English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ L ] / Lovely

Lovely translate Portuguese

44 parallel translation
İç gıcıklayan Phyllis dans edip şarkı söyleyecek güney sahillerinin havasını soluyacak "Lovely Luawana Lady"'i dinleyeceksiniz!
A deslumbrante Phyllis dança e canta as melodias ardentes dos Mares do Sul... da Lovely Luawana Lady!
"Lovely Luawana Lady" şarkısı
Lovely Luawana lady
Lovely Luawana Lady
Lovely Luawana lady
Third Row ve Lovely Dilemma geliyor.
"Third Row" e "Lovely Dilemma".
# # And I shan't forget this lovely day
# # E eu nunca vou esquecer este dia lindo
# # This lovely, lonely man
# # Este encantador e solitário homem
# # Oh, what a lovely, lonely man
# # Oh, que encantador e solitário homem
# # He's such a lovely, lonely man
# # Ele é um homem tão encantador e solitário
Ben "Tatlı Kızlar"'daydim, ve sonra birbirimize baktık ve dedik ki birlikte iyi bir şeyler yapabiliriz, bilirsin?
Eu estava nos "Lovely Lads". Depois, achámos que era... melhor unir-mos.
Simpsons Boogie... Sevmeni Sevmek Sevilesi ve Simpsons Noel Boogie adlı albümler mega platin seviyesine ulaşıp Grammy'leri sildi süpürdü.
Simpsons Boogie, Lovely to Love Your Lovin', Simpsons Christmas Boogie, tornaram-se discos de platina e varreram os Grammys.
" What a lovely ride
"Mas que belo passeio"
- Ve ben damada yürürken Stevie Wonder, "Isn't She Lovely" şarkısını söylüyordu.
Stevie Wonder cantou "lsn't She Lovely" quando eu entrei.
Haberlerden bahsetmişken, sevimli Vicky Vale ile yemeğiniz nasıl geçti?
E falando de notícias, como foi o jantar com a adorável lovely Vicky Vale?
Lovely Lily Güzellik Ürünleri de satıyorum.
E mais, eu represento a Lovely Lily Produtos de Beleza.
- Lovely?
- Bonita ( Luvlee )?
Her neyse, Sevimli Kemikler'i okumadım..
Seja como for, não li "The Lovely Bones".
Evet, bu çok sevimli.
Uh, que seria apenas lovely.
Lovely.
Lindo.
"Isn't She Lovely?" şarkısı Steve Wonder'ın mıydı?
Stevie Wonder tem aquela musica "Isn't She Lovely?"
The Lovely Boners. * Arka Taraf.
Venho-me do Céu. Um Sonho Pulsante.
Sean Penn benimle "She's So Lovely" i çekmek istediğinde kocaman düz camlı bir pencereden koşarak geçmek istiyordu.
- Quando o Sean Penn quis fazer "She's so lovely" comigo, ele quis saltar atravessando uma placa de vidro de uma janela.
"Cennetimden Bakarken" de oynayan fıstık haricinde.
Excepto por aquela miúda do The Lovely Bones.
♪ when the lovely flame dies ♪
"Quando uma linda chama morre"
"Güzel oya, Lovelace."
"Lovely lace, Lovelace".
Adım, Lovely.
Chamo-me Lovely.
Lovely, gerçek adın mı?
O teu nome verdadeiro é Lovely?
Lovely, neden bana telefon açıyorsun?
Lovely, porque estás a ligar para aqui?
Lovely!
Lovely!
Çok kötü Lovely.
Isto é mau, Lovely.
Hey, Lovely, pekâlâ.
Ei, Lovely, tudo bem.
Lovely, sen kaç!
Lovely, vai!
Ben "Cennetimden Bakarken" i düşünüyordum, ama çok karamsar olabilir.
Eu pensei em'The Lovely Bones', mas talvez seja sombrio demais.
- Çok güzel.
So lovely.
A lovely sight : me in my tropical suit in the New York snow.
Que linda visão : eu em trajes tropicais no meio da neve em Nova Iorque.
Lovely.
Adorável.
- Beğendin mi?
- Lovely Bones.
Çeviri :
- Episódio 11 A Lovely Landing Strip Exibido a 5 de Dezembro 2011
Pinky, Pamma, Bubbly, Lovely, Bubbly, Lovely,
Borbulhante!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]