Marley translate Portuguese
715 parallel translation
Marley'deki yemeğe sakın geç kalma.
Não te atrevas a chegar tarde ao jantar dos Marley.
Ayrıca Bayan Marley'in kahyası birinci sınıf bir menü hazırladıklarını söyledi efendim.
Além disso, o mordomo de Mrs. Marley disse-me que têm uma nova cozinheira de mão-cheia, senhor.
Bayan Marley, en derin özürlerimle.
Mrs. Marley, peço desculpas.
Marley'i güvenip yemeğe çağırmanıza ben bile şaşırdım.
Até eu fiquei surpreendido quando desabafaste no jantar dos Marley.
Hayalet Jacob Marley'ye şöyle demişti...
É o que ele disse à aquele fantasma, Jacob Marley.
Ortağım Jacob Marley öleli bugün yedi yıl oldu.
Meu sócio Jacob Marley. Morto há sete anos hoje.
Jacob Marley?
- Jacob Marley?
Ortağındım, Jacob Marley.
Fui seu sócio, Jacob Marley.
Marley, sensin.
Marley. É você.
Elveda.
- Adeus. - Marley.
Bir Bob Marley katalogu istiyorum.
Quero um catálogo do Bob Marley.
İhtiyar Marley ölmüştü.
O velho Marley estava tão morto como um prego.
Bay Marley ölmüştü.
Faz hoje sete anos que Mr.
Yedi yıl önce tam bugün.
Marley morreu.
Marley?
Marley?
Hayattayken, senin ortağındım, Jacob Marley.
Em vida, fui o teu sócio, Jacob Marley.
Marley ne demişti?
Que foi que o Marley disse?
Ortağı, Jacob Marley ölüm döşeğinde yatıyormuş duyduğuma göre. O da orada oturuyordu. Ebenezer Scrooge, tek başına.
O sócio dele, Jacob Marley, está às portas da morte e lá estava ele sentado, Ebenezer Scrooge, sozinho.
Ee, Jacob Marley hakkında o kadar kayıtsızca konuştuğun şu ruh nerede bakalım?
Então, Jacob Marley onde está esse espírito do qual falaste tão loquazmente?
Sen Jacob Marley'in geleceğini söylediği ruh musun?
És o espírito do qual o Jacob Marley me avisou da visita?
Bunu sana dizlerimin üzerine çökmüş söylüyorum Jacob Marley.
Digo isto de joelhos, Jacob Marley.
Şuna bakın, bu ihtiyar Marly.
O velho Marley.
Sana, Bob Marley, 17.
Yo, man. Para ti, Bob Marley, 17.
İşte geldik. Bob Marley'in öldüğünü düşünmüştüm.
- Mas o Bob Marley não morreu?
- Bay Jack Marley.
- O Sr. Jack Marley.
Bay Marley`in ayrılmasıyla 7G sektöründe giriş seviyesi boş bir pozisyonumuz oldu.
Com a saída do Sr. Marley vai haver uma vaga no sector 7G.
Motley'deki ilkokulun kafeteryasını işletirdi... geçen yıl yanana kadar.
Trabalhava na cantina escolar em Marley... até arder no ano passado.
Marley'den Scrooge'a.
Marley para o Scrooge.
Ayrıca o Joe değildi, Marley'di.
Além disso, não era o Joe era a Marley!
Bu sanrılılar da beyaz Rastafariler. Marley hayranıdırlar.
Estes aluados são os Rastas brancos.
Bob Marley'in hayaleti adına.
O que, em nome do fantasma de Bob Marley's?
AJ Marley.
AJ marley.
Kaptan Marley?
Capitão Marley?
- Marley bu yüzden öldü.
- Foi o que matou Marley.
Böylece Marley hayatta olurdu ve sen de sevgilinle satranç oynardın.
Depois Marley estaria vivo e você estaria a jogar xadrez com a Queridinha.
Marley gitti ve biz nasıl olduğunu konuşuyoruz.
E o Marley foi-se e aqui estamos e é assim.
Marley de aynısını yapardı.
O Marley pediria para fazer o mesmo.
Fakat ellerinde bikaç Bob Marley plakları var, ve korkunç şeyler yapıştırılmış berelerinden var kafalarında.
Mas tem muitos discos do Bob Marley, e um daqueles chapéus com trancinhas,
Hey, Bob... Marley...
Ei, Bob Marley.
New York Times'tan Marley Wilson.
Marley Wilson, do "New York Times".
Marley!
Marley? !
Teşekkürler Marley, görüşürüz.
Obrigado, Marley, adeus.
Büyük Bob Marley'in 75. doğum yıl dönümü.
É o 75º aniversário do nascimento do grande Bob Marley.
Büyük Bob Marley'in sözlerine göre artık rahatlayabilirsin.
Um... pode tirar conforto nas palavras do grande Bob Marley.
- Bob Marley.
- É o Bob Marley.
- Mükemmel Bob Marley'in.
- Pelo falecido, grande génio Bob Marley.
- Şimdi bak, Ziggy Marley.
Bem, imaginemos isso Ziggy Marley.
- Türk müsün, Bob Marley?
- És turco, Bob Marley? - Sim.
Boogio Down productions, Rob Base, Dana Dane, Marley Marl, Olatunji, Chuck D., Ray Charles, EPMD, EU, Alberta Hunter, Run DMC, Stetsasonic, Sugar Bear, John Coltrane, Big Daddy Kane, Salt'n'Pepa, Luther Vandross, McCoy Tyner, Biz Markie, New Edition, Otis Redding, Anita Baker, Thelonious Monk, Marcus Miller, Branford Marsalis, James Brown, Wayne Shorter, Tracy Chapman, Miles Davis, Force MD's, Oliver Nelson, Fred Wesley, Maceo, Janet Jackson, Louis Armstrong, Duke Ellington, JimmyJam, Terry Lewis, George Clinton, Count Basie, Mtume, Stevie Wonder, Bobby McFerrin, Dexter Gordon, Sam Cooke, Parliament Funkadelic, Al Jarreau, Teddy Pendergrass, Joe Williams, Wynton Marsalis, Phyllis Hyman, Sade, Sarah Vaughn, Roland Kirk, Keith Sweat, Kool Moe D, Prince, Ella Fitzgerald, Diana Reeves, Aretha Franklin, Bob Marley, Bessie Smith, Whitney Houston, Dionne Warwick, Steel Pulse, Little Richard, Mahalia Jackson, Jackie Wilson, Cannonball ve Nat Adderly, Quincy Jones, Marvin Gaye, Charles Mingus, ve Mary Lou Williams.
Produções Agito Maior. Rob Base, Dana Dane... Marley Marl, Olatunji, Chuck D., Ray Charles...
Hey, Bob Marley!
Iô. Bob Marley!
- İyi.
Sou o Bob Marley Faruk.