English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ L ] / Loomis

Loomis translate Portuguese

381 parallel translation
- Bay Murmes, bence dost olduklarını varsaymalıyız
Bem, penso que podemos assumir que sejam amigáveis, Sr. Loomis.
- Bay Lunis, ne zaman yapıyoruz
Sr. Loomis, o que é que fazemos?
- Emirleriniz Bay Price?
Quais são as suas ordens, Sr. Brice? Sr. Loomis, a chefia está à espera!
Teğmen Lemis ve JJ Steven Course
O Comandante Winters, eu, o Tenente Loomis, e o Tenente J. G. Stephen Coors.
- Batmalarından kurtulanlar vardı
Houve sobreviventes do afundamento. ... Brice e Loomis ainda, uh... ainda tentaram salvar alguns, mas...
- Bay Lumis mürettebatımız nerde?
... Sr. Loomis, onde está a sua tripulação?
- Lumis
Loomis... Eu, eu, hum...
- Bırakın beni
... Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa,.... ... Deixem-me, foda-se! Loomis!
- Lumis ana görevinde, Briçe kendi komutası için hazırdı
O Loomis estava pronto para uma acção dessas. E o Brice estava pronto para assumir o comando. Ele vinha de uma família naval.
- 23 : 15 Lumis hedefin profilini Kimlik kitabından buldu - Ben de şahsen denk geleni onayladım
Loomis conferiu o perfil designado em função do I.D. log, fez coincidir com a mira, que eu verifiquei pessoalmente.
- Teğmen Lumis, TEğmen JJ Steve Course
O Comandante Winters, eu, o Tenente Loomis, e o Tenente J. G. Stephen Coors. "Muitos corpos na água."
Topu Donato taşıyordu, Loomis ve Fry engelledi.
Donato transporta a bola. É derrubado por Lumes e Fly.
Doris, Çavuş Loomis'e yolu göster.
Doris, indique o caminho ao Sargento Loomis.
Ah, Bay Loomis, çok fenayım.
Sinto-me mal, Sr. Loomis.
Çavuş Loomis'i yukarı götürürken onun içerde olduğunu biliyordun.
Quando levaste o Sargento Loomis ao camarim, presumiste que o Cooper ainda estava lá?
Neden Loomis'e söylemedin?
Por que não disseste ao Loomis?
Orada mısınız Bayan Loomis?
Está lá, Sr.ª Loomis?
- Hasta mı Bayan Loomis?
- Ele está doente, Sr.ª Loomis?
Üzgünüm Bayan Loomis, ama bu kabin için söz verildi.
Lamento, Sr.ª Loomis, mas esta cabana está reservada.
- Bayan Loomis alışverişe gitmiyor muydu?
- A Sr.ª Loomis não ia às compras?
Bu şarkıyı seviyorsunuz, değil mi Bayan Loomis?
Gosta muito desta canção, não gosta, Sr.ª Loomis?
- Bu kocam, Bay Loomis.
- Este é o meu marido, o Sr. Loomis.
George Loomis adında bir adam, bir geçkin.
Um homem chamado George Loomis, um transiente.
Hanginiz Bayan Loomis?
Quem é a Sr.ª Loomis?
Dinleyin Bayan Loomis, eve gitseniz iyi olur.
Sr.ª Loomis, é melhor ir para casa.
Bayan Loomis, bu ceset kocanız George Loomis'e mi ait?
Sr.ª Loomis, identifica este corpo como sendo o do seu marido George Loomis?
Bay Loomis.
O Sr. Loomis.
Bay Loomis.
Sr. Loomis.
Bay Loomis!
Sr. Loomis!
Bay Loomis'le alakalı.
É acerca do Sr. Loomis.
Loomis'le ilgili konuşmak istemişsiniz.
Queria falar comigo acerca do caso Loomis.
Bayan Loomis'ten haber almışsınızdır belki diye umuyordum.
Eu tinha esperança que soubesse alguma coisa da Sr.ª Loomis.
Loomis karısını öldürmeye çalışıyor.
O Loomis vai tentar matar a mulher.
Bu Loomis'nin hayatta olduğuna ve burada olduğuna inanıyor.
Pensa que esse Loomis está vivo e que esteve aqui.
Burada o aradıkları Loomis'ye benzeyen bir adam vardı.
Andava aqui um tipo muito parecido com esse Loomis.
George Loomis teknede.
O George Loomis vai a bordo.
- Adım Loomis ve bankanın sahibiyim.
- Eu chamo-me Loomis e sou dono do banco.
Sam Loomis Nalburiye Cumartesi
Ferragens Sam Loomis Sábado
Merhaba Loomis.
Estou, Loomis?
Hayır, orada Loomis'le kal.
Não, fique aí com o Loomis.
Sanırım dostumuz Sam Loomis Marion'un burada olduğunu bilmiyordu.
Acho que o nosso amigo Sam Loomis não sabia que a Marion cá estava.
Yüzbaşı Loomis çok acil sizi görmek istiyor.
O Capitão Loomis quer vê-lo imediatamente.
- Binbaşı Loomis?
- Capitão Loomis?
Binbaşı Loomis altı kamyon daha istiyor.
O Capitão Loomis vai precisar de mais seis camiões.
Albay Loomis iyi asker olduğumu görsün.
Mostrar ao Capitão Loomis eu ser bom soldado.
Binbaşı Loomis solda, Teğmen Jacobs da sağda.
Temos o Capitão Loomis à esquerda e o Tenente Jacobs à direita.
Nasılsın? - Çok iyiyim Bay Loomis.
- Muito bem, Sr. Loomis.
Dur bi'dakka, Loomis.
Espera aí, Loomis.
Matt Stone, Loomis, Maddow Charley Blackfoot, Yüzbaşı Yüzbaşı Wilson!
Matt Stone, Loomis, Maddow, Charlie Blackfoot, Capitão Wi... Capitão Wilson?
Loomis?
Loomis?
- Şimdi Bay Slumis
... Agora não. ... Não, Sr. Loomis.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]