Matsuda translate Portuguese
46 parallel translation
Murat Şen zeus @ turkceviri.org
Old Man in Wheelchair RENJI ISHIBASHI Ryoko Aoyama MIYUKI MATSUDA Executive Producer TO YO YUKI YOKOHAMA
Gin, harika bir ceket.
Belo casaco, Jean. É Matsuda?
Matsuda Yoshimi Matsumura Sensei Mizutani Maki Mizunuma Marie Mitsui Kaoru Miyake Masako Matsuda Yoshimi Matsumura Sensei Mizutani Maki Mizunuma Marie Mitsui Kaoru Miyake Masako Mizunuma Marie mi?
( M ) Matsuda Yoshimi, Matsumura Sensei, Mizutani Maki, Mizunuma Marie, Mitsui Kaoru, Miyake Masako
- Matsuda. Siz de Bay Todd Jackson olmalısınız.
Você creio ser o Sr. Todd Jackson.
Artık sizin ülkenizle hiçbir alıp veremediğim yok Bay Matsuda.
Não tenho mais nenhuma quarela com o seu país, Sr. Matsuda.
Bay Matsuda, hayallerimdeki gece kulübünde... bu kasabanın, hatta tüm Asya'nın en iyi fedaileri olurdu.
No bar dos meus sonhos Sr. Matsuda, eu tenho os melhores porteiros da cidade...
Bay Matsuda, benim için gerçek bir zevkti. Sahiden.
- Sr. Matsuda isto foi um prazer.
Bay...
- Matsuda.
- Matsuda.
- Exactamente.
Aslında Bay Matsuda, Şanghay'a bir sene sonra dönerseniz araştırmaya devam etmekten daha iyisini yapabiliriz.
De facto Sr. Matsuda espero que se você voltar a Shangai no espaço de um ano... Podemos fazer mais do continuar a nossa pesquisa.
Bay Matsuda, size bayağı korktuğumu itiraf etmekte bir sakınca görmüyorum.
Não me importo de lhe dizer agora... que me sinto um pouco assustado.
Ama sizi burada bulabileceğimi söylediler. Bay Matsuda, benimle bir kahve içmez misiniz?
Sr. Matsuda junte-se a mim.
Siz ne iş yapıyorsunuz Bay Matsuda?
Que tipo de trabalho é que você faz Sr. Matsuda? Por favor...
Bundan daha geniş bir tuval yok burada Bay Matsuda.
Um contexto maior? Não há um contexto maior lá fora Sr. Matsuda.
Orada olan tek şey Bay Matsuda, kaostu.
Lá fora o que há Sr. Matsuda...
Bu tuvalin üstüne ne resmi yapmak isterdiniz peki Bay Matsuda?
E o que pretende com isso Sr. Matsuda?
- Bay Matsuda mı?
- O Sr. Matsuda?
- Matsuda, evet.
Matsuda, sim.
Ama Bay Matsuda'nın sıradan bir Japon vatandaşı olmadığını bilmeniz gerekir.
Mas como deve saber senhor, o Sr. Matsuda não é um Japonês qualquer.
Bay Matsuda... Çin Hükümeti'nin en korktuğu ve en nefret ettiği kişi.
O Sr. Matsuda é um homem que é muito temido pelas autoridades chinesas...
Bay Matsuda ve benim bazı ortak ilgi alanlarımız ve tutkularımız var.
O Sr. Matsuda e eu partilhamos certos interesses... paixões...
Bay Matsuda, beni neredeyse aptal yerine koydunuz.
Sabe Sr. Matsuda, parece que fez de mim parvo.
Hayır, sağ olun Bay Matsuda.
- Não obrigado Sr. Matsuda.
Ama artık çok geç Bay Matsuda.
- Agora é tarde demais, Sr. Matsuda.
Ryuhei Matsuda
Ryuhei Matsuda
Ben, Matsuda.
Hã, sou Matsuda.
Bay Matsuda, suçsuzluğumu ben kendim kanıtlayabilirim.
Sr. Matsuda, eu posso provar a minha inocência sozinho.
Matsuda'nın gerçekten yazdığı gibi öleceğine inanıyor mu?
Ela acredita mesmo que o Matsuda fará o que ela escreveu?
O zaman, ona 5 numaralı hattan yeniden aramasını söyle.
Matsuda, podes ligar o teu telemóvel. Não, ligue-o por favor.
Bayan Matsuda'yı özlüyor musun, Akiko?
Sentes falta do Matsuda, Akiko?
Bayan Matsuda kafede.
A Sra. Matsuda está no café.
Memur Matsuda'nın cüzdanında bir fotoğraf buldum.
Encontrei uma foto na carteira do agente Matsuda.
Memur Matsuda'dan çıkardığımız kurşundan bir şey elde edemedik ama saldırganın düşürdüğü silah başka bir hikaye.
Então, as balas que recuperamos do agente Matsuda não nos forneceram coisa alguma, mas o atirador deixou cair uma arma que é outra história.
Yani bu mermiler bir koleksiyoncu olan Bay Satoshi Matsuda tarafından Tibet'e dönerken satın alındı.
Essas balas foram adquiridas pelo Sr. Satoshi Matsuda, um coleccionador que está a voltar para o Tibete.
Bay Satoshi Matsuda.
Sr. Satoshi Matsuda.
Satoshi Matsuda mı?
Satoshi Matsuda?
- Matsuda Tibet'te mi oturuyor?
- Matsuda mora no Tibete?
Evet efendim, gerçekten çok üzgünüm fakat Bay Matsuda güvenilir bir müşteriydi.
Sim, senhor, e lamento muito mesmo, mas Matsuda-san é um cliente confiável...
- Matsuda.
- Matsuda.
Bay Matsuda.
Sr. Matsuda.
Bu yol nedir sizce Bay Matsuda?
E que maneira é essa Sr. Matsuda?
Başka bir şey var mı?
O que é, Matsuda?
E... Evet? Ne var Matsuda?
Hmm... não estou de forma alguma a dar crédito às acções de Kira... mas é um facto que nos últimos dias, a nível mundial... especialmente no Japão... o número de crimes muito violentos desceu drasticamente.
Bay Matsuda!
Oh, sim.