Malek translate Portuguese
120 parallel translation
Malek öldürme işini yapacak.
Vai ser o Malek a matá-lo.
Ve Malek'i öldürmek büyük bir ihanet olurdu.
E matar o Malek teria sido uma grande traição.
Malek?
Malek?
Evet ama arkadaşın Malek geri gelecek.
Sim, mas o teu amigo Malek vai voltar.
Malek bana ne yaptığını söyledi.
O Malek disse-me o que fizeste.
Malek kayıp.
O Malek desapareceu.
O zaman Malek'i kim öldürdü?
Então, quem matou o Malek?
Albay O'Neill, bu Malek, boşalttığımız Tok'ra üssünün komutanı. - Ve Ocker, güvenlik şefimiz.
Coronel Jack O'Neill, este e o Malek, comandante da base Tok'ra que acabámos de evacuar, e o Ocker, chefe de segurança.
Malek.
Malek!
- Malek, ne durumdayız?
Malek, a que ponto estamos?
- Malek, hangi değeri okuyor?
Malek, qual e a leitura?
Sorun, bunları Malek ve Kelma'ya söyleyecek miyiz?
A questao e, dizemos ao Malek e à Kelmaa?
- Malek ve Kelma ortakyaşamın genetik yapısındaki farklı özelliği tespit konusunda sorun yaşıyorlar.
O Malek e a Kelmaa estao a ter dificuldade em localizar um certo elemento na estrutura genetica do simbiota.
- Kalk, Malek.
- Ergue-te, Malek.
Kelmaa'nın benim durumumla ilgili değerlendirmesi doğruydu, Malek.
A avaliaçao da Kelmaa sobre o meu estado estava correcto, Malek.
Malek çok yakında bir antidot prototipini elde edeceğini söyledi.
O Malek diz que deve ter um protótipo do antídoto em breve.
Zaten asıl bu yüzden Malek'in sarayına gideceğiz.
E é por essa razão que nos dirigimos para Mallecs vault.
Malek bir görüş havuzu inşa etmişti.
- É um lugar desconhecido,
Malek'in sarayını pek çok maceracı aradı. Hiçbiri geri dönmedi.
Muitos aventureiros viram Mallecs vault, mas nenhum regressou.
Kurtl cinlerinin Malek konusunda ne bildiklerini düşünüyorsun?
O que te leva a pensar que os Goblins sabem alguma coisa sobre Mallek.
Birlikte Malek'in görüş havuzu yapmasına yardım ettiler.
Juntos ajudaram o Melek a construir o Pool of Saint.
Malek havuzu, düğün hazırlığındaki bakireleri bulmak için kullanırdı.
O Melek usava o pool para encontrar virgens, na véspera de seus casamentos.
- Öyleyse Malek'in nasıl öldüğünü de bilirsin.
Então deves saber como morreu o Melek?
Bundan haberi olmayan Malek havuzu kullandığında aslında sahte bir görüntü görüyor olabilirdi.
E cada vez que o Malex a usava Tinha sempre hipóteses de ter visões imperfeitas.
Yüz yıl kadar önce Malek kendini bir duvarın içine gönderdi.
E à cerca de cem anos, o Malex teletransportou-se direitinho a uma parede de tijolos.
Malek'in sarayıyla ilgili bir ipucu varsa burada olmalı.
Se houver algumas pistas será aqui.
Malek'in sarayının haritası.
O mapa de Malexs Vault.
Malek'in sarayına vardıktan sonra geri dönüş olmayacak.
Quando chegar-mos a Malex ´ s Vault Não poderão voltar atrás.
Anlaşılan Malek şakacı bir adammış.
Parece que o Malex não perdeu o seu sentido de humor. - Sim, Mas como iremos conseguir entrar?
Dur, Malek'in adı nasıl yazılıyordu?
Como se soletra o nome do Malex? M, A, L, E, K
- Malek. - Havuzda hala en son görüntü duruyor.
O pool revela a imagem de sua mocidade.
Malek, tamam.
Malek, escuto.
- Neden? Malek!
Porquê?
Çabuk, çabuk!
Malek! Depressa!
- Malek nasıI?
- Como está o Malek?
- Sevgili oğlum Malek. 16. yaş günün kutlu olsun.
- Para o meu querido filho Malek, parabéns pelo seu décimo sexto aniversário.
Selam, Malek.
Oi, Malek.
N'oldu, Malek?
E então, Malek?
Sağ ol, Malek.
Obrigado, Malek.
- Allah senden razı olsun, Malek.
- Deus o abençoe, Malek.
NasıIsın, Malek?
Como estás, Malek?
- Çok pahalı, Malek.
- É muito caro, Malek.
Neyin var, Malek?
O que se passa, Malek?
Malek...
O quê...
Kimseye söyleme. Olur mu, Malek?
Não contes a ninguém, Malek.
Malek!
Malek!
İçeri gir, Malek!
Vai para dentro, Malek!
Binj öldü, Malek.
O Binj está morto, Malek.
Dinle, Malek'in bu kadar insan önünde saldıracağını sanmıyorum.
Por isso, vai buscar a Piper e trá-la de volta antes que a reunião acabe. Deixem-me começar por... Ouve, não me parece que o Malek vá atacar em frente de todas estas pessoas.
Malek'in karısı ya da çocuğu var mıydı?
Malex tinha uma esposa. Pode ser isso.
Malek.
Malek.