English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ L ] / Lbj

Lbj translate Portuguese

42 parallel translation
Merkezde kıçını bir araya getirdiler.
Mandaram-no para o LBJ.
L. B. J. L. R. T.
LBJ IRT
L. B. J.
LBJ
- L. B. J.
- LBJ
Demokratik liderler L.B.J. Çiftliğinde yeni yol tasarısı mecliste oylanıyor ve milyoner işadamı Calvin Cutter bu hafta Jaclyn Taylor ile evleniyor.
Líderes democráticos no rancho LBJ os legisladores votarão uma nova lei rodoviária... e o empresário milionário Calvin Cutter casa esta semana com Jaclyn Taylor, filha de...
Herkes gelirdi. İş adamları, Austin'den politikacılar, Lyndon Johnson'ın dostları...
Toda a gente lá ia, homens de negócios, políticos de Austin, amigos do LBJ...
Güvenlik LBJ'nin saçının kuyruğunu koparmış.
Um dos guardas agarrou o rabo-de-cavalo do LBJ.
LBJ!
LBJ...
- Sana LBJ hareketi yaptı demek.
- Fez o mesmo que o L.B.J.
- LBJ?
- O L.B.J.?
Diyor ki eğer geri çevrilirse..... kendilerini üstgeçide zincirleyip protesto edeceklermiş.
Diz que se recusarem acorrentam-se a uma passagem superior na LBJ para protestar.
YıIdırma. Seçim kararı aldırmazsan kendini bir anda, anahtarları Nixon'a teslim eden L.B. Johnson'ın yerinde bulursun.
Achas que conheces o povo, e no minuto seguinte temos LBJ ganhando ao Nixon.
Benim zamanımda TV spikerleri, emcek, popo, geğirmek, yellenmek, ayakyolu, iç çamaşırı pipi, bekâr evi, LBJ, memiş, sosisli, emcik diyemezdi.
No meu tempo, as estrelas da TV não podiam dizer "maminha", "rabinho", "arroto", "arroto de cu", "latrina", "cuecas" "truca-truca", "casamentos de Boston",
Takılabilirsiniz, öpüşebilirsiniz ama yatmak yok. LBJ gölüne gidiyoruz ve babam oldukça açıkça dedi ki :
Podem estar com eles, curtir com eles, mas não podem ir com eles porque esta noite vamos para o Lago L.B.J., e o meu pai deixou bem clara uma coisa...
Sizin LBJ Gölü'ne gittiğinizi biliyorum.
Olha, eu sei que vão para o Lago L.B.J.
Shanna'nın babasının LBJ Gölü'ndeki evlerine gidiyorlar ve erkek olmayacak.
Elas vão para a casa do pai da Shanna no Lago L.B.J., e não podem ir homens.
Hey, hey, LBJ.
Ei, ei, Lyndon B. Johnson.
Belki LBJ fikrini değiştirecek ve her şeyi iptal edecek.
O Lyndon Jonhson pode mudar de ideias e suspender a guerra, não é verdade?
Hey, hey, LBJ, bugün kaç pantolon yırttın?
Ei, ei, colega! Quantas calças rebentaste hoje?
Gene McCarthy için çalıştım. Oyumu Lyndon Baines Johnson'a verdim.
Trabalhei na campanha do Gene McCarthy's. E votei no LBJ.
- Kennedy, Nixon, L.B.J.
Kennedy, Nixon, LBJ...
1967 yılında Lyndon B. Johnson sistemi ikiye ayırdı Alfa ve Omega.
Em 1967 a LBJ implementou o sistema de duas equipes... - Alfa e Ómega.
Tamam, Buchanan Johnson Andrew, Lyndon B. Johnson değil.
- O Buchanan... O Johnson Andrew, não o LBJ.
N'aber L.B.J., kafayı bulmak ister misin?
Hei, hei, LBJ, queres embebedar-te?
Mohawk'a göre LBJ, işçileri olayları oy birliğiyle halletmeye zorlamaktan korkuyormuş çünkü ara seçim zamanı oy kaybetmekten korkuyormuş.
A Mohawk diz que o LBJ tem medo de impor uma mediação aos mecânicos porque tem eleições intercalares e receia perder o apoio dos sindicatos.
LBJ İlkokulunda sincap büyüklüğünde böcekler vardı.
A Escola Secundária LBJ tinha baratas que pareciam esquilos.
Lyndon B. Johnson, Vietnam'a girdi, Barack'ın sahte ekonomisi ise bize...
* O LBJ mandou-nos para o Vietname A economia do Barrack é uma treta *
Hey, hey, LBJ!
Hei, hei, LBJ!
Bugün kaç çocuk öldürdün? !
Hei, hei LBJ, quantas crianças tu mataste hoje?
Tıpkı LBJ'nin yurttaşlık hakları kanunu geçirtmek için yapılan suikastin akabindeki yas sürecini kullanması gibi.
Como fez LBJ na manhã que se seguiu ao assassinato para forçar a criação do Acto dos Direitos Civis.
LBJ sandviçleri. Marul, tereyağı ve jöle.
A sandes AMC alface, manteiga e compota.
LBJ eyleme geçmiyor John.
O LBJ não vai fazer nada, John.
Lyndon Jonhson da başkan seçilirken nasıl biri oluğu biliniyordu.
Não impediu o LBJ de ser eleito.
Olsa olsa... IBJ'in bizi Vietnam'a yollayacağını bilecek kadar yaşlıyım.
Idade suficiente, para saber que o LBJ, nos ia mandar para o Vietname.
Televizyonda başkanı dinleyeceksiniz "Şiddetle bir yere varılmaz sevgili vatandaşlarım" diyecek.
Vão ficar em frente à televisão e ouvir o LBJ dizer-vos : "A violência nunca chega a lado nenhum, compatriotas americanos."
LJB adlı bir şirtek IBM 3081'ini satıyor.
Há uma empresa perto da LBJ que está a vender o seu 3081.
- LBJ kim o halde?
Então quem é o LBJ?
Bir Beyaz Saray muhabiri Lyndon B. Johnson'a,
Na Casa Branca, um repórter perguntou ao LBJ :
- LBJ?
- L.B.J.?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]