Mass translate Portuguese
314 parallel translation
The individual personality, having hardly had time to become conscious of itself... dissolved in the mass, and the mass itself became dissolved in the revolutionary élan.
A personalidade individual, que mal tivera tempo de se tornar consciente de si... dissolveu-se nas massas, e as próprias massas se dissolveram no impulso revolucionário.
Sorun değil, bir iki hafta içinde tekrar gideceğiz oraya...
Mass daqui a umas semanas, voltamos lá e...
- AVUKAT BURLEYVILLE, MASS.
- ADVOGADO BURLEYVlLLE, MASS.
Dün sabah Fransa'daydım ve bu gece... kalacağım yer Mass-a-ch...
Ontem de manhã estava em França e esta noite estou a dormir em Mass-a-ch...
Gloucester'in yerini biliyor musunuz, Ayin?
Sabe onde fica Gloucester Mass?
Büyük Bulvar Köprüsüne çıkan Memorial Yoluna sür.
Vai pelo Memorial Drive até à Ponte Mass Avenue.
Bak sana ne diyeceğim, o tanktan maymuna benzer bir şekilde çıkarsan... kendi rızamla bir akıI hastanesine yatacağım.
Se saíres daquele contentor a parecer um macaco, eu interno-me no Mass. Digo-te : Mental.
Massachussets Yerel Yönetimi baş anesteziolojist yardımcısı.
Dirige o serviço de anestesia do Hospital do Mass Commonwealth.
Ama son zamanlarda insanlar, seri imalat tipi oyuncakları tercih ediyor.
Mas hoje em dia, as pessoas querem os brinquedos feitos em mass....
Evet. Massachusetts hastanesinden kaçıp geldim.
Sou, fugi do Hospital Mass General.
Senin hastanende yeni bir cerrah var, Mass General'dan gelmiş. Harika bir iş çıkardı.
O hospital está com um novo cirurgião um gênio do Mass General, fez um bom trabalho.
Tanya, Boston, Mass General'ın müdürü, Mercy Hartford'la bağlantıya geç.
Contate Mass General, Boston, Mercy e Hartford, nessa ordem.
Mezun olduktan sonra, ihtisasını, Mass General'da benim yanımda yapmasını istemiştim.
Quando se formou, chamei-o para fazer a residência sob minha supervisão no Mass General.
- 21 yıl. Ne kadar süredir, Mass General'da bölüm şefisiniz?
- E há quanto tempo é chefe no Mass General?
- Doktor Kessler, 7 ay önce Mass General'da, cerrahi şefi pozisyonu müsaitti.
Meses atrás o cargo de chefe de cirurgia ficou vago no Mass General.
- Doktor Kessler. Doktor Hill'in, Mass General'daki ihtisası sırasında, birçok kez değerlendirme yazmışsınız.
Durante a residência de Dr. Hill, o sr. escreveu inúmeras avaliações.
O Mass General için üzülsün.
Que ele sinta muito pelo Mass General.
Mass Tar Wong beni arayabilirsiniz.
- Podes chamar-me If-Insane.
Benim soyadım Wong, ismim Mass Tar.
Eu sou If-Insane Wong.
M-a-s-s T-a-r şeklide heceleniyor! Mass Tar Wong. Sizi çok takdirediyorum.
Um dos vossos maiores admiradores.
Mass Tar Wong, kız öğrencileri acemi bulur.
Sr. Wong, tem muitos discípulos.
Erkeklere ders vermek ilgimi çekmez. Mass Tar Wong, çok alçak gönüllü sünüz?
És muito modesto!
Mass Tar Wong, sizler...
Arranjou-nos este lugar...
Seni öğrencim olarak alırsam, seni Mass Tar ( usta ) olarak çağırmalıyım?
Se tornar-se meu aluno, a situação ainda ficará pior.
Böylece, Mass Tar'ın ustası olursun!
Mas porquê? Só quero que seja meu Mestre.
Siz aşağlık keşişlersiniz. Mass Tar Wong!
Monges nojentos.
Bu Ruh Toplu Taşıma Sissstemiiii.
É o "Soul Mass Transit System".
Kahretsin, Sonny Bono, bir süre sonra avcısını her yerde görmeye başladı hatta Mass'ta bile.
Bolas, Sonny Bono, por um bocado... Começou a vêr coisas por todo o lado, até mesmo para o Mass.
Usta çenesini kapattı Sonra bana döndü.
" Mass feche a sua boca quando se virar para mim.
Tanrım, usta çenesini kapattı
" Meu Deus, Mass cala a tua boca!
Birkaç dakika içinde kitle iletişim araçları dünyasına gireceksin.
Dentro de poucos momentos, entrarás no mundo dos mass media.
Müvekkiliniz Mass. Devlet Hastanesinde doktor.
- Ele é médico no Hospital Central.
Bilinen konuyla ilgisi olan davalı saygıdeğer mahkemenin eyaleti yönettiği Mass.
Agora, vem o arguido envolvido no assunto em questão e age de acorda com o Mass.
Cambridge, Mass'da prototip bir soğutucu bölgedesiniz.
Está numa unidade protótipo de queimaduras pelo frio em Cambridge, Mass.
Randolph Woodside, Massachutes Hastanesi adına
Randolph Woodside, Mass General.
Harold Peshniak, Massachutes Hastanesi.
Harold Peshniak, Mass General.
Cornell'e gittim, sonra U-Mass'de Çim Yönetimi mastırımı tamamladım.
Fui a Cornell, e obtive o meu Mestrado em controlo de relvas na Universidade de Massachussets.
- U. Mass, Amherst, B.U.
- U. Mass, Amherst, B.U.- -
Beni atacağın U-Mass'larla olan maça zorla götürmüştü.
Obrigou-me a levá-la àquele jogo que fizeste contra Massachusetts.
Mass, iyi misin?
Mass, estás bem?
Mass, bu çocukları oynatmak için tek yol bu.
Mass, esta é a única maneira de conseguirmos que estes rapazes joguem.
- Mass, bak.
- Olha, Mass...
Bu ülkenin medyası içler acısı.
Que tristeza, o estado dos mass-media neste país.
Mass General'de yer ayırmalıydım.
Devia ter aproveitado a vaga no Mass General.
Adı Wendy Mass.
Chama-se Wendy Mass.
Bayan Mass, otobüs'e bindiğinizi söylemiştiniz.
Sra. Mass, disse que ia apanhar o autocarro.
Bayan Mass, bu Yüzbaşı Stottlemeyer.
Sra. Mass este é o Capitão Stottlemeyer.
Bayan Mass katilin sesini tanıyabileceğinden oldukça emin?
A Sra. Mass tem quase a certeza que consegue reconhecer a voz do assaltante.
Mass Tar, o fahişe mi?
Ela trabalha aqui?
Ben Mass Tar Wong'um.
- Eu também me chamo Wong.
Mass Tar'ı koru!
Vamos procurar Insane Wong.