Kwik translate Portuguese
120 parallel translation
Kwik-E-Mart'ta, kendi işimle uğraşırken, Ooh, ooh, ooh, haberler!
Estava no Kwik-E-Mart a tratar das minhas coisas... As notícias!
Kwik-E-Mart'ta soygun.
Para roubar o Kwik-E-Mart.
Palyaço Krusty akşam üstü... Kwik-E-Mart'i soyduğundan dolayı parmaklıklar ardında bulunuyor.
O Palhaço Krusty está preso... após um assalto ao Kwik-E-Mart local.
Ve şu anda, suç işlenirken Kwik-E-Mart güvenlik kamerası tarafından, olay yerinden alınan görüntüler...
E acabadas de chegar, imagens reais do crime... filmadas com a câmara de segurança do Kwik-E-Mart.
Peki, video kaset bize hırsızın Kwik-E-Mart'ta mikrodalga fırın kullandığını gösteriyor.
- Bem, o vídeo mostrava... o bandido a usar o microondas no Kwik-E-Mart.
Kwik-E Market'te.
No Kwik-E-MART.
Sizi salaklar, Kwik-E-Marts'da satılanlar çok büyük. ( Kwik-E-Marts : lüks süpermarket zinciri )
Os Super Copos que vendem no Kwik-E-Marts são deste tamanho!
* * Kwik-E-Mart`tan alışveriş yapın ve tasarruf edin * *
Adeusinho
Bu Colonel Kwik-E-Mart's Kentucky Burbon'ın ücretini ödemediniz.
Não pagou a garrafa de uísque Kentucky Coronel Kwik-E-Mart.
Üzgünüm, Bay Homer, ama Kwik-E-Mart ve aile şirketleri olan Nordyne Defense Dynamics'in kuralları dükkandan mal çalanların aleyhine dava açılmasını ön görüyor.
Desculpe, Mr. Homer, mas são as regras do Kwik-E-Mart e da sua empresa mãe, Dinâmica de Defesa Nordyne apresentar queixa contra ladrões.
Burası Kwik-E-Mart değil.
Isto não é um supermercado.
- Baba, dikkatleri Kwik-E-Mart üzerinde toplayabilirsin.
- Pai, devias denunciar o Kwik-E-Mart.
Apu Nahasapeemapetilon, Kwik-E-Mart şirketini rezil ettiniz.
Apu Nahasapeemapetilon, desgraçaste o Kwik-E-Mart.
Evet, niçin Kwik-E-Mart ailesinin bir parçası olmak istiyorsunuz?
Óptimo. Porque quer fazer parte da família Kwik-E-Mart?
Niçin Kwik-E-Mart`ta çalışmak istiyorsunuz?
Porque quer trabalhar no Kwik-E-Mart?
Benimle Kwik-E-Mart`a gelmek ister misin?
Quer vir ao Kwik-E-Mart?
Gerçek bir Kwik-E-Mart, çalışanı gibi oldum mu?
Parecia mesmo um empregado do Kwik-E-Mart?
- Aah! - * * Kimin umurunda Kwik-E-Mart * *
Quem precisa do Kwik-E-Mart?
* * Kimin umurunda Kwik-E-Mart * *
Quem precisa do Kwik-E-Mart?
* * Kwik-E-Mart gerçek bir- - * * D'oh!
O Kwik-E-Mart é mesmo
- * * Benim değil * * - * * Boşver gitsin Kwik-E-Mart * *
- Eu não - Esquece o Kwik-E-Mart
* * Elveda Kwik-E-Mart * *
Despede-te do Kwik-E-Mart
* * Kimin umurundaKwik-E-Mart * *
Quem precisa do Kwik-E-Mart?
Kwik-E-Mart`ımı özledim.
Tenho saudades do Kwik-E-Mart.
O, Kwik-E-Mart ve Ohio`daki Stop-O-Mart`ın, cömert başkanı ve C.E.O`sudur.
