English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ L ] / Lawrence

Lawrence translate Portuguese

2,022 parallel translation
Bunlar, "Lawrence ve Araplar"
Estes são "Lawrence E Os Árabes"...
Ve hiçbir zaman olmuyor...
e não se chama Lawrence.
Robert Bellows. Lawrence Livermore'un silah tasarımcısı, hükümet destekli ARGE laboratuarında çalışıyor.
"designer" de armas para o Lawrence Livermore, um laboratório de investigação e desenvolvimento do governo.
Texas, Galveston'daki Lawrence Hastanesi'nde.
No Lawrence Memorial, em Galveston, Texas.
Lawrence Raimes, Colin'in ikiz kardeşi.
- O Lawrence Raimes é gémeo do Colin.
Pek görüşmüyorlar. Ama Lawrence özellikle zarlara düşkün ucuz bir kumarbaz.
Não se falam, mas o Lawrence é um jogador inveterado com queda para os dados.
Peki. Şu Lawrence Jones kimmiş, öğrenelim bakalım.
Bem, vamos lá ter com este Lawrence R. Jones.
Nick veya Lawrence'ı arıyorum.
Estou à procura do Nick ou do Lawrence.
L.B. Lawrence'ın kısaltılmışı, dostum.
LB quer dizer Lawrence, rapaz.
Lawrence Maddox'a bağlı olarak çalışacaksın.
Vais reportar o teu serviço ao Lawrence Maddox.
- O, Lawrence Maddox'ın karısıydı.
- Aquela é a mulher do Lawrence Maddox,
- Merhaba Lawrence, nasılsın?
- Lawrence, como vais?
Lawrence Maddox, aman Tanrım.
Lawrence Maddox? Oh, meu Deus...
- Lawrence, değil mi?
- Lawrence, não é?
Aferin sana, Lawrence.
Bom trabalho, Lawrence.
Lawrence, bizi Cipriani'de kahvaltıya götürüyor.
O Lawrence vai-nos levar para almoçar ao "Cipriani".
Lawrence, Cuba'yı burada bırakabilir miyim?
Lawrence, posso deixar Cuba aqui?
Çok yakında yeni bir filmi çıkıyor ve Lawrence şimdiden gerilmeye başladı.
Ele tem um novo filme a sair em breve, E o Lawrence está ocupado, como é costume.
Lawrence, bir fikrin var mı?
Lawrence, alguma ideia?
Alison, şu andan itibaren "Ben Casus" kısmında çalışacak, Lawrence yeni bir dünyaya açılıyor. Greg Roberts'in yerine, Yardımcı Editör görevini üstlenecek.
Pois aqui o Lawrence, vai de vento em popa, e vai substituir o Greg Roberts como editor-adjunto.
- Tebrikler, Lawrence.
Vamos, Lawrence.
- Merhaba, Lawrence.
- Olá, Lawrence.
- Sen yeni Yardımcı Editör,...
- É o Lawrence Maddox?
-... Lawrence Maddox musun?
- O novo editor-adjunto?
Lawrence, bu uygunsuz bir davranış demiyor muydun sen?
Lawrence, isto é comportamento impróprio, não achas? não te disse?
Biz de aramızda konuşuyorduk. Lawrence'ın bir şiir kitabının yayınlandığını biliyor muydunuz?
Estávamos só a conversar, sabias que o Lawrence publicou um livro de poesia?
Söylemek istediğim şey, Lawrence karısından ayrılıyor.
Queria dizer-te que... O Lawrence deixou a mulher, e estamos juntos novamente... é oficial.
Lawrence Maddox, Sharps dergisinde çalışmayacak artık.
O Lawrence Maddox já não trabalha mais para a revista "Sharps".
Lawrence hep der ki beni ilk gördüğünde gerçek aşkı olduğumu anlamış.
O laurence disse que assim que me viu pela primeira vez foi amor verdadeiro.
Lawrence! Işıklarının yandığını görüyorum.
Lawrence, eu consigo ver as luzes acessas.
Muhasebedeki Lawrence mı söyledi size?
Foi o Lawrence da contabilidade que o mandou fazer isto?
Ben Lawrence Wetherhold.
Daqui fala Lawrence Wetherhold.
Hayır, Lawrence, ben aynı kişiyim.
Não, Lawrence, sou a mesma pessoa.
Lawrence, kitap anlaşman için tebrikler.
Lawrence, parabéns pelo teu livro.
Lawrence'ın da kitap olayını işin içine katacak olursak, görünüşe göre diğer üç adayı kampüse kadar getirmek zaman kaybı olacak. Ama yönetmeliklere göre buna mecburuz.
Com o livro do Lawrence, parece que é uma perda de tempo trazer os outros três candidatos à universidade, mas, de acordo com os estatutos, temos de o fazer.
Lawrence, bize kitabından bahseder misin?
Lawrence, podes falar-nos sobre o teu livro?
Hey, Lawrence, bir dakikan var mı?
Tens um minuto, Lawrence?
Lawrence, ben hamileyim.
Lawrence, eu estou grávida.
Şimdi, benim adım Lawrence Wetherhold.
O meu nome é Lawrence Wetherhold.
Hep sanmışımdır ki, mesela D.H. Lawrence "Lady Chatterley's Lover" ı yazdığı zaman...
Sempre imaginei, por exemplo que quando D.H. Lawrence escrevia "O Amante de Lady Chatterley"...
Lawrence Butler, 3 / 10 / 1951... 400 West Sokağı, Güney Baltimore Erkek Barınağı.
Lawrence Butler, 10 / 03 / 1951, Rua West, 400, um abrigo para homens em Baltimore Sul.
Efendim siz, 8419 numarada oturan Lawrence Gopnik değil misiniz?
O senhor é o Lawrence Gopnik do 8419 de Fern Hill Road?
- Lawrence Gopnik siz misiniz?
- O senhor é o Lawrence Gopnik?
Tamam, evet, Lawrence Gopnik, evet.
Está bem, sim, Lawrence Gopnik, sim.
Ben, Lawrence Gopnik.
Eu sou o Lawrence Gopnik.
Lawrence Raimes de kim?
- Quem é o Lawrence Raimes?
Lawrence, Colin!
Lawrence?
Ben Lawrence Kutner.
Sou o Lawrence Kutner.
Lawrence!
Oh, céus...
Kardeşini görmekten mutlu değil misin, Lawrence?
Não estás feliz por ver o teu irmão, Lawrence?
Lawrence, dinle bak.
Escuta, Lawrence.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]