Mitsu translate Portuguese
42 parallel translation
Mitsu!
Mitsu!
Mitsu büyük tehlike altında.
A Mitsu está em grande perigo.
Evet, Mitsu.
Sim, Mitsu.
Yeter artık Mitsu.
Já chega de Mitsu.
Mitsu'nun bana ihtiyacı var.
A Mitsu precisa de mim agora.
Mitsu.
Mitsu.
Şatodan kötü haberler var Mitsu.
Mitsu, trago más notícias do castelo.
Şimdi Mitsu'yu unutalım ve gitmeden önce asayı bana...
Agora esquece a Mitsu e dá-me o ceptro antes que...
Sizin savaşmanızı istiyorum, Mitsu'nun değil.
Eu é que quero que vocês lutem, não a Mitsu.
- Hadi çocuklar!
- Mitsu!
Oğlumu neden kaçırdın?
Mitsu, porque roubaste o meu filho?
Hey, Mitsu!
Mitsu!
'Şeftali ağacına gidelim' Mitsu...
'Vamos até ao pessegueiro.'
Annem ve Mitsu'nun sağlığı iyi... ve Keijiro hem konuşmayı, hem de yaramazlık yapmayı öğreniyor.
'A mãe e Mitsu estão de boa saúde...'... e o Keijiro está a aprender a falar e fazer malandrices.
Mitsu bazen, uykusundan,'Baba'diye uyanıyor.
'Mitsu às vezes chama pelo "Papa" quando dorme.
'Sevgili Shizu, Kaichiro, Mitsu ve Keijiro...
'Querida Shizu, Kaichiro, Mitsu e Keijiro...
Mitsu... Hayatımı kazanmak için... kabilemden ayrılsam da... asla sizden ayrılmayacağım.
Pensei em abandonar o clã para poder ganhar a vida mas nunca te abandonarei.
Gitmeyeceğim. Sadece Mitsu'yu son bir kez kucakla.
Apenas... pega na Mitsu uma última vez.
- Mitsu...
Papá...
- Baba...
Mitsu...
Bu bir ryo... Mitsu'nun, Bebek-Festivali için...
Este ryo é para a boneca de Mitsu's.
Kaichiro ve Mitsu... ve hiç görmediğim Keijiro...
Kaichiro, Mitsu e Keijiro, que nunca vi...
Mitsu'nun, tatlı sesiyle... şarkı söylediğini duyabiliyorum...
Consigo ouvir a Mitsu a cantar... tem uma voz tão doce...
Mitsu... Hiç aklımdan çıkmadın.
Mitsu tenho-te sempre na memória todos os dias.
Mitsu... kendimi öldürsem de... hep seninle olacağım.
Por isso Mitsu mesmo depois de morto estarei sempre do teu lado.
Mitsu... Onu durduramazsınız.
Mitsu não o vais demover.
Ve sonra, ardından... Mitsu'yla evlendim.
E depois, mais tarde casei com Mitsu.
Mitsu, o kadar çok yakınını kaybetti ki... şimdi bile... uykusunda elimi tutuyor ve beni bırakmıyor.
Mitsu perdeu todos que lhe eram próximos, tanto que quando estamos a dormir ela pega na minha mão e não larga.
Mitsu'nun bana yardımlarını anlatmaya kelimeler yetmez.
Não há palavras para expressar o quanto a ajuda de Mitsu tem significado para mim.
Ama sanırım, şans... Mitsu'yla evliliğimi mümkün kıldı.
Mas se calhar foi sorte, porque possibilitou que eu casasse com Mitsu.
Mitsu ve ben, Çin'e taşınmaya karar verdik... Mançurya'da, doktorluk yapacağız.
Mitsu está decidida a ir viver para a china assim vamos praticar medicina na Manchuria.
Mitsu, amel nitrit ve Kolombiya esrarı var.
"Mitsu", "Ames", heroína colombiana.
Mesaj, Lucy Mitsu diye bir kadından gelmiş
Foi enviado por uma mulher chamada Lucy Mitsu.
Neyse, Mitsu Hanım'ın verdiği Langford'un fotoğrafını arattım... ve onun da partide olduğu ortaya çıkmış oldu.
Mostrei a fotografia do Langford à Miss Mitsu, que confirmou a presença dele na festa.
Shizu...
Mitsu...
Mitsu...
Mitsu...
Kaichiro...
Mitsu...