English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ L ] / Lippman

Lippman translate Portuguese

61 parallel translation
Bay Lippman, yayıncım.
Mr. Lippman, meu agente.
Bay Lippman, Metresi "Savaş ve Barış" olsun diye ısrar etmiş.
Mr. Lippman. Foi a amante que insistiu
Ben ve Pam Malasevi Bayan Limppman için yaptığı düzenlemelerde ona yardı ederdik.
Eu a Pam Malavesi costumávamos ajudá-la a costurar para a Sra. Lippman.
Bana Bayan Limppman'ın adresini verirmisin Onunla konuşmam gerekiyor.
Pode dar-me a morada da Sra. Lippman? Preciso de falar com ela.
Ben BAyan Limppman'nın ailesini arıyorum.
Ando à procura da família da Sra. Lippman.
Güzel. Frederica Bayan Limppman için çalışırdı?
Bem, a Fredrica trabalhava para a Sra. Lippman.
Bayan Limppman'ın bir oğlu var.
A Sra. Lippman tinha um filho.
Mrs Limmpman'ın Ölümünden sonra burayı siz devralmışsınız, deği mi?
Ficou com este lugar depois da Sra. Lippman morrer, foi?
Lippman benden kurtulmaya mı çalışıyor?
O Lippman vai livrar-se de mim?
- Merhaba Bay Lippman.
- Olá, Mr. Lippman.
Lippman beni ofisinde görmek istiyor.
O Lippman quer ver-me no gabinete dele.
Lippman'la toplantı ayarlandı.
A reunião com o Lippman está marcada.
Lippman'a, benim Avrupa telefonlarımı ispiyonluyor!
Ela foi contar ao Lippman acerca dos meus telefonemas para a Europa.
Sandra da Lippman'a söyledi!
E a Sandra disse ao Lippman.
Aman Tanrım! Lippman bunu görebilir!
Meu Deus, o Lippman pode ver isto.
Merhaba, Bay Lippman.
Olá, Mr. Lippman.
Lippman yarın geliyor.
O Lippman volta amanhã.
Benim başka planlarım vardı, Bay Lippman.
Sim, mas é que já tinha coisas combinadas.
- Tamam, Bay Lippman.
- Tudo bem, Mr. Lippman.
Beni mi görmek istemiştiniz Bay Lippman?
Queria falar comigo, Mr. Lippman?
Lippman ve ben hava alanına gidip limuzinle onu alacağız.
O Lippman e eu vamos buscá-lo ao aeroporto, 5a-feira. Numa limusina.
Mr. Lippman, metresi ısrar etmiş...
Mr. Lippman, foi a amante dele que insistiu para que se chamasse Guerra e Paz.
Lippman birini işe aldı mı? Hayır.
O Lippman já contratou alguém?
- Yani, tecrübelisin kıdemlisin, Lippman fikirlerine saygı duyuyor.
Tens experiência, anos de serviço. O Lippman respeita a tua opinião.
Çünkü Lippman durumuna üzüldü, ve duygularını incitmek istemedi.
Porque o Lippman sentiu pena dela e não a quis magoar.
Lippman birini ise aldi mi? Hayir.
O Lippman já contratou alguém?
- Yani, tecrübelisin kidemlisin, Lippman fikirlerine saygi duyuyor.
Tens experiência, anos de serviço. O Lippman respeita a tua opinião.
Çünkü Lippman durumuna üzüldü, ve duygularini incitmek istemedi.
Porque o Lippman sentiu pena dela e não a quis magoar.
Bay Lippman.
- Mr. Lippman!
- Mr. Lippman, nasılsınız?
Mr. Lippman!
Mr. Lippman?
Mr. Lippman?
Mr. Lippman sizinle Pendant Yayıncılıkta çalışırken adam olarak size inanırdım, güvenirdim.
Lippman, quando trabalhei para si, na Editora Pendant, acreditava em si, considerava-o um homem íntegro.
Birisinin benimle Mr. Lippman'ın oğlunun bar mitzvah törenine gelmesi lazım.
Preciso de companhia para ir ao bar mitzvah do filho de Mr. Lippman.
Tebrik ederim, Mr. Lippman.
- Parabéns, Mr.
Oh, Elaine.
Lippman. - Elaine!
Şimdi de diğer Lippman öptü beni.
E agora foi o outro Lippman que me beijou.
Beni yanlış anlamayın, Mr. Lippman.
Não me interprete mal, Mr. Lippman.
Buna inanmayacaksın.
Não vais acreditar nisto. Agora foi o Lippman que renunciou à religião. Esta história das shiksas está completamente descontrolada.
Walter Lippmann'a eğer Ruslar Küba'dan çekilirlerse... Türkiye'deki Jupiter füzelerini çekebileceğimiz konusunda bilgi sızdıralım.
Apanhamos o Walter Lippman e damos à imprensa a ideia de que vamos tirar os mísseis Júpiter da Turquia. Os Soviéticos tiram os mísseis de Cuba. - Nós apoiamos JFK!
Lippmann'ın bu sabahki yazısı hakkında ne düşünüyorsun?
Que achaste da coluna do Lippman esta manhã?
Bunu Lippmann'a sızdırdılar.
Passaram isto ao Lippman.
Lippmann olayı mı seni rahatsız etti?
Ainda estás zangado por causa da história do Lippman?
Sana Lippmann'ın yazısının çok boktan olduğunu söylemiştim.
Disse-te que tinha sido estupidez dar aquele artigo ao Lippman.
Kenny Litman atkısını bir türlü bulamadı.
O Lenny Lippman não encontrava o lenço.
- Harry Lippman?
- Harry Lippman?
- Bu Lippman mı, çıplak?
- Aquele é o Lippman, nu?
Geçen hafta haham Lippman'ı üçüncü kattan aşağı attım.
Na semana passada, deixei o Rabi Littman ir quase até ao fim.
Bayan Lippman bırakacak beni.
Mrs Lippman leva-me.
- Lippman ve bağlantıları demek!
- Lippman e as suas ligações!
Mr. Lippman, özür dilerim.
Mr.
Queens'deydim- -
Lippman, desculpe, fui a Queens e...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]