English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ K ] / Kwan

Kwan translate Portuguese

165 parallel translation
- Billy Kwan. Potter için birsürü çekim yaptım.
- Billy Kwan, filmei para o Potter.
- Aa, Kwan. Bu, A.B.S.'den Guy Hamilton
Este é Guy Hamilton, da A.B.S. Cel.
Albay Henderson, Bu Jill, aa... Bryant... ve Billy Kwan.
Henderson, e esta é Jill Bryant.
- Beni Billy Kwan'ın yerine götür. - Peki patron.
Leve-me à casa do Billy Kwan.
Billy Kwan haklıydı.
Billy Kwan estava certo.
- Lars Kwan.
- O Lars Kwan.
- Kwan mı?
- Kwan?
- Kwan daha iyi birisi.
- O Kwan é melhor.
Kwan düştü.
Kwanh desapareceu!
Kung Fu, Karate, Tae Kwan Do.
Kung Fu, Karate, Tae Kwan Do.
Bu "Kwan Wan Cheung Aslanı" olmalı!
Este deve ser o "Leão Kwan Wan Cheung"!
Lütfen, Kwan'ın tanrısı, gel ve bana yardım et.
"Kwan General", vinde em meu auxílio.
Dolarlar bu şekilde bize akar. Kwan ortaya çıkar.
É assim que vai aparecer muito dinheiro.
Ama büyük paraları kazanan onlar. Kwanı onlar yapıyorlar.
Mas eles ganham muito dinheiro, têm kwan... e tu falas.
Bazılarında para olabilir, ama kwana sahip olamayacaklar. Ne demek?
Alguns tipos podem ter massa, mas nunca terão kwan.
... Sevgi, saygı, toplum ve dolarlar demek. Bütün paket.
Quer dizer amor, respeito, comunidade e dólares, tudo o kwan.
Ben de sana kwanı göstereyim.
Depois, então eu mostro-te o kwan.
"Kwan" demeyi de bırak.
E não uses a palavra kwan.
Sen benim kwan büyükelçimsin, dostum.
Tu és o meu embaixador do kwan, meu.
Kwan benim gerçek ismin bile değil.
Fred Kwan nem tão pouco é o meu nome verdadeiro.
Geminin teknisyeni Çavuş Chen, Fred Kwan... ve arkadaşı.
Sargento Técnico Chen : Fred Kwan. E uma amiga.
Bill Gates, Stephen Hawking, Paul McCartney Michael Jordan, Michelle Kwan, herkes burada.
Lá está o Bill Gates, Stephen Hawking... Paul McCartney, Michael Jordan, Michelle Kwan.
- Michelle Kwan.
- É a Michelle Kwan. - Quem?
Michelle Kwan, artistik patinajcı, olimpiyatta gümüş kazandı.
Michelle Kwan. Patinadora profissional. Medalha de prata nas Olimpíadas.
- Michelle Kwan'ı beğeniyor musun?
Tu gostas da Michelle Kwan?
Tekvando ustası Jhoon Rhee uluslararası karate turnuvası düzenlemişti.
Jhoon Rhee, mestre de tae-kwan-do, organizou um campeonato internacional de karaté.
Burada kurtçuklardan küçük balıklara geçen Kwan Lee'yi görüyorsunuz.
Aqui vê-se Kwan Lee, que mudou das minhocas para os pequenos peixinhos.
Bunu Usta Kwan'a götür.
Leva isto ao Mestre Kwan.
... ayrıca Crazy Larry'ye büyük ekran televizyonlardaki çılgın fiyatlar için teşekkür ediyoruz!
COOKIE KWAN AGENTE IMOBILIÁRIA E agradeçam ao Larry, o Louco, cujos preços dos televisores são incríveis.
Müdür Kwan, sizi ter odasına getiren nedir?
Reitor Kwan, o que o traz à sauna?
Müdür Kwans hafta sonuna kadar hastanede kalacakmış.
O Reitor Kwan vai passar o fim-de-semana no hospital.
Buradaki hiç kimse Kwan'a sınavı size sağladığımı söylemedi mi?
Ninguém aqui disse ao Kwan que vos dei o teste?
Kwan, kopya skandalını araştırıyor.
O Kwan abre um inquérito ao escândalo do copianço.
Eminim Kwan'la kopya olayını konuşan oydu.
Ele falou com o Kwan sobre o copianço.
- Müdür Kwan da aynısını söyledi. Bak koç ona ne yaptı.
- Foi o que o Reitor Kwan disse e olha o que o Treinador lhe fez.
Ben Binbaşı Kwan.
Sou o major Kwan.
Biz şu Michelle Kwan-ing değiliz.
- Não vamos estragar isto.
Yung Kwan, seni görmek ne güzel.
Yung Kwan, que bom vê-lo.
Cookie Kwan Batı Yakası'nın bir numaralı emlakçısı.
Cookie Kwan, agente imobiliária. A melhor do Oeste.
Kwan'ın oğlunu Hava Kuvvetleri standında gördün mü?
Viste o filho do Kwan no stand da Força Aérea?
Kwan'la büyürsen, Hava Kuvvetleri tatil köyü gibidir herhalde.
Crescendo com o Kwan, a Força Aérea deve parecer um Club Med.
- Müdür Kwan.
- Foi o Reitor Kwan.
Kwan'ın polis raporunu aldım.
Tenho o relatório da polícia sobre o Kwan.
Kwan'ın plakasındaki ilk üç rakam, Justin'in vur-kaç şoförüyle aynı.
Os 3 dígitos do carro do Kwan condizem com os do atropelamento.
Müdür Kwan'ın haberini duydun mu?
Soubeste do Reitor Kwan?
Baban Müdür Kwan'la konuştu.
O teu pai falou com o Reitor Kwan.
Müdür Kwan'a göre öğrencilerle daha çok temas halinde olmalıymışım.
O Director pensa que devo conhecer o corpo discente.
Kwan görmedi.
Mas o Kwan não viu.
Lana, Kwan'la konuştu mu?
Soubeste algo do encontro da Lana com o Kwan?
Bu Kurabiye Kwan.
Esta é a Cookie Kwan.
Kwan'la konuşayım.
Deixa-me falar com o Kwan.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]