três homens grandes contra 10 kilos de pele cor de rosa. Que oportunidade temos de ir a esse bêco e sair com algo mais. Com 140 anos de prisão?
Annem, daha neşeli olana kadar Ilam'a gidemeyeceğimi söyledi.
A mãe disse que não poderia ir para llam outra vez. Até ter 49 kilos e melhor aspecto.
Bu, yedi günde 14 pound demek.
São 8 kilos em 7 dias.
Biliyor musun, bir kaç kilo kaybetmen çok kolay.
Isso é surpreendentemente fácil de se fazer depois perderes alguns kilos.
Gözlerini yumuşak dokuları ve beynin hepsini yemiş. Bu neredeyse imkansız. Çünkü beynin ağırlığı neredeyse üç üç buçuk kilo.
comeu os olhos, quase todo o tecido mole e o cérebro todo, o que é impossível porque pesa uns 2,5 kilos, e se o devorou em poucos segundos.
Biraz kilo vermeliyim.
Tenho que perder uns kilos.
Artık şişman biri ve en son çalıştığı araba yıkama işinden geçmişe ait bazı Polaroid fotoğraflar yüzünden kovuldu.
Ele agora pesa mais 18 kilos e foi despedido do seu trabalho... numa oficina de lavagem de carros depois de umas fotografias aparecerem.
Hm. 29Ib.
Hm. 13 kilos.
böyle bir çene ile hayvan 250 kiloyu kaldırabilir.
Com mandibulas destas o animal deve pesar uns 250 kilos.
5 kilo ya da 10 ya da 15, öyle bir şey.
7 kilos ou 11 ou 16, algo por aí.
- Sanki hiç çıkarmamışsın gibi duruyor.
Fica-te bem como sempre. Engordei alguns kilos.
Yüz kiloluk bedeninle üzerime geldin.
Tu atiraste os teus 100 kilos a mim.
Gördünüz işte, sekiz motorluk yüz kilosuyla saldırdı bana.
Vocês viram ele avançar para mim : uns 100 kilos com 8 motores.
Onlar 18 kilo muz üretimi için 11 Amerikan doları bizim 18 kg. muz üretimimiz 5 Amerikan doları.
Nos são necessários 11 dólares para produzir 18 kilos de banana... enquanto que para eles produzirem esta quantidade custa 5 dólares.
Ve sende 44 kiloydun.
E tu tinhas uns 50 kilos.
Bakın beyler, 5 kiloluk hayalarım var.
Hey, pessoal, olhem. Tenho "bolas" de 5 kilos.
- Baylar bakın, 5 kiloluk hayalarım var.
Pessoal, vejam. As minhas bolas pesam 10 kilos.
Herkesin İngilizce konuşması ve aşırı kilolu olması dışında Paris gibi bir yer.
É como Paris, só que todos falam inglês e têm 30 kilos a mais.
Onun tutuklanmasıyla ilgilenilirken, birisi 3 kiloyla geçti.
Enquanto estavam ocupados com a prisão dela, alguém passou 3 kilos daquilo.
Ve orada 10 kilo eroin bulabilirler.
Podem encontrar 10 kilos de heroína lá.
Evet. Şimdi bir bakalım, 1 gramı 50 euro dan 20 kilo.
50 mocas a grama, vezes 50 kilos...
57 kilosun, doğru mu?
Pesas 60 kilos, não é?
Biz de 10 kilo kokain aldık.
Então temos 10 kilos de heroína.
Kaç kilo istersin?
Quantos kilos quer?
Saf 6 kilo kokain.
Seis kilos de cocaína pura.
Tabi önce bizi öldürmezseniz.
Dá-nos alguns kilos primeiro.
Her yıl 350 kilo egzoz dumanı soluyorsun.
Respiras 340 kilos de lixo, ao ano.
İlk turda 2.2 kilo civarındaydı.
Eram cerca de 2.2 Kilos para o primeiro assalto.
Bazen 2 ton ağırlığına kadar ulaşabilir çoğunlukla hafif bir deniz anası Diyeti ile.
Mas pode chegar a pesar mais de 1.800 kilos alimentando-se com uma delicada dieta de medusas.
Açık saçık, kocaman, neredeyse Jayne Manfield'ınki gibi 15 kilo göğüsleri olandan bahsediyorum.
Estou falando, você sabe, um obsceno, enorme, tipo, um perú de dezesseis kilos com peitos iguais aos da Jayne Mansfield. Você sabe né?
Midemi tutturdum.
Perdi 91 kilos... fiz uma lipoaspiração.