Marble translate Portuguese
47 parallel translation
Geçen perşembe Bayan Onderkonk'un horoz dövüşünde Bayan Marble'a rastladım.
Quem havia eu de ver em casa da Sra. Onderkonk, senão a Sra. Marble?
Marble Arch'tan sonra birkaç kestirme yol biliyorum.
- Vamos pegá-la. Pelo desvio.
- Jane Marble mısınız?
- A senhora é a Jane Marble?
Tiyatroya pek çok şey verebileceğinizi kast etmiştim.
Quis dizer que tem muito para oferecer ao teatro, Sra. Marble.
Çünkü tam burada, Marble Falls, Arizona'da 4 numaralı talihli bulunuyor!
Pois aqui, em Marble Falls, Arizona... está o feliz vencedor número quatro!
Marble Falls'taki herkese selam!
Olá a todos em Marble Falls!
Marble, Bay Perrier ve Wang, arastïracak.
Perrier e Wang, investigar.
- Marble Arch.
- Marble Arch.
Marble Hill Parkı'na gidiyoruz.
Marble Hill Park, por favor.
"Çarşamba günü 15 : 00'te Marble Hill Parkı'nda bahçe partisi."
Quarta-feira : Festa de jardim em Marble Hill Park. "
Best of Blondie Kraftwerk, Young Marble Giants.
The Best of Blondie, Kraftwerk, Young Marble Giants...
St. James'e gitmek istiyorsanız, 27'ye binin.
James apanhem o 27 ou o 31 para Marble Arch.
Şimdi "Sunset Mermer ve Fayans" firmasıyla görüştüm.
Acabei de telefonar aos mármores Sunset Marble and Tile.
Marble Madness
Marble Madness
Pekala, o zaman sizi Marble Arch'da indiririm..
Podem ter que descer em Marble Arch, o trânsito...
'K Records'a ve onların bana tanıttığı diğer müziklere minnettarım. 'Vaselines'gibi ve Avrupa'dan, özellikle İngiltere'den, çıkan pek çok şeye mesela'Young Marble Giants' 'Clean axe'gibi gruplara minnettarım.
Estava agradecido aos'K Records'e a outra música que eles me mostraram, como os'Vaselines'... ou outras coisas da Europa especialmente do Reino Unido como os'Young Marble Giants'e os'Clean Axe'.
Billy Marble. Dan.
- Billy Marble.
Billy Marble.
Billy Marble.
Ne buldun Marble?
- Que descobriste, Marble?
Marble.
- Marble. - Isto dói!
Marble.
Marble.
Isfahan Mermer Seramik adında bir şirketleri var
Agora, eles são donos de uma empresa chamada Isfahan Marble Tile.
2 gün önce Isfahan Mermer Seramiğin ortakları Ismail Javid ve Allen McKenna'ı öldürdükleri gerekçesiyle, Profesyonel bir koruma ve kimliğini belirsiz ikinci bir adam Bu sabah erken saatlerde tutuklandı.
Um guarda-costas profissional e um segundo homem não identificado foram presos esta manhã pela alegada morte de Ismail Javid e de Allen McKenna, co-donos da Isfahan Marble Stone, há dois dias.
Dedektif, Marble Halls'daki tanrılar beni buraya bir katili yakalamam için yolladılar ki yardımınız olsa da olmasa da yapacağım. Anlaştık mı?
Os deuses e os meus superiores mandaram-me apanhar um assassino e é o que vou fazer, com ou sem a sua ajuda, sim?
Tekrar söyler misiniz şunu? Ama Marble Halls'dan itibaren...
Pode repetir isso, mas comece por "meus superiores".
Bir an Marble Valley Regional'da Dom'la birlikte tuvalet temizliyorum sonra birden, yardım toplama olayındayım.
Num minuto estou a esfregar casas de banho em Marble Valley Regional com o Dom, no outro, estou num circuito de caridade.
Neyin var, Marble?
O que se passa, Berlinde?
Marble olmaz, o aileden.
O Berlinde não, é família.
Marble öldü.
O Berlinde morreu.
Marble'i hayata döndürmek için oyunculuk isteğimden vazgeçiyorum.
Desisto do basebol profissional para trazer o Berlinde de volta.
"Marble yeniden..."
O Berlinde vai...
Marble hayata dönsün!
Traz o Berlinde de volta à vida!
Bu tür şeyler için Marble Mezarlığı'na bakabiliriz.
Talvez devêssemos verificar o Cemitério de Mármore.
Samar, yeni restoran Marble Arch İstasyonu karşısında, tamam mı?
Samar, o novo site do nosso restáurante está na frente da estação Marble Arch, ok?
Marble Arch'ın yeraltı otoparkında, kırımızı bir Alfa Romeo'nun içinde.
Está num Alfa Romeo encarnado no parque subterrâneo em Marble Arch.
Bunu Marble Archtan beri taşıyorum. O da ne, kova mı onlar?
Carrego esta coisa sozinho desde Marble Arch!
- Geçen hafta Marble Hill'de kesilmiş fiş buldum, Anton'un rotası dışında.
Foi multada na semana passada em Marble Hill, - que não fica na rota do Anton. - Então?
Onu haklarım Mermer Henry.
- Isto está no papo, Marble Henry.
Bunu biliyorum ama cidden bana sadece mermer diyebilirsin.
- Eu sei que sim. A sério, podes tratar-me apenas por Marble.
Şuna baksana, Mermer Henry.
Olha só, Marble Henry.
- Bana yardım et, Mermer Henry.
Ajuda-me, Marble Henry.
Mermer Henry!
- Marble Henry.
Hadi, Mermer Henry.
Anda, Marble Henry.
Bu tam olarak bir öneri değil Mermer Henry.
Isso não é uma proposta, Marble Henry.
Batı Londra'daki Marble Arch'ın oraya taşındık ama ikimiz de Doğu Londra'yı özlemiştik.
Começámos por viver em Marble Arch, em West London. Mas tínhamos ambos saudades do East End.
Bn.
Miss Marble, Mr.
Koehler her yerde olabilir.
University Heights, Marble Hill, Kingsbridge. O Koehler pode estar em qualquer sítio.