Ele é o benevolente, iluminado presidente e chefe... do Kwik-E-Mart, e do Stop-O-Mart no Ohio.
- Sen sahiden Kwik-E-Mart`ın başkanı mısın?
- É o chefe do Kwik-E-Mart?
O herif gerçekten Kwik-E-Mart`ın patronu mu?
Ele é mesmo o chefe do Kwik-E-Mart?
Ama şunu hatırla- - "Kimin umurunda Kwik-E-Mart"
Mas lembra-te... Quem precisa do Kwik-E-Mart?
Kwik-E-Mart`a gideceğim ve şeytanımla yüzleşeceğim!
Vou até ao Kwik-E-Mart, enfrentar os meus demónios!
Minnettarlığımın küçük bir karşılığı olarak, Kwik-E-Mart`taki işini sana geri veriyorum. Oh!
E como sinal de agradecimento, consegui que fosse readmitido no Kwik-E-Mart.
- Bugün Kwik-E-Mart'taki herkes saçımı botadığımı biliyordu.
- Hoje no supermercado todos sabiam que pinto o cabelo.
Moe'nun barını yok edebilirsiniz Veya Kwik-E-Mart'ı
Podiam fechar o Moe's Ou o Kwik-E-Mart
Bu yüzden Kwik-E-Mart'ta işe girdim.
Por isso, fui trabalhar para o Kwik-E-Mart.
Bütün Kwik-E-Mart müdürleri dövüş sanatlarında iyi olmalıdır.
Sim, todos os donos de lojas têm de saber manusear armas.
Kwik-E-Mart'a hoş geldiniz.
Bem-vinda ao Kwik-E-Mart.
Eğer Kwik-E-Mart'ı soyarsam hayatım nasıl olur merak ediyorum.
Como seria a minha vida se assaltasse o Kwik-E-Mart?
Kwik-E-Mart'ı soyacağım.
Vou assaltar o Kwik-E-Mart.
Moe'nun Meyhanesi'ni ya da Kwik-E Mart'ı yıkabiliriz.
Podiam fechar o Moe's Ou o Kmik-E-Mart
Kim ister Kwik-E-Mart'ı? İşte işin ilginç tarafı.
Quem precisa do Kwik-E-Mart Agora ouçam esta parte
Kim ister Kwik-E-Mart'ı?
- Quem precisa do Kwik-E-Mart?
Kwik-E-Mart gerçek bir...!
O Kwik-E-Mart é mesmo...
Kim ister Kwik-E-Mart'ı?
Quem precisa do Kwik-E-Mart?
Unut Kwik-E-Mart'ı! Veda et Kwik-E-Mart'a!
Esqueçam o Kwik-E-Mart Adeus ao Kwik-E-Mart
- Kim ister Kwik-E-Mart'ı?
Quem precisa do Kwik-E-Mart?
Kwik-E sandviçi, balonlu sakız ve "Başarı" dergisinin son sayısı.
Um Cachorro Rápido, um charuto de pastilha, e o último número da "Revista de Êxito".
Son olarak, Kwik-E-Mart çalışanı dün gece vahşice katledildi.
E uma notícia mais animada. O empregado de um Kwit-E-Mart foi brutalmente assassinado ontem à noite.
Kwik-E-Mart'a kim bakacak?
Quem vai gerir o Kwik-E-Mart?
Bu küçük domuzcuk Kwik-E-Mart'a gitmiş.
Este porquinho foi ao Kwik-E-Mart.
Doğruca Kwik-E-Mart'a gidiyorsun ve bana bir bira ve biraz cips kapıp geliyorsun.
Vais já ao supermercado comprar-me batatas e cerveja!
Evet, çünkü bu maymunlar--Evet. Tamam. Harika.
Está bem, marca-me um voo... aluga-me um iglu, e avisa os idiotas do Kwik-E-Mart que me vou embora, está bem?
Kwik Stop.
Kwik Stop.