English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ L ] / Lump

Lump translate Portuguese

46 parallel translation
Lump için
"Para o Altinho."
Kılıf takmadan yapmadığımı biliyorsun.
Lump-Lump...
Willy Lump-Lump gibi hastalık kapmaya niyetim yok.
Seja quem for.
Kılıf takmazsan emin ol hastalık kaparsın.
Quem é Willy Lump-Lump? Uma piada interna.
Willy Lump-Lump gibi mi kaparsın artık bilmiyorum.
Não é nada.
Kimse o artık. Willy Lump-Lump da kim? Bir arkadaş.
Crescer na favela, costumávamos ser parados pelos carros.
- Ve sırada Lump var.
- Isto leva-nos ao Lump.
Lumpa bakınca topluluğumuza ne gibi özel bir katkısı olabileceğini merak edebilirsiniz.
Olhando para o Lump, podem perguntar-se que conhecimento especializado poderá ele possivelmente oferecer ao nosso pequeno bando de canalhas.
Halbuki bölümü bir saniye bile sürmüyor.
Ele toca sacabuxa a dar com um pau! - Não é verdade, Lump?
Ama çok terliyor işte.
Estou a dizer-Ihe, ele consegue rebentar com ela. Certo, Lump?
Hiç kimse Lump gibi çalamaz.
Não há ninguém que toque sacabuxa aí como o Lump. Não sejas tímido, Lump, esse rapaz, ele dá-Ihe... como se fosse uma ratinha! Ele...
- Evet Lump?
- Sim Lump?
Evet, burada, şimdi değil Lump.
Bem, aqui temos... Ainda não Lump. - Oh.
Evet Lump?
Sim, Lump!
- Evet Lump?
Sim, Lump?
Lump, Kızılderili ok başları koleksiyoncusudur ve yerde onlardan bir tane bulunca Natchez kabilesine ait eşsiz bir eserdi değil mi?
O Lump aqui é um colecionador ávido de setas indianas, e tendo encontrado uma, simplesmente caída no chão da cave. - um artifacto particularmente raro da tribo Natchez? -
Ver onu Lump.
Aqui vamos, Lump.
Pekâlâ Lump.
Agora, Lump.
Tanrım Lump.
Ho, querido Lump.
Sen daha yüksek bir zeka tarafından eğitilmesi gereken bir kazsın Lump.
Tu, Lump, és o brutamontes, o desordeiro, o bruto idiota, cujas acções devem ser dirigidas por um intelecto superior.
Harekete geçmelisin Lump.
Agora, Lump, tens de agir.
Parayı düşün Lump, ikimizin paylaşacağı parayı.
Pensa nas riquesas, Lump, que tu e eu partilharemos sózinhos.
# Şimdi söyleyebilirsin : Heffa-hee-hee # # Ve sonra da "Lump" u #
Podes dizer qual é a parte Heffa-hee-hee e qual é a partes lump
Hadi gidelim buradan.
Lump... Vamos dar o fora daqui.
Lump, hadi gidelim. - Lanet olsun.
Lumpy venha.
Bu tipleri görüyor musunuz? Onların espri anlayışı benimkine hiç benzemez.
Olhem, o Linus e o Lump não têm o mesmo sentido de humor que eu tenho.
- Sorun yok Bay Snuggle Lump.
- Está tudo bem, Sr. Bichinho Fofo.
- Snuggle Lump mı?
- Bichinho Fofo?
- Snuggle Lump'ı almalarına izin vermeyin!
- Não o deixem levar o Fofo!
- Snuggle Lump'ı geri istiyorum!
- Quero o Bichinho Fofo de volta!
- Snuggle Lump'ı kurtarmalıyız.
- Temos de salvar o Bichinho Fofo.
"Lump".
Bichinho.
- Lump.
- Lump.
- Kendine iyi bak, Lumpy.
- Tem calma, Lump.
Lump, sen hiç merak etme.
Lump, não te preocupes.
Bana bir şey vermelisin, Lump, yoksa işi kuralına göre halletmek zorunda kalırım.
Tem de me dar alguma coisa, Lump, ou vou seguir os procedimentos.
Hassiktir, Lump.
C'um caraças, Lump.
Lump, Unser'a yapanın Mayans olduğunu söyledi.
O Lump disse ao Unser que foram os Mayans.
Lump, adamın Meksikalı olduğunu, Mayan olduğunu söyledi.
- Diz que foi um mexicano. Mayan.
Julian lütfen Kuala Lumpur'u bilgilendir.
Julian, por favor informa Lump
Manfred Mannboobs, 21 Lump Street göbeği önden gelen, dobişko, Harvey Milk Çikolata
"teta murcha, Gordos da Lei, " duas voltas na balança, gorducho, vaquinha do leite,
Öyle değil mi Lump?
- Uh-ahã.
Utanma Lump.
Não sejas tímido Lump.
Evet öldü Lump.
Claro que está morto, Lump.
Hey Lump.
Beleza.
Lump.
Pisga-te. Lump.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